Kiss

更新时间:2024-07-22 20:40

《Kiss》是日本女歌手仓木麻衣的第十六张单曲,于2003年4月30日发售。

歌曲歌词

日文歌词

辉く君の汗に触れた瞬间 溢れる気持ち言叶よりもKiss

戸惑いながらも想いを込めて

微笑む君に优しく触れKiss

プールサイド パラソル 风に揺れ

君の素颜昼下がりの阳射し映し出してる

I need you, Baby!

But you know 全てすぐに変わる訳じゃないけど

确かに少しずつ君を爱し始めてる

润う髪をなびかせてうなずくその瞳

何でもない话さえもときめくから不思议

ジャスミンティーの氷が音を奏で溶け出した

见つめ过ぎたね

グラス汗を指でなぞって

微笑む君に见つめられてKiss

魅惑的な夕空包み込む君と二人

デッキチェアーに座って无口になるよ

I need you, Baby!

But you know 时にすべて失くすこともあるけど

恐れず本気で君を爱し始めてる

润う瞳辉かせ今何见つめてる?

ひとつずつの仕草さえも気になるから不思议

ジャズのリズムに合わせて心が君へと抜け出す

想い过ぎだね

グラスのチェリー指でつまんで

微笑む君に见つめられてKiss

But you know 全てすぐに変わる訳じゃないけど

确かに少しずつ君を爱し始めてる

润う髪をなびかせてうなずくその瞳

何でもない话さえもときめくから不思议

辉く君の汗に触れた瞬间

溢れる気持ち言叶よりもKiss

戸惑いながらも想いを込めて

微笑む君に优しく触れKiss

汗で辉く二人の体を

そっと吹き抜ける新しい风

戸惑いながらも想いを込めて

微笑む君に优しく触れKiss

中文歌词

接触到你晶莹的汗珠的瞬间

心中满是这样的感觉 言语无法表达的Kiss

不知所措的感觉油然而生

给微笑的你一个温柔的Kiss

泳池边 遮阳伞下 随风摆动

你的脸庞在正午的阳光下映衬了出来

I need you,Baby!

但你知道这都不是短时会变化的理由

确实我开始渐渐爱上了你

湿润的头发随风飘动 默许的那双眼睛

即使什么话都不说 也产生了一种不可思议的心跳

茉莉花茶里的冰块 随着音乐的节奏溶化

用心凝视着

指尖莫名地在玻璃杯上生出汗来

微笑的你注视着我 Kiss

迷人的黄昏的天空把我和你包围了起来

坐在deckchair上 一下子变得沉默了

I need you,Baby!

但是你知道有时人会放弃所有

恐怕我真的爱上了你

湿润的眼睛闪耀着光辉 现在在凝视着什么?

即使你的每一个动作 也不可思议地放心不下

合着爵士的节奏 把整个心都献给你

非常的希望~

手指握着玻璃杯中的樱桃

微笑的你注视着我 Kiss

但你知道这都不是短时会变化的理由

确实我开始渐渐爱上了你

湿润的头发随风飘动 默许的那双眼睛

即使什么话都不说 也产生了一种不可思议的心跳

接触到你晶莹的汗珠的瞬间

心中满是这样的感觉 言语无法表达的Kiss

不知所措的感觉油然而生

给微笑的你一个温柔的Kiss

两个人身上闪耀着光辉的汗水

被新来的一阵风悄悄地吹走

不知所措的感觉油然而生

给微笑的你一个温柔的Kiss

歌曲鉴赏

《Kiss》是出自在日本引起R&B风潮的先驱、同时也是正统派R&B歌手的YOKO Black. Stone之手,其独特的震撼人心及充满异国情调的曲风加上Cybersound的编曲,与仓木麻衣的歌声所营造出的世界观相辅相成。

获奖记录

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}