更新时间:2023-03-08 16:06
《今、このとき。》是来自札幌的原声二重唱ひいらぎ的音乐作品,收录在《今、このとき。》专辑中。
歌词
今ときを生きる君に この歌を赠ろう
此时为重生的你,献上这首歌
下ばっかり向いてる今の君に…
向一直低着头的你献上这首歌
君がどうして泣いているのか
你为何在哭泣
僕には何も分からない
我什么也不懂
無力な僕は君に 一体何してやれるの?
如此无力的我,究竟能为你做什么?
僕は君じゃないから
因为我不是你
君の気持ちなんて分からない
所以无法懂你的心情
「分かるよ」なんて言葉
所以像“我懂你”这样的话
軽々しく口にできない
没有办法轻易说出口
だから教えて 君が苦しむわけを
正因如此请你告诉我,你痛苦的理由
僕にできる精一杯のこと
因为我想竭尽全力
君にしてあげたいから
帮助你
今ときを生きる君に この歌を赠ろう
此时为重生的你,献上这首歌
精一杯生きる君に この歌を赠ろう
向一直努力生活的你,献上这首歌
時には涙を 流してもいいさ
有时虽然会流泪,即使如此也没关系
だけど明日は笑顔で行こうよ
不过明天一定要带着笑容,重新起航
いつも頑張る君だるから
因为你一直那么努力
本当頑張りすぎる君だから
真的已经努力过了头
もう頑張らなくていい
所以现在休息一下也可以
たまにはズルだってすればいい
偶尔偷下懒也可以
不器用にしか生きれない
即使笨拙也要活下去
そんな君の生き方が好きさ
我喜欢你这样的生活态度
笑った時のその目が
还有你微笑时的双眼
僕は本当に好きだよ
我也非常的喜欢
だからそんなに
所以请不要如此的
自分を责めはしないで
责备自己
時に人は誰かを頼り生きて
偶尔也要依赖一下别人
成長することもある
才能长大
今ときを生きる君に この歌を赠ろう
此时,为重生的你,献上这首歌
傷だらけの君に この歌を赠ろう
为满身伤痕的你,献上这首歌
苦しいことから 逃げてもいいさ
痛苦的事情,逃开也可以
また新たに君が戦えるなら
如果这样可以使你重新振作
嫌なことばかりだけど
虽然满是厌烦的事情
だからこそ君は小さな
正因如此才说你还很稚嫩
良いことにも気付けるんじゃないのかな
其中也会发现好的事情不是吗
今ときを生きる君に この歌を赠ろう
此时为重生的你,献上这首歌
笑うことでさえ忘れた君に この歌を赠ろう
为只记得开心事的你,献上这首歌
今日までこんなに苦しんだから
曾经的你经历了那么多痛苦
明日からは楽しく過ごせるよ きっと
所以从明天开始一定要快乐地度过每一天
だから君よ 一人で苦しまないで
所以你 别再一个人痛苦了