更新时间:2023-07-21 18:52
因为该曲要作为动漫《刀剑神域Ⅱ》中——“圣母圣咏篇”的片尾曲,所以采用了略为伤感的曲调。最终由非常了解“圣母圣咏篇”故事的LiSA亲自填词,歌曲的中文名为“印记”。仿佛这首歌就像是“圣母圣咏篇”中的主角——绀野木棉季虽然身患绝症却仍努力的活着想要在这个世界上留下自己活过的“印记”。
街明かり照らした 赈やかな笑い声と 路地裏の足迹
ma ti a ka ri te ra shi ta ni gi ya ka na wa ra i go e to ro ji u ra no a shi a to
在灯光明亮的街道里 此起彼落的笑声与 巷子里的足迹
伝えたい想いは どれだけ届いたんだろう いつも振り向いて确かめる
tsu ta e ta i o mo i ha do re da ke to do i ta nn da ro u i tsu mo fu ri mu i te ta shi ka me ru
想要传达的思念 你能够收到多少呢 我总是忍不住回头确认著
いつだって迷わず キミはきっとどんなボクも追いかけてくれるから
i tsu da tte ma yo wa zuki mi ha ki tto do nn na bo ku mo o i ka ke te ku re ru ka ra
让你毫不犹豫 不断追寻著的我 究竟是什麼模样呢
じっと见つめた キミの瞳に映ったボクが生きたシルシ
ji tto mi tsu me ta ki mi no hi to mi niu tsu tta bo ku ga i ki ta shi ru shi
凝视著你的眼瞳中 正倒映著 我仍活著的印记
何度も途切れそうな鼓动 强く强く鸣らした 今日を越えてみたいんだ
na nn do mo to gi re so u na ko do u wo tsu yo ku tsu yo ku na ra shi takyo u wo ko e te mi ta i nn da
无数次强烈地鸣响我快要停下的心跳 带我走完今天的旅程
手にした幸せを 失うことを恐れて 立ち止まっているより
te ni shi ta shi a wa se wo u shi na u ko to wo o so re te ta ti to ma tte i ru yo ri
与其止步不前 害怕著失去握在手中的幸福
一つ一つ大きな 出来るだけ多くの 笑颜咲かせようと たくらむ
hi to tsu hi to tsu o o ki na de ki ru da ke o o ku no e ga o sa ka se yo u to ta ku ra mu
不如尽可能地 让大家绽放出一朵一朵灿烂的笑容
思い出す ボクらの 通り过ぎた日々がいつも辉いて见える様に
o mo i da su bo ku ra no to o ri su gi ta hi bi ga i tsu mo ka ga ya i te mi e ru yo u ni
回忆起 我们一起度过的每一天 看起来总是闪耀著光芒
ぎゅっと握った キミの温もりで 感じた ボクら繋いだ证
gyu tto ni gi tta ki mi no nu ku mo ri de ka nn ji ta bo ku ra tsu na i da a ka shi
紧紧握著你的温暖 感受著我们紧紧相系的证明
キミと今同じ速さで あの日描いた未来を 歩いている
ki mi to i ma o na ji ha ya sa de a no hi e ga i ta mi ra i wo a ru i te i ru
现在与你用相同的速度 一步一步走上我们那一天所描绘的未来
いくつ愿い叶えてもキミと过ごしたい新しい明日をすぐに
i ku tsu ne ga i ka na e te mo ki mi to su go shi ta i a ta ra shi i a su wo su gu ni
无论实现了多少愿望 还是想立刻与你度过新的明天
次々にボクは きっとまた愿ってしまうから
tsu gi du gi ni bo ku ha ki tto ma ta ne ga tte shi ma u ka ra
因为接下来 我又会想许下新的愿望
流れてく时间は容赦无く いつかボクらをさらってくから
na ga re te ku to ki ha yo u sha na ku i tsu ka bo ku ra wo sa ra tte ku ka ra
因为流逝的时间会毫不留情地 总有一天会拆散我们
瞬きした一瞬の隙に キミの见せる全てを见落とさないように
ma ba ta ki shi ta i qshu nn no su ki ni ki mi no mi se ru su be te wo mi o to sa na i yo u ni
在瞬间闪过的间隙中 不要忘了你所看见的一切
じっと见つめた キミの瞳に映った ボクが生きたシルシ
ji tto mi tsu me ta ki mi no hi to mi ni u tsu tta bo ku ga i ki ta shi ru shi
凝视著你的眼瞳中 正倒映著 我仍活著的印记
何度も途切れそうな鼓动 强く强く鸣らした
na nn do mo to gi re so u na ko do u wo tsu yo ku tsu yo ku na ra shi ta
无数次强烈地鸣响我快要停下的心跳
今日を越えていけなくても
kyo u wo ko e te i ke na ku te mo
即使无法走完今天的旅程
キミと生きた今日をボクは忘れない
ki mi to i ki ta kyo u wo bo ku ha wa su re na i
我永远不会忘记 与你一起活著的今天
(歌词参考来源)
这首歌曲,无论歌词还是旋律都是沉重的,既有片中主人公互相思念着对方的心情,也有想和自己最重要的人好好活下去的感受,听这首歌的时候也不禁让人想到了自己在现实生活中很珍视的人们。LiSA如此富有张力的歌喉,将那份沉重的感情刻在了我们的心中。两者的搭配,将一个病危少女在生命最后时刻顽强拼搏留下自己存在过的印记这个伤感的故事完美呈现,将优纪的身影留在我们每个人心中。
为了表现出歌曲的题目“印记”,MV拍摄地点特意安排在容易留下行走者足迹的沙漠。MV中LiSA在沙漠中行走,留下了长长的足迹,预示着慢慢走过的人生。而地上的沙漏和钟表则象征着流逝的时间。在MV的末尾,则是掉在沙漠中的绿色植物。委婉告诉了我们生命的意义,活着并不一定非要刻意留下什么,其实和木棉季接触的人就注定会在心里留下点什么,这才是活着的印记。而在沙漠中留下的“印记”也告诉我们,简简单单就容易留下的可见的物质上的“印记”,只要有一点微风吹过,便会随着时间慢慢消散.......直至消失。
当然,该MV的演唱者LiSA也在演唱中融入了自己真实的情感。