乌兰德

更新时间:2022-01-20 09:19

路德维希·乌兰德(1787-1862),。他是日尔曼语文学的奠基人之一。有《诗集》(1815)等。所写的叙事诗和抒情诗多采用历史传说,美化中世纪,同时也反对当时的封建专制统治,具有民歌风格,如《歌手的诅咒》、《诗集》等,流传很广。晚年从事学术研究著有关于德国和法国的古代诗歌的论文。

女店主的女儿

三个年轻人去莱茵河彼岸,

到一位女店主那儿去住店:

“女店主,可有好啤酒和葡萄酒?怎不见你那位美貌的闺秀?”

“啤酒和葡萄酒又清又新鲜。我女儿,她躺在尸架上面。”

当他们走进房间一打量,

她果真躺在黑色棺柩上。

第一个揭开了姑娘的面纱,

他露出悲哀的眼光望着她。

“唉!要是你活着,从现在开始,美丽的姑娘,我会爱上你。”

第二个重新把面纱盖上,

他转过身去,

哭得泪汪汪,

“唉!你竟然躺在尸架上面!我爱你,爱了这么好多年。”

第三个又把那面纱除掉,吻着她苍白的嘴唇说道:

“我一向爱你,今天还爱你,我将会永远不变地爱你。”

钱春绮译

作于1809年。

本诗已成为一首民歌,传颂人口。

春天的信念

阵阵和风已经醒来,

日日夜夜呼呼地吹,

到处都不肯偷闲。

哦,爽适的香气,

哦,新的音响!

可怜的心啊,

现在别忧伤!

一切,一切都得要转变。

世界一天天会变得更美好,

变成什么样,

谁也不知道,

好花儿将开个没完。

最远的深谷也百花烂漫:

可怜的心啊,

现在别多烦!

一切,一切都得要转变。

钱春绮译

作于一八一二年。曾由舒伯特、门德尔松等谱曲。

选自《德国诗选》

上海译文出版社(1993)

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}