高唐赋

更新时间:2024-07-19 14:05

《高唐赋》是战国末期辞赋家宋玉创作的一篇赋。此赋在序中通过对话写了楚顷襄王之前的某位楚王(“先王”)梦遇巫山神女的故事。正文分六段,第一段写雨后新晴而百川汇集时水势奔腾澎湃之状;第二段写山中草木繁茂兴旺,风吹枝条发出悲鸣声宛如音乐,打动了各种人的心弦;第三段写登山远望,所见山势高峻险恶,岩石崎岖参差,山高穴深,怪石嶙峋,动人心魄;第四段写登上高唐观之侧可见迥然不同的景象:芳草丛生,众鸟和鸣,一些术士仙人正在聚会祈祷;第五段写楚王奏乐畋猎的盛况;最后一段鼓励襄王往会神女,希望通过与神女交欢给国家和个人带来福祉。这部分是全文的结尾,表明往会神女的目的,希望借此达到政治清明、以及个人身心强健、延年益寿的目的。全赋辞采瑰丽,铺陈排比,刻意形容,句法多变化,行文气势贯通,通过夸张描写给人一种壮美感,读起来琅琅上口。

作品原文

高唐赋

昔者,楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之,其上独有云气,崪兮直上,忽兮改容;须臾之间,变化无穷1。王问玉曰:“此何气也?”玉对曰:“所谓朝云者也。”王曰:“何谓朝云?”玉曰:“昔者,先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾,巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之2。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。’旦朝视之,如言3。故为立庙,号曰‘朝云’4。”

王曰:“朝云始出,状若何也5?”玉对曰:“其始出也,兮若松;其少进也,晰兮若姣姬,扬袂鄣日,而望所思;忽兮改容,偈兮若驾驷马、建羽旗6。湫兮如风,凄兮如雨7。风止雨霁,云无所处8。”王曰:“寡人方今可以游乎9?”玉曰:“可。”王曰:“其何如矣?”玉曰:“高矣显矣,临望远矣;广矣普矣,万物祖矣10。上属于天,下见于渊;珍怪奇伟,不可称论11。”王曰:“试为寡人赋之12。”玉曰:“唯唯13。”

惟高唐之大体兮,殊无物类之可仪比14。巫山赫其无畴兮,道互折而曾累15。登巉岩而下望兮,临大阺之稸水16。遇天雨之新霁兮,观百谷之俱集17。濞汹汹其无声兮,溃淡淡而并入18。滂洋洋而四施兮,蓊湛湛而弗止19。长风至而波起兮,若丽山之孤亩20。势薄岸而相击兮,隘交引而却会21。崪中怒而特高兮,若浮海而望碣22。石砾磥磥而相摩兮,巆震天之礚礚23。巨石溺溺之瀺灂兮,沫潼潼而高厉;水澹澹而盘纡兮,洪波淫淫之溶㵝24。奔扬踊而相击兮,云兴声之霈霈25。猛兽惊而跳骇兮,妄奔走而驰迈26。虎豹豺兕,失气恐喙;雕鹗鹰鹞,飞扬伏窜27。股战胁息,安敢妄挚28?于是水虫尽暴,乘渚之阳;鼋鼍鳣鲔,交织纵横;振鳞奋翼,蜲蜲蜿蜿29。

中阪遥望,玄木冬荣30。煌煌荧荧,夺人目精31。烂兮若列星,曾不可殚形32。榛林郁盛,葩华覆盖33。双椅垂房,纠枝还会34。徙靡澹淡,随波暗蔼35。东西施翼,猗狔丰沛36。绿叶紫裹,朱茎白蒂37。纤条悲鸣,声似竽籁38。清浊相和,五变四会39。感心动耳,回肠伤气40。孤子寡妇,寒心酸鼻41。长吏隳官,贤士失志。愁思无已,叹息垂泪42。

登高远望,使人心瘁43。盘岸巑岏,裖陈硙硙44。磐石险峻,倾崎崖隤45。岩岖参差,纵横相追46。陬互横啎,背穴偃跖47。交加累积,重叠增益48。状似砥柱,在巫山下49。仰视山巅,肃何千千50。炫耀虹蜺,俯视崝嵘51。窐寥窈冥,不见其底,虚闻松声52。倾岸洋洋,立而熊经53。久而不去,足尽汗出54。悠悠忽忽,怊怅自失55。使人心动,无故自恐56。贲育之断,不能为勇57。卒愕异物,不知所出58。縰縰莘莘,若生于鬼,若出于神59。状似走兽,或象飞禽60。谲诡奇伟,不可究陈61。

上至观侧,地盖厎平62。箕踵漫衍,芳草罗生63。秋兰茝蕙,江离载菁64。青荃射干,揭车苞并65。薄草靡靡,联延夭夭66。越香掩掩,众雀嗷嗷67。雌雄相失,哀鸣相号68。王雎鹂黄,正冥楚鸠69。姊归思妇,垂鸡高巢70。其鸣喈喈,当年遨游71。更唱迭和,赴曲随流72。有方之士,羡门高溪73。上成郁林,公乐聚谷74。

纯牺,祷琁室75。醮诸神,礼太一76。传祝已具,言辞已毕77。王乃乘玉舆,驷仓螭,垂旒旌,旆合谐78。䌷大弦而雅声流,冽风过而增悲哀79。于是调讴,令人惏悷憯凄,胁息增欷80。于是乃纵猎者,基趾如星81。传言羽猎,衔枚无声82。弓弩不发,罘䍐不倾83。涉漭漭,驰苹苹84。飞鸟未及起,走兽未及发。何节奄忽,蹄足洒血85。举功先得,获车已实86。

王将欲往见,必先斋戒87。差时择日,简舆玄服88。建云旆,蜺为旌,翠为盖89。风起雨止,千里而逝90。盖发蒙,往自会91。思万方,忧国害92。开贤圣,辅不逮93。九窍通郁精神察,延年益寿千万岁94。

注释译文

词句注释

白话译文

从前,楚顷襄王和宋玉一起到云梦台游览,他们凭高远望,只见高唐观之上呈现出很为独特的云气,初看像高峻的山峰,很快又改变了形状,顷刻之间千姿百态,变化无穷。顷襄王看到后问宋玉说:“这是什么云气?”宋玉回答道:“这就是所谓的朝云。”顷襄王问:“什么叫朝云?”宋玉说:“从前,先王曾到高唐来游猎,有一天,他感到困倦了,白天就在那里睡着了。梦见一位妇人对他说:‘我是巫山之女,在高唐作客,听说您到高唐来游猎,我愿意为您铺好枕头和席子。’于是先王就和她同寝。她辞别时对先王说:‘我在巫山的南面,高山的险要处,清晨是云,傍晚是雨,每天早晚,生活在高唐之下。’第二天早晨,先王起来一看,果然像她所说的那样。于是就为她建造庙宇,称为‘朝云’。”

顷襄王问道:“朝云刚出来的时候,形状是什么样的?”宋玉回答说:“她刚出来的时候,茂盛像挺拔苍翠的松树,稍过一会儿,鲜明得像婀娜多姿的美女。她扬起长袖遮住日光,像在盼望她所思念的情人。一会儿又改变了样子,迅猛得像驾车疾驰,又像高高树立的羽旗,清凉像微风,凄然如下雨。等到风停雨住,云消雾散,无处可寻。”襄王问:“我如今可以游赏一番吗?”宋玉说:“能。”顷襄王问:“那里的情形怎么样?”宋玉回答说:“那里高峻而广阔,凭高眺望可以看得很远很远;同时宽广无边,万物仿佛从那里生出。那里上接青天,下临深渊,珍奇怪异,瑰丽伟岸,难以说尽。”襄王说:“你试为我说说看。”宋玉况:“是。”

那高唐的大概形貌,绝无什么东西可能和它相比。以巫山那样盛大,也无法与它匹敌,道路错综曲折,横斜而上。登上峻峭的山岩向下望啊,只见那长长山坡下蓄积的深深潭水。遇上雨后初晴,远观百川汇流,只见波涛汹涌,却听不到声音。川水交流,水满四溢,聚水成潭,深不可测。大风吹来而水波涌起啊,浪涛就像附在山上高高突起的田垄。大水惊涛拍岸,遇到险隘之处,撞击倒流会合于上游。两浪相合,怒涛奔涌掀起高高的浪峰,就像航行在海上望见海边的人山一样。巨石累累,水波冲击,发出震耳欲聋的声响。激流吞没巨石,巨石在水中时隐时现。波浪滚滚,巨浪高掀,水波荡漾,盘旋曲折,如云如雾,涛声阵阵。猛兽闻声而惊恐,东奔西跑而逃向远方。虎豹豺狼、犀牛一类猛兽失去平时的气势而惊恐万状。雕鹗鹰鹞,有的高飞,有的伏窜躲藏,战战兢兢,连气不敢出,又怎敢气焰嚣张?于是水中一些动物也都受惊而露出水面,爬到水洲的北面。鼋鼍鳣鲔,东躺西卧,积压在一起,张开鳞甲,振起鱼鳍,游动身躯,纷纷攘攘。

站在山坡向远处望,幽深的树林冬天仍长得很繁茂。光彩鲜明,令人眼花缭乱,如灿烂的群星,很难完全描绘出来。榛林郁郁葱葱,繁花盛开,鲜花绿叶,掩映覆盖。对对山桐果实累累,枝叶弯曲错杂相交。轻风吹拂,枝叶倒影随波飘荡,不甚分明,向外伸展的枝条就像飞鸟张开的翅膀,繁茂柔美。绿叶紫花,红茎白蒂,微风吹动纤细的枝条,发出阵阵悲鸣,就像竽籁奏出的乐声,声音清浊相和,如五音变化,与四方之声会合。声音凄怆动人,令人闻之感动,回肠荡气。孤儿寡母,为之伤心落泪,长官废职,贤士失意,使人愁思无尽,叹息流泪。

登高远望,使人忧伤。曲折的崖岸,山峰峻峭,整齐排列,高大巍峨,盘石险峻,倾斜崎岖,仿佛要从山崖上倒塌下来一样。山岩崎岖,参差不平,纵横交错,好像互相追逐。山脚之下,山石横卧,堵塞道路,山边有深幽的洞穴,下边像踏着什么东西,山石交加堆积,重重迭迭而更显得高大,形状就像中流砥柱,屹立在巫山之下。抬头看山顶,秋冬之际的山色浓绿异常,仿佛虹霓那样光辉耀眼。俯视山下,幽暗空旷,深不见底,只听到阵阵松涛声。崖岸倾颓,有如洋洋大水之声。野熊直立起来,爬到树上缩成一团,久久不敢离开,脚心冷汗淋漓。悠悠忽忽,迷惘不知所措,令人心惊,无故恐惧,纵有古代勇士孟贲、夏育那样的决断,也难以做出勇敢的事来。又如突然遇到怪物,感到惊愕,不知从何处而来。怪石林立,形态各异,如出于鬼斧神工,有的像奔跑的野兽,有的像飞翔着的禽鸟,变化多端,瑰奇魁伟,难以推究陈述。

登上高唐观的一侧,地势平坦,山势形状像簸箕的后部,前阔后窄,连绵不断。芳草遍地,秋兰、茝、蕙和江离等鲜花盛开,青青的荃草、射干、揭车等香草丛生。草树繁密,连绵不断,茂盛而艳丽。浓郁的香气传到很远的地方,群鸟号叫,雌雄相失,相对哀鸣。鱼鹰、黄莺,正冥、楚鸠、子规、思妇,垂鸡鸟,都把巢筑得高高的,百鸟合鸣,当年乐游,此起彼伏,鸣叫唱和如同歌曲传向远方。有法术的羡门、高溪、上成等众多仙人,乐于共同在山上会餐。

供奉祭祀是纯一色的家畜,在用宝石装饰的宫室中,向众神祈祷。祭祀天神,祝祷辞已准备好,祷告结束后君王才乘坐玉舆,驾着青色蛟龙,配合协调的各色饰有垂旒的旌旗迎风飘扬。拨动琴弦,传出典雅的乐声,寒风吹过,更增添一层悲哀。于是重整歌声,再弹一曲,令人悲伤凄惨,屏息倾听,又增哀叹。于是就让打猎的人纵马驰骋,地上人马足迹多如天上的星星。遍告羽林骑士,不许出声。弓箭不射,捕网不张,人马在大水中跋涉,在草地中奔驰,群鸟还没来得及飞,野兽还没有来得及逃,就在车马暂停的片刻,已是马蹄溅血,那捷足先登的猎手,已将猎物装满了车。

君王想去亲自一游,一定要先沐浴斋戒,选择良时吉日,减少车骑随从,穿上黑色衣服,车上树立起饰有云气的旗,以虹霓为旗,以鸟羽做车盖。快如风起雨止,千里之遥,转眼即逝。君王与神女相会,就如同启发蒙昧一般。君王时时为天下人着想,为国家祸患忧虑,进用贤才来弥补自己的不足。这样,就能九窍开通,精神清明,延年益寿,万寿无疆。

创作背景

此赋具体创作时间不详。就内容来看,此赋与《神女赋》前后属连、相互衔接,由赋首“昔者,楚襄王与宋玉游于云梦之台”之句可知,此赋应是宋玉高唐之游后的追记之语。

关于此赋以及《神女赋》的真伪,自清人崔述提出“假托成文”的观点后,陆侃如刘大白游国恩等先生就其人称、词语掌故、用韵、流传等问题予以怀疑。不过,经过现代学者的考证,这些理由都是不能成立的。且此二赋在东汉傅毅《舞赋》中已被提及:“楚襄王既游云梦,使宋玉赋高唐之事。”在此之前的西汉司马相如子虚赋》中的“于是楚王乃登阳云之台”一句,便被三国魏孟康与晋人徐广认为是用了“宋玉赋高唐”的典故。可见此赋的流传也是较早的,故当是宋玉所作。

作品鉴赏

文学赏析

此赋分两大部分。第一部分是序,通过对话写了楚王与神女巫山欢会的故事,引起楚襄王意马心猿,欣然神往。虽为序文,但与正文形成紧密整体,文笔精彩,故事引人入胜,自然引起下文。一开始以奇景的突现给全赋蒙上了一重缥缈的疑云,由此引出先王当年昼寝高唐得遇巫山之女的美丽传说。“昔者,楚襄王与宋玉游于云梦之台”,淡淡的起笔似乎一无惊人之语,却如淙淙的流泉,把读者引向早已消逝了的云梦古泽之中。随着君臣二人的偶而抬头,赋中陡然涌出一派令人惊愕的奇气:只见高唐观上空,“独有云气,崪兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷”。山泽间之有云气,本为常事,但眼前的云气,偏偏只停留在远处的高唐观上,而且升腾如山,瞬息万变,让人不免要脱口而呼:“此何气也?”接着,作者并不急于将那位作客高唐的多情神女呼出,因为此刻君臣二人还只在云梦之台对高唐观的遥望之中,楚襄王的全部兴趣也只集注在那一派“崪兮直上”的云气上。故而作者的落笔仍在远处“忽兮改容”的朝云之气,进一步描摹它“始出”、“少进”中的奇妙变幻之态。有了巫山之女与先王梦遇和“旦为朝云,暮为行雨”的绮丽传说作背景,楚襄王君臣眼前的云气便有了完全不同的形象意义——不再是普通意义上的云气,而是隐身未现的美丽神女意态、情貌的象征。在“其始出也,时兮若松树”的描摹中,恍然可见她那亭亭伫立高唐山巅的修美身影。而“其少进也,晰兮若姣姬。扬袂鄣日,而望所思”的比拟,似又在激发读者的想象:这位容华姣丽的神女,正带着不尽的怀思,举袂遮日,久久眺望着当年先王的再度来游。至于“忽兮改容,偈兮若驾驷马”的气蒸云飞之状,也应是神女终于得知昔日的楚王早已长眠地下,再不能来赴前世之约后,悲苦、迷狂之情的奔骤突发。在“湫兮如风,凄兮如雨,风止雨霁,云无处所”的凄迷变幻中,隐隐能听到她那飘发如蓬、泪水潸潸的啜泣之音。

第二部分是正文,是对神女生活环境的描绘,分六段,笔墨酣畅地从山水、林木、芳草、禽兽、祭神、田猎诸多方面描述云梦高唐的事物,以极大的气势、缤纷的辞采展现高唐“高矣显矣,临望远矣;广矣普矣,万物祖矣;上属于天,下见于渊”的“珍怪奇伟,不可称论”之景观,最后画龙点睛写出讽谏的主旨:即希望楚王要“思万方,忧国害。开贤圣,辅不逮”。开头第一段写雨后新晴而百川汇集时水势奔腾澎湃之状:登高唐而望,水石相激,巨浪翻滚,声振天外,使猛兽惊逃,虎豹失气,鸷鸟窜伏,鱼鳖惊恐。这里,作者从远景、近景、水势,声响各方面夸饰描绘水,且形容水波之态时连用的汹汹、淡淡、洋洋、湛湛、磕磕、溺溺、潼潼、磥磥、淫淫、霈霈等叠音词也是极富有表现力。其中,“濞汹汹其无声兮,溃淡淡而并入”,以舒徐的笔触叙众溪交汇之境,妙在寂然无声。“滂洋洋而四施兮,蓊湛湛而弗止”,浩荡的雄会,由此蕴蓄着可怕的激荡。写到“长风至而波起兮,若丽山之孤亩”,便笔挟风雷,刹那间雄涛沸怒,万浪如山,“砾磲嫘而相摩兮,崤震天之磕磕”,使寂寂的高唐,陡然笼盖在一片惊天动地的巨响之中。但作者还不就此住笔,接着又以霈霈腾兴的云气映衬,以虎豹、雕鹗的跳骇驰迈、飞扬伏窜渲染,把这景象描摹得既壮阔雄奇,又多姿多态。第二段写山中草木繁茂兴旺,风吹枝条发出悲鸣声宛如音乐,打动了各种人的心弦。这里,作者从花鲜叶绿,果实累累,甚至连风吹草木发出的声音引起的感受都刻意形容林木。第三段写登山远望,所见山势高峻险恶,岩石崎岖参差,山高穴深,怪石嶙峋,动人心魄。这里,作者从山峰峭拔,山石崎岖,山峦高远,仰观俯视,以及山高石险引起人们的审美感受等方面极力渲染山石。第四段写登上高唐观之侧,所见景象迥然不同,芳草丛生,众鸟和鸣,一些术士仙人正在聚会祈祷。第五段写楚王奏乐畋猎的盛况。最后一段鼓励襄王往会神女,希望通过与神女交欢给国家和个人带来福祉。这部分是全文的结尾,表明往会神女的目的,即希望借此达到政治清明以及个人身心强健、延年益寿。既有讽谏楚王应该爱民忧因、选贤补过的积极意义,又蕴含着作者身世之感于其中——作者感伤于本人胸怀大才而只屈作一位文学侍从地位卑微小官。全赋罗列名物,多用奇字,辞釆瑰丽,铺陈排比,刻意形容,从各个侧面不同层次全方位地描述了云梦高唐的奇观,重在突出奇险壮丽,意或在表明神女之难求,充分显示奇丽的特点。句式上以排偶为主,间有散句,句法多变化,行文气势贯通,读起来琅琅上口,充分展示了作者的创作才华。表现手法上,此赋通过夸张描写给人一种壮美感:先以“巫山赫其无畴”来对比夸张形容高唐之巨大,又以凶兽惧,猛禽惊,鱼鳖遁,夸张形容水石相激声之响,气势之威。

主题思想

《高唐赋》作为序章在开篇写先王昼梦神女得其自荐, 末章宋玉期盼楚襄王与神女遇合,而《神女赋》楚襄王则夜梦神女却被神女拒绝,赋中的神女应为象征义,并非女性个体本身。

巫山神女原型为楚国云梦之地司掌子嗣繁衍与兴云降雨的女神(疑为包山楚简卜筮简中的神名“高丘”,屈原救国无门时在《离骚》中写下“忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女”,宋赋神女自称“妾在巫山之阳,高丘之阻”),闻一多谓之楚国先妣高禖神。据《墨子·明鬼》记载:

“期年,燕将驰祖。燕之有,当齐之社稷,宋之有桑林,楚之有云梦也,此男女之所属而观也。日中,燕简公方将驰于祖涂”。可见,楚王梦神女的云梦应为楚国男女聚会祈子、祈雨、祈丰收之地。

云梦之地巫山神女自称“旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下”、 《渚宫旧事卷三·周代下》引《襄阳耆旧记》神女曰:“将抚君苗裔,藩乎江汉之间” ( 《昭明文选》版《高唐赋》无此句,但根据神女神职和神职范围“江汉之间”可以确定此句当为宋玉《高唐赋》原文中内容,因为东汉及其以后人们认为宋赋巫山为巫峡之巫山,而非宋赋所称云梦之巫山,即江汉之间),赋中神女有兴云降雨、保佑楚国子嗣繁盛的神职,符合《墨子·明鬼》中对云梦之地性质的记载。

不仅如此,《高唐赋》在描绘了圣地的磅礴气势和隆重祭祀之后,还向楚襄王谏言说:

王将欲往见,必先斋戒。差时择日,简舆玄服。建云旆,蜺为旌,翠为盖。风起雨止,千里而逝。盖发蒙,往自会(神女),思万方,忧国害,开贤圣,辅不逮,九窍通郁,精神察滞。延年益寿千万岁。

宋玉将与神女相会置于国事之前,结合《神女赋》中“骨法多奇,应君之相”等形容,作者希望襄王能与神女结合。赋中君王与神女的结合应当并非男欢女爱,宋玉本人在自己作品中常以圣贤自比,不会在作品中劝君王去淫乱,也并无必要。主淫说与讽淫说正是由于没有意识到这一点,才得出了两种截然相反的观点。按宋玉所说,君王与神女相会的目的是求神女保佑,从而风调雨顺、人丁兴旺、政治清明,这当然并非借口,因为在这样的目的下,《神女赋》中正式登场的这位“骨法多奇,应君之相”的神女却对楚襄王表示“怀贞亮之絜清兮”、“頩薄怒以自持兮,曾不可乎犯干”、 “不可亲附”。

文学作品不一定是对神话的忠实反映,无论现实中祭神仪式和结果如何,文章中已然表达了对君王与神女遇合带来政治清明的期盼,那么楚襄王就不可能命宋玉作出《神女赋》大肆宣扬神女拒绝保佑自己。再结合《高唐赋》中已称楚襄王谥号和“昔者”,二赋至少应当作于楚襄王死后。也就是说,二赋是宋玉自我意识的体现。

在《高唐赋》的政治期盼下作出的《神女赋》,所称的“贞亮”显然并不会突然变成狭隘的男女性道德,而是宋玉眼中面对昏君应持有的节操,是宋玉“与其无义而有名兮,宁处穷而守高”(宋玉《九辩》)的心理体现。在楚国,宋玉要违背道义才能显名,他本人的志向和操守又让他不甘与小人为伍,长期郁结于心他就会有“去君”的想法。“当世岂无骐骥兮?诚莫之能善御。见执辔者非其人兮,故駶跳而远去”(宋玉《九辩》)。宋玉认为自己虽德才兼备,但没有遇到一个好君主,所以要“去君而高翔”、“别离兮,放游志乎云中”(宋玉《九辩》),相比之下,能得到他自荐的“先王”本就有上古圣贤之君的意思。

赵逵夫主编《历代赋鉴赏辞典》:末尾一章,既非“风谏淫惑”(《文选》李善注),亦非“倡家之读《礼》”(朱熹《楚辞后语》),而是别有一番深意在其中。此时,宋玉郑重告诫楚襄王,他如想会遇神女,必须先行斋戒,选择吉日,以示诚意;倘若真能与神女相会,就会像发蒙解惑一般,立即痛改前非,认真操持国事,积极晋用贤才,从而神清气爽,延年益寿。显然,此处的神女当喻指贤人,而宋玉企图以楚先王会遇神女的故事来讽谏楚襄王起用贤臣。

名家点评

《高唐》《神女》是珠联璧合的整体,二赋实有着文断而神连的绝妙构思:从作者展开梦遇巫山神女的缤纷奇境来 说,《高唐赋》正是一支悠悠而奏、牵人情魄的序曲。

此赋对高唐山水的铺写,雄奇处“巨石”矗天,“百谷”震雷;清寂处松声“虚闻”,“纤条悲鸣”;明丽处则又“木荣” “葩华”,煌荧夺目;可谓开山水赋之新境,显“蔚似雕画”之奇光。然而,高唐山水之神韵,其实都辉照在巫山神 女的墨光缥缈之中:倘无先王梦遇神女的绮丽传说,倘无开篇气蒸云飞中,幻化的“㬣兮若松榯”的身影,“扬袂 障日,而望所思”的情态,高唐的山水又何足令人心驰神往?于是高唐山水的铺写,全成了神女现身前的“空中荡 漾”之笔。作者愈是在山水描摹中延宕,就愈增生人们对巫山神女的怀想。你看,楚襄王不正已等得急不可耐了 么?(《文与画·古文二百篇》)

或曰:《骚》作于屈原矣,赋何始乎?曰:宋玉。荀卿《礼》、《知》二篇,纯用隐语,虽始构赋名,君子 略之。宋玉以瑰伟之才,崛起骚人之后,奋其雄夸,乃与《》、《》抗衡,而分裂其土壤,由是词人之赋 兴焉。……观其《高唐》、《神女》 、《风赋》等作,可谓穷造化之精神,尽万类之变态,瑰丽窈冥,无可端 倪,其赋之圣乎?后之视此,犹后夔之不能舍六律而正五音,公输之不能捐规矩而成方圆矣。于是缀词之士, 响应景从。

这段评说是符合赋体文学发展实际的。从荀赋导源于前到宋赋扬波于后,所谓 “ 宋发巧谈,实始淫丽”,从此赋 才成为“ 与诗画境 ”的独立文体,并“ 蔚成大国 ”(均见《文心雕龙·诠赋》),尔后被汉代文人所利用而风行一 时,并成为我国古代文学的一种重要文体。因此,宋玉《高唐》、《神女》诸赋在中国文学史上的成就和贡献是 非常重要的,其对赋体的开创之功更是不可泯灭的。

作者简介

宋玉(生卒年不详),楚国鄢(今属湖北)人,屈原之后楚国有名的辞赋家,王逸楚辞章句》中说宋玉是屈原的学生。出身寒微,曾事楚襄王,为小臣,不得志,《汉书·艺文志》载有宋玉赋16篇,但篇目已不可考证。《隋书·经籍志》载有《宋玉集》三卷,现已亡佚。代表作为《楚辞》中的《九辩》、《文选》中的《风赋》《对楚王问》《高唐赋》《神女赋》《登徒子好色赋》。其辞赋作品铺陈排比,描写细腻,辞意婉转,情景交融,在艺术上有所创新和贡献,对汉代辞赋创作有很大的影响。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}