更新时间:2024-10-29 16:55
仙人承露台,位于凤麟洲湖西岸山凹。该仙人承露台,底层青山石高1.28米,砖砌方形仙台高0.96米,圆形石须弥座高2.66米,铜仙人莲花座高2.43米。
相传,汉武帝刘彻(公元前140-前87年在位)妄求长生,听道士说用天降甘露拌玉石碎屑服食,可止阴气生阳气,长生不死,于是下令在西安建章宫修造了一尊托盘承露铜仙人。本园此处点景之物,约建于嘉庆年间,原是铜铸雕像。园毁后铜像丢失。原址今竖随露仙人,为1989年重制的墨玉石雕,样式、尺寸皆依清代藏图。
绮春园涵秋馆东山外侧山凹处,有点景之物露水神台,亦称仙人承露台。为山石丛中建高台,上竖铜铸托盘仙人,寓意承接天降甘露。仙人面东,台前有四柱石栏。前临东湖。据昔日藏图可知,此景似为嘉庆年间修建。
圆明园被劫毁后,仙人承露台之铜仙人不知散失何处,但该台圆形石雕须弥座仍在,1925年前后被拉运至中山公园。1931年3月下旬,营造学社在中山公园举办《圆明园遗物文献展览》时,此石为参展遗物。现圆形石雕须弥座倒扑在中山公园管理处之北.
Immortal terrace, located in Feng Lin Chau Lake West cove. According to legend, the Han Wu Di Liu Che (140- BC before the 87 year reign) ask longevity, listen to the Taoist said with manna from heaven mix jade debris Fushi, Yin Yang can check students, live forever and never die, then ordered in Xi'an Jianzhang palace built a statue of tray bearing exposed copper immortal. The park here point of view things, was built about Jiaqing years, the original is the bronze statue. Garden lost destroyed statue. The site of this vertical with the dew immortal, for the 1989 remake of black jade stone carving, style, size all depending on the Qing Zang diagram.
Spring garden Yee Hanqiu Dongshan outer Cove at the museum, a point of view of dew platform, also known as the immortal terrace. Build platform for rocks in upper vertical copper tray, immortal, meaning to undertake manna from heaven. The fairy face east, four before installation. First near East Lake. According to the former Tibetan figure, the immortal terrace, the bottom green stone 1.28 meters high, square brick Sendai high 0.96 meters, 2.66 meters high round stone Xu Mizuo, copper fairy lotus seat, 2.43 meters high. This seems to be the Jiaqing built.