days

更新时间:2023-01-08 08:24

《days》是2014年四月新番动画《目隐都市的演绎者》片尾曲(Ending Theme),由Lia演唱,2014年6月18日正式发行。

创作背景

《days》是2014年四月新番动画《目隐都市的演绎者》片尾曲。

歌曲歌词

エンディングアニメーション:しづ

意味のないままで

i mi no na i ma ma de

仍然毫无意义的

时间は过ぎて

ji kann wa su gi te

时间流逝着

理解しようとして 気付いた

ri ka i shi yo u to shi te ki zui ta

试图了解的时候,注意到了

远く离れた笑い声がもう

to o ku hana reta wa ra i koe ga mo u

已经远离的,欢笑的声音

どこにも闻こえない

do ko ni mo ki koe na i

在何处都已听不见

涙が 落ちる

na mi da ga o chiru

眼泪落下

これが未来だというならいっそう

ko re ga mi ra i da to i u na ra i ssou

如果这就是所谓的未来的话

遣り切れない明日を手放して

ya ri ki re na i a su wo te ba na shi te

那么就索性将致命的明日放弃

声の闻こえない场所に 一人でいよう

koe no ki ko e na i ba sho ni hitori de i yo u

在听不到声音的地方孑然一身

暮れる世界の涙を知って

ku re ru se ka i no na mi da wo shi tte

察觉到世界终结的眼泪

溢れ出す理不尽を数えても

ahu re da su ri hu jinn wo ka zoe te mo

即使将满溢而出的不讲理一一细数

こんな日々を

ko nn na hi bi wo

这样的日子里

送る意味は きっと见つけられないな

o ku ru yi mi wa ki tto mi cu ke ra re nai na

送别的意义 也不一定能找得到吧

时间は进み

ji kann wa su su mi

时间流逝

时计の针は止まるの

to ke i no wa ri ha to mo ru no

就如时钟的指针一般 停滞不前

同じように何度も

o na ji yo u ni nann do mo

不论多少次 都是一样

笑颜のない日々に

e ga o no na i hi bi ni

在没有笑容的日子里

闭じ篭っても

to ji ko mo tte mo

孤独一人 困在了

意味がないことに

i mi ga na i ko to ni

毫无意义的事中

気付いてるんでしょう

ki du i te ru nn de shou

应该感觉到了吧

あの日讯ねた 言叶の意味は

a no hi ta zu ne ta ko to ba no i mi ha

那一天所询问的那些话的意思

もう知ることが出来ないのに

mo u shi ru ko to ga de ki na i no ni

明明已再也无从得知

もうやめて

mo u ya me te

够了 请住手吧

痛くて 痛くて

ita ku te i ta kute

这样的痛苦

堪らない

ta ma rana i

已经无法承受了

涙も枯れてしまう程に

na mi da mo ka re te shi ma u ho do ni

痛到 眼泪也要枯竭了

消えてしまう程に

ki e te shi ma u ho do ni

痛到 快要消失了

「これが未来だと言うなら、ずっと

ko re ga mi ra I da to yi u na ra zu tto

如果说这就是所谓的未来

あのままで居たかった」だなんて

a no ma ma de i ta ka tta da nann te

我想要像那时一样永远不变什么的

声も闻こえない场所で

koe mo ki koe na i ba sho de

在连声音也无法听见的地方

一人泣いても

hi to ri na i te mo

独自一人 哭泣

暮れる世界は谁かをそっと

ku re ru se ka i wa da re ga wo so tto

即使这样 即将终结的世界

抱きしめることなんてしないから

da ki shi me ru ko to nann te shi na i ka ra

也不会 去拥抱任何人

こんな日々は

konn na hi bi ha

将这样的日子

舍ててしまおう

su te te shi ma o u

这样地舍弃了

そして未来も世界も呪って

so shi te mi ra i mo se ka i mo no ro tte

于是 将未来与世界 一同诅咒

遣り切れない明日も手放して

ya ri ki re na i a sumo te ba na shi te

将无法承受的明日 放弃

声も闻こえない场所に

koe mo ki koe na i ba sho ni

在声音也无法听到的地方

一人で居よう

hi to ri de i yo u

孑然一身地生活

暮れる未来が何処かでそっと

ku re ru mi ra i ga do ko ka de so tto

即将终结的未来 会在某处悄悄地

音もなく理不尽に 果てるのを

o to mo na ku ri hu jinn ni ha te ru no wo

将无声的无理 画上句号

梦の中で

yu me no na ka de在梦中

愿う日々が 明日终わりますように

ne ga u hi bi ga a shi ta o wa ri ma su yo u ni

祈愿的日子能在明天结束

意味もないままで

i mi mo na i ma ma de

仍然没有意义的

时间は过ぎた

ji kann ha su gi ta

时间流逝着

谁も 気付かないまま

da re mo ki du ka na i ma ma

谁也未曾注意到

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}