更新时间:2024-07-03 20:41
七绝·古鼎新烹凤髓香,清代曹雪芹写的绝句,此诗见于《红楼梦》甲戌本第八回正文的开头,有“题曰” 字样,是曹雪芹所作的标题诗。这首诗藻饰五色眩曜,风格金玉旖旎,正与它所写的内容有关。
古鼎新烹凤髓香,(1)
那堪翠斝贮琼浆。(2)
莫言绮縠无风韵,(3)
试看金娃对玉郎。
(《红楼梦》第八回标题诗)
(1)鼎:古代较大的烹烧器皿。凤髓:名贵的茶。
(2)斝(jiǎ):古代用翠玉制的三足小酒杯,比喻不能理解伟大爱情的人。琼浆:指美酒。
(3)绮縠(hú):指纱绸,这里代指衣着华丽的女子。
此诗见于《红楼梦》甲戌本第八回正文的开头,有“题曰” 字样,是曹雪芹所作的标题诗。
甲戌本第8回标题诗《古鼎新烹凤髓香》
古鼎新烹凤髓香,那堪翠斝jia贮琼浆。莫言绮縠hu无风韵,试看金娃对玉郎。
英语翻译:A HEADING POEM
The famous tea smells great if boiled by the ancient tripod;
Yet he can’t forget the good wine held by common wine cup.
Do not say Baichai is of no charm;
Consider the gold and jade couple at present
作者在此回中对宝玉与宝钗之间的关系作了重点的描述,对通灵宝玉与金锁也作了详尽的交待。故事的前后情节中穿插着不少喝茶和饮酒细节,所以标题诗就环绕着这些事来写。次句表面上说美酒能醉人,实则也兼喻风韵之能迷人,“金娃”指的是宝钗。故脂批指此回是宝钗“正传”。但作者又怕大家会以为宝钗“无风韵”是“罕言寡语,人谓藏愚;安分随时,自云守拙”的无趣女夫子,所以作者在这里为宝钗正名,赞美宝钗风姿。
曹雪芹(1715-1763或1724-1764,生卒年难以确定),大约生活在康熙末至乾隆中叶,满族正白旗人。清代小说家,名沾,字梦阮,号雪芹、芹圃、芹溪。他的先世原是汉人,祖籍是河北丰润县,后移居辽宁铁岭。
他的先世原是汉人,大约在明代末年被编入满洲籍。他出身于一个“百年望族”的大官僚地主家庭,从曾祖父起三代世袭江宁织造一职达六十年之久。后来父亲因事受株连,被革职抄家,家庭的衰败使曹雪芹饱尝了人生的辛酸。他历经十年创作了长篇名著《红楼梦》,死后遗留下前八十回的稿子和后三十回的原文、脂批提示。该书内容丰富、情节曲折、思想认识深刻、艺术手法精湛,是中国古典小说中伟大的现实主义作品。