更新时间:2024-10-07 16:59
在英国(大不列颠及北爱尔兰联合王国),官方没有制定官方语,但RP(Received Pronunciation)是被公认承认的官方语。在中国,普通话是最正确、最标准的官方语言,而在英国,虽然没有官方规定,但在英语的发展历史中,有一种发音逐渐形成其重要性,成为公认的最标准英式发音,这就是Received Pronunciation,简称为RP。
追溯其历史,Received Pronunciation最早是11世纪时形成于英格兰中南部的一支方言。这个区域从今天的Midlands地区一直向东南延伸到伦敦,其中包含了牛津和剑桥这两个大学城。14世纪时,Received Pronunciation被广泛在贸易商人中使用,又由于牛津和剑桥大学的崛起,这种方言被两所大学的学生所采用,于是成为受过良好教育人士的语言。在19世纪~20世纪,Received Pronunciation成为英国高级私立学校的教学语言,也被英国广播公司(BBC)的播音员使用,于是又被称为Public School English 和BBC English。
Received Pronunciation这一概念,最早是英国语言学家Daniel S. Jones在1926年的一本专著 English Pronouncing Dictionary中提出的。
Received Pronunciation,简称RP,即英国公认发音。其特点如下:
【1】是一种标准的中性口音,被认为不带有某个特定地域的方言特点。
【2】曾经有一定的社会界定。在英国,从前RP被认为是受过良好教育的体现,因为它比较多地和中上阶层联系在一起,有时又被称为King's/Queen's English。但口音没有贵贱之分,每个地方都有独特的口音,而因口音所显现的社会差距也在日渐消失。从1960年代开始,越来越多的地方口音被广泛运用在英国的媒体与教育行业中,越来越多人提倡不需要设定标准发音,因为没有一种口音可以代表所有人。RP本身只跟单词发音有关系,与语法、用词风格等英语教育的其他关键因素没有任何关系。
【3】和一些具体职业联系在一起。使用RP的主要职业有:律师、证券交易员、政治家、外交官、高校及公立学校教师,以及电视台的播音员。显然,这些职业同时也需要从业者操持所有人都听得懂的口音。
值得一提的是,由于RP是较为标准的英式英语,因此被广泛用于以英语为第二外语的教学中。所以,非英语母语国家的人学习的多是RP。
英国RP口音中,共有45个音位。其中,元音20个,辅音25个。其国际音标如下述表格所示:
RP在发音上的主要特征就是突出“r”音。
rintrusive r)。比较以下这两组短语就可以看出RP的特点:
(2)r的闪音化(flap r),当r位于两个元音字母之间,如very时,r发闪音(在国际音标中为[ɾ],闪音即齿龈颤音[r]的子音,其发音技巧是再发颤音[r]时,舌头只闪颤一下,发出的音听起来介于[r]和[l]之间)。
(3)r在音节末或辅音前不发音。例如:scare、stir、march、centre。
1. /ɪ/,在RP中常被双元音化,读成/ɪə/,所以big要读成/bɪəg/,而不是/bɪg/,thin要读成/θɪən/,而不再是/θɪn/。另外,在结尾,/ɪ/也没有happy-tensing现象,仍然要读成/'hæpɪ/,而不是/'hæpi/。
2. /æ/和/e/也都有双元音化,尾音都有向/ə/靠拢的趋势,而/æ/嘴型也相对小了一些,变成/ɛə/和/eə/,所以mad就是/mɛəd/,men就是/meən/。现代英音中,/æ/的嘴型进一步长大,变成/a/,所以mad的发音实际上是/mad/。
3. /ə/和/ɜ:/的嘴型都要比现代英音要大。/ə/在结尾,尤其是/ɪə/、/ʊə/的/ə/音嘴型也会很大,有点像啊音,例如here、pour。这点和现代英音却是一样的。有些RP使用者会做的很彻底,所以例如father这个词,前后两个元音就变成相同的了。
4. /eə/这个音,现代英音已经变成了/ɛ:/,所以你会听到很多英国年轻人说bear里面没有双元音,只有一个单元音/bɛ:/,而RP使用者还是会说bear/beə/。
5. /ʌ/和/ɑ:/发音都很靠后,现代英音靠前。
6. /u:/和/ʊ/在RP的标准中都相对靠后,尤其是/u:/是一个纯纯的“呜”音,和我们汉语一样,这也是我们在PLEP初级发音课里说,如果你发不好,就可以把这个音等同于汉语“呜”音,没人能说我们发音不对。另外,在现代英音这两个因都相对前移了,/ʊ/在RP中还保持着一定程度的圆唇度。
7. /ɔ:/和/ɒ/,RP使用者有一个双元音/ɔə/,所以他们会区分saw/sɔ:/和sore/sɔə/。RP的/ɔ:/音也比现代英音的张嘴要大。/ɒ/在RP中的一些词的发音是/ɔ:/,例如cloth、across、gone。
8. /eɪ/,RP的发音是/ɛɪ/,张嘴更大。
9. /aɪ/,RP的发音是/ɑɪ/,是更靠后的发音。
10. /əʊ/,RP的发音是/ɛʊ/,这个音是RP最有特点的一个音,和现代GB有很大差别,如果你还这么发音,英国人,尤其是年轻人就会觉得你怪怪的,很搞笑。
11./aʊ/,RP的发音是/ɑ:ʊ/,发音靠后,而且发音也长。
12. /ɪə/,RP的发音是/jɜ:/,不是一个双元音,而且嘴型也更大。
13. /ʊə/,RP的发音不会像现代英音那样变成/ɔ:/。
14. /aɪə/,RP的三元音会直接单元音化/ɑ:/,而不像现代英音双元音成/ɑ:ə/,例如fire。
RP的辅音系统和现代英音(GB)差别不大。
15. /t/,RP不会在/t/音结尾的单词中加入喉塞音加强,或者被喉塞音代替。包括其他辅音结尾的单词也没有这种加强现象产生,加强现象见我们PLEP课程体系D223知识点。
16. /r/,RP会使用一个tap音,就是美音中/t/音在两个元音之间发的那种音。例如very、sorry、marry、three、forthright、bright、grow。
17. /j/,RP都会发这个音,包括在/tj, dj, sj/中,而现代英音多发/tʃ, dʒ, ʃ/,例如tune、endure、issue、sexual、tissue。
18. /h/,在冠词的发音上,RP会把the history发成/ði:/,而hotel也会用a hotel。但是RP依然会发/h/音,而不像美音那样有很多都略去了。
19. /w/,RP使用者会有wine和whine的区分,将字母wh发成/hw/。但现代英音已经没有区别了,都发/w/。
其实作为第二语言习得,标准英音是叫RP还是叫GB无关紧要,但是RP毕竟代表了一代人的发音,区分定义,可以还RP一个原貌,再通过对比,也能更好的指导我们学习现代英音,和英国同龄人或者发音流行趋势接轨,让我们的发音更地道,多一些灵活,少一些教条。也希望通过我的抛砖引玉,让更多的人关注英语发音,英语发音是学习英语的基础,多一点了解,就多一份自信,真正让英语学习成为兴趣!也欢迎朋友们批评指正,写的不对或者不全的地方,希望给些资料,我会逐步完善。
Received Pronunciation的地位虽然重要,但在英国,真正讲RP的人占总人口的比例非常小。英国国土面积小,会给广大英语学习者一种错觉,认为英国人讲的英语都是一样的。事实上,各地的英语差异相当大。到英国留学的中国学生,往往第一感觉就是英国人说的英语和自己平时听的完全不同,自己学了十几年的英语似乎全部派不上用场了。笔者在英国留学时,广泛游历了英国60多个城镇,遍及英格兰、苏格兰和威尔士的各个方位,深感各地人讲英语,的确有或大或小的差别。
千万不要认为“伦敦英语”是标准的英语。其实,伦敦英语是一种很突出的口音,特别是伦敦东部,这个区域传统上是大量中下阶层工人的聚居地,这种口音叫做Cockney。
英格兰中部以伯明翰为中心的地区的英语鼻音很重,这种口音叫做Brummie。
英格兰西北部的利物浦地区发音比较粗糙生硬,这种口音叫做Scouse。
英格兰东北部纽卡斯尔地区的口音语调起伏很富音乐感,这种口音叫做Geordie。
而在威尔士,人们有自己的语言:威尔士语。在任何有文字书写的地方,如街道名、公共指示牌、商店名等,一定都是威尔士语在先,英语在后。当然,威尔士人的英语和其它方言在发音上又是大不相同的。
方言口音并没有优劣之分。那些以口音来划分社会等级的做法已经过时了。英国国内甚至有一种强化方言口音的趋势。比如,从70年代以来,BBC改变了传统的只用Received Pronunciation播音的习惯,而吸纳了一些说话带有口音的播音员。BBC的做法,就是为了打破自己一直以来高高在上的贵族气,使自己对于普通民众显得更加亲和与友善。毕竟,英国中下层的工人阶级还是占有全国总人口的60%。