更新时间:2023-08-30 20:18
《伤愚溪三首》是唐代文学家刘禹锡的组诗作品。这三首诗都是写愚溪柳宗元旧居犹在而人事全非的,借咏唱愚溪景物的寂寞无主,以寄托作者对友人的伤悼之情。第一首诗以溪水、燕子、庭草、山榴等春景衬托“草堂无主”的凄凉;第二首诗写柳宗元身后的萧条,并赞扬柳宗元的学问、德行;第三首诗写草堂风光,借嵇康、吕安被害之典,对柳宗元的不幸早逝表达深深惋惜之情。三首诗都着眼于一个“伤”字,哀伤住过愚溪的挚友旧侣,其最明显的表现手法是借景抒情,情从景出,风格显得极为蕴藉缠绵深厚。
伤愚溪三首⑴(并序)
故人柳子厚之谪永州⑵,得胜地,结茅树蔬⑶,为沼沚⑷,为台榭,目曰愚溪⑸。柳子没三年,有僧游零陵,告余曰:“愚溪无复曩时矣⑹!”一闻僧言,悲不能自胜⑺,遂以所闻为七言以寄恨⑻。
其一
溪水悠悠春自来⑼,草堂无主燕飞回⑽。
隔帘唯见中庭草⑾,一树山榴依旧开⑿。
其二
草圣数行留坏壁⒀,木奴千树属邻家⒁。
唯见里门通德榜⒂,残阳寂寞出樵车⒃。
其三
柳门竹巷依依在,野草青苔日日多。
纵有邻人解吹笛⒄,山阳旧侣更谁过⒅?
⑴愚溪:原名冉溪,柳宗元谪居永州(治今湖南零陵)时更名为“愚溪”。
⑵柳子厚:即柳宗元,子厚是柳宗元的字。谪:指官吏降级,调往边远地方。
⑶结茅树蔬:建造茅屋,种植蔬菜。
⑷为:筑造。沼:小池塘。沚(zhǐ):水中的小洲。
⑸目曰愚溪:取名叫愚溪。
⑹无复曩(nǎng)时:不如过去。曩,从前的,过去的。
⑺胜(shēng):禁得起。
⑻恨:憾。这里指伤悼之意。
⑼悠悠:悠闲自在。
⑽草堂无主:指柳宗元已去世。
⑾中庭:庭中。
⑿山榴:山石榴,又名杜鹃花、映山红。
⒀草圣:东汉张芝善草书,人称”草圣“。此处指柳宗元的墨迹,柳宗元是书法家,善章草。
⒁木奴:柑橘树的别称。
⒂里门通德榜:东汉孔融为北海相,十分敬仰郑玄,命高密县为他专门设郑公乡,并将里巷的大门修得很高,使得较高的车马也能通过,号为通德门。此喻指柳宗元故居里门。
⒃樵车:柴车。
⒄吹笛:据《晋书·向秀传》载:嵇康被司马昭杀害,其好友向秀为了悼念嵇康,“经山阳之旧居”,“邻人有吹笛者,发声寥亮”,向秀“追想曩者游宴之好,感音而叹”,写了一篇《思旧赋》,以表示对嵇康的深切怀念和沉痛哀悼。
⒅山阳:汉代县名,在今太行山之南。东汉建安二十五年(220年),曹丕废汉献帝为山阳公,即在此地。
我的老朋友柳宗元谪居永州,得了一块好地方,在那里建造房屋,种植蔬菜,筑造了池塘小洲,建起了亭台楼榭,命名为愚溪。柳子死后三年,有一个僧人云游零陵,告诉我说:“愚溪再也不像从前的样子了。”一听到僧人这话,我无法抑制自己的悲痛,就把听到的情况写成七言诗,以表哀悼。
其一
溪水悠悠地流着,春天自然来了,草堂已经没有主人,燕子还是飞回。
隔着帘子,只看到庭中长满野草,那一树山榴花,依旧烂熳地盛开。
其二
草圣似的几行草书还留在断墙残壁上,当年手植的千株柑树已经属于邻家。
只看见里门上仍是当年那块通德匾,但是只有柴车寂寞地出入在斜阳下。
其三
当年的柴门和竹篱还依依存在,野草和青苔却一天天增多。
现在纵使邻居有人懂得吹笛,但老朋友谁能在从这里经过?
柳宗元被贬为永州司马后,先住在城南龙兴寺,后在河西愚溪旁筑草堂为家。愚溪原名冉溪,又称染溪,柳宗元仿愚公谷之名,改溪名为愚溪。随着时光的流逝,柳宗元去世,他所建置的愚溪景物已不是过去那个样子了。刘禹锡听到这些消息,悲伤不已,于是写下这三首诗来派遣心中的悲伤。
诗前小序,一是概括了柳宗元居愚溪的情况,点出“结第树蔬,为沼沚,为台榭”的特征,与八愚胜景相吻合;二是说明写诗的原因,听说愚溪草堂已不像过去的样子,故“悲不能自胜”,写诗以寄恨。
第一首诗从愚溪、草堂下笔,溪水悠悠,芳草萋萋,春来燕回,主人已去,引起无限伤感。满树鲜艳的山榴花开得正旺,对柳宗元的怀念之情油然而生。
第二首诗先写柳宗元的遗书、遗物,睹物思人,使人回想柳宗元的生平。接着笔锋一转,由物及人,借孔融表彰郑玄立通德门之事,赞扬柳宗元的学问、德行。结尾以夕阳之下寂寞过往的樵车,来反衬草堂的凄凉,不平之气隐含其中。
第三首写草堂风光,柳树团团,竹林青翠,而草堂的野草青苔因主人离去而日渐增多,显得更为荒凉。后面用典,借西晋正始年间(240~249)向秀与嵇康的交情来抒发心中的怅恨,指出:即使邻人善于吹笛,又有谁能够经过愚溪草堂,像向秀那样感笛声而写出新的《思旧赋》呢?
这三首诗都着眼于一个“伤”字,哀伤住过愚溪的挚友旧侣。诗中所咏景物多是与柳宗元有关的旧物,其最明显的表现手法是借景抒情,情从景出,风格显得极为蕴藉缠绵深厚。
宋代吴子良《吴氏诗话》:词人即事睹景,怀古思旧,感慨悲吟,情不能已。今举其最工者,如刘禹锡《愚溪诗》:“溪水悠悠春自来……”又“草圣数行留坏壁……”盖人已逝而迹犹存,迹虽存而景随变。古今词云,语言百出,究其意趣,大概不越诸此。而近世仿效尤多,遂成尘腐,不足贵矣。
清代贺裳《载酒园诗话》:大抵宋人评刘诗多可笑者。如《伤愚溪》诗:“溪水悠悠春自来……”摹写荒凉之慨,真觉言与泪俱。《诗眼》乃讥其“于子厚了无益,殆《折扬》、《黄华》之雄,易售于流俗。”此诗自因僧言零陵来,岂愚溪无曩时之观,而述所闻以寄恨耳。非颂非诔,非志非状,将必欲盛扬子厚之美而后为有益乎?
刘禹锡(772~842),唐代文学家、哲学家。字梦得,洛阳(今属河南)人,自言系出中山(治今河北定县)。贞元(唐德宗年号,785~805年)间擢进士第,登博学宏辞科。授监察御史。曾参加王叔文集团,反对宦官和藩镇割据势力,被贬朗州司马,迁连州刺史。后以裴度力荐,任太子宾客,加检校礼部尚书。世称刘宾客。其诗通俗清新,善用比兴手法寄托政治内容。《竹枝词》、《柳枝词》和《插田歌》等组诗,富有民歌特色,为唐诗中别开生面之作。有《刘梦得文集》。