更新时间:2023-10-02 17:12
《Alien》(台译:外星人)由全球流行音乐天后布兰妮·斯皮尔斯2013年录制演唱,收录在她的第八张录音大碟《Britney Jean》。
2013年12月22日,布兰妮通过宣传自己纪录片时说,《Alien》将被作为单曲发布于2014年。
There was a time I was one of a kind
曾有一时我是那么的与众不同
Lost in the world out of me myself and I
以至于外面的世界让我不知所措
Was lonely then like an alien
那时的我活像一个游离失所的外星人
I tried but I never figured it out
我曾尝试去搞懂为何川流不息的人群中
我是如此格格不入
Why I always felt like a stranger in a crowd
却以失败告终
Ooh that was then like an alien
那时的我无奈觉得自己仿佛就是另一个世界的人
But the stars in the sky look like home, take me home
但是那璀璨夜空的点点繁星却让我有了家的感觉
我向它们祈祷带我回家
And the light in your eyes lets me know I'm not alone
而你明亮的双眸让我感到不再孤独寂寞
Not alone not alone not alone
Not alone not alone not alone
Not alone not alone not alone
Not alone not alone not alone
不再孤单不再寂寞
不再孤苦伶仃不再与世隔绝
Crossed through the universe to get where you are
于是为了找到你我穿越了整个银河系
Travel the night riding on a shooting star
我坐上流星在漫漫黑夜中遨游天际
Was lonely then like an alien
我曾像一个局外人在地球上独自飘零
Had to get used to the world I was on
逼着自己习惯这个所在的星球
While yet still unsure if I knew where I belong
与此同时却又矛盾的想知道自己到底是否属于这个世界
Ooh That was then like an alien
噢那时的我是多么的孤独而无助
就像一个误闯人间的外星人
But the stars in the sky look like home, take me home
而那满天的繁星却像亲人一般向我眨着眼睛
多么希望它们可以向我指明回家的道路
And the light in your eyes lets me know I'm not alone
而你炯炯有神的双眼抚慰了我孤立无助的悲伤
Not alone not alone not alone
Not alone not alone not alone
Not alone not alone not alone
Not alone not alone not alone
Not alone not alone not alone
Not alone not alone not alone
Not alone not alone not alone - not alone not alone not alone
是你让我不再孤单无助不再悲伤寂寞
是你让我有了归属感让我温暖而欣慰
因为有你从此我不再孤苦伶仃与世隔绝
《芝加哥论坛报》的审稿人Greg Kot认为《Alien》是“一首呈现布兰妮个人脆弱内心的歌曲。”《娱乐周刊》的Nick Catucci认为《Alien》是一首让人感受到“怪异和奇妙的亲密关系”的歌曲。
2014年7月26日的那一周,《Alien》进入美国公告牌Bubbling Under Hot 100单曲榜,排名第八。
法国SNEP单曲榜:#147
美国公告牌Bubbling Under Hot 100单曲榜:#8