俄罗斯之声

更新时间:2023-07-17 20:13

“俄罗斯之声”(英语:The Voice of Russia:俄语:Голос России),是俄罗斯政府提供的国际广播电台,该电台为全俄罗斯国家广播电视公司持有。该台的前身是苏联的国际广播电台——莫斯科广播电台

电台综述

俄罗斯之声广播电台于1946年12月3日开播。原名“哈巴罗夫斯克广播组”、“哈巴罗夫斯克对外广播总编辑部”,后来又改为“创作生产联合体莫斯科国际广播电台哈巴罗夫斯克分台”,现在叫作俄罗斯之声国家广播公司,使用呼号是“俄罗斯之声广播电台”。

俄罗斯之声始播于1929年10月29日,是俄罗斯官方国际广播电台,旨在展现俄罗斯的全球形象,介绍国际社会对俄罗斯和对全球事件的意见。

俄罗斯之声广播电台现在面向160个国家以38种语言,每天151小时的短波中波调频以及卫星通讯方式广播节目,2003年面向欧洲推出24小时的数字无线广播。

俄罗斯之声广播电台覆盖美国16个州,主要通过卫星频道,有线电视,调频波段来播放广播节目。 它也是的全球五大国际广播电台之一,其他四个分别是:英国广播公司(BBC),美国之音(VOA),德国之声(Deutsche Welle)和法国国际广播电台(RFI)。根据一家瑞士国际媒体在50个国家的做的调查显示:俄罗斯之声收听率位列第三,仅在BBC和VOA之后。

俄罗斯之声广播电台是欧洲广播联盟的全国协会会员,数字无线广播,国际广播电视受众研究会议成员,它制作的许多节目赢得了“无线电广播爱好者”国家奖。

俄罗斯总统普京2013年12月9日签署总统令,撤销俄罗斯新闻社(简称“俄新社”)与“俄罗斯之声”广播电台,将以上两家新闻单位重组成立今日俄罗斯国际新闻通讯社。2014年4月1日,俄罗斯之声停止短波广播。2014年11月10日,俄罗斯之声以俄罗斯卫星通讯社与广播电台取代。

历史起源

“俄罗斯之声”国家广播公司于1929年10月29日开始对外广播。该广播公司由俄政府拨款,直接由主席和编辑委员会领导,委员会中有来自广播部门的负责人。

“俄罗斯之声”国家广播公司在自身工作中严格按照政府审批的广播电台章程进行管理,记者们独立自主的工作。 该广播电台的主要任务是让全世界了解俄罗斯的生活,提供发生在俄罗斯真实的画面,使其更贴近听众。

如今“俄罗斯之声”广播电台用包括俄语在内的38种语言进行广播。 “俄罗斯之声”广播电台共播出340套节目,这些节目向听众提供了关于俄罗斯不同领域的信息。160多个国家的听众同时利用传统的联系方式和因特网与广播电台保持着联系。

1996年7月广播电台创建了自己的网页,使用Real Audio方式直接在因特网上用俄语、英语、德语、西班牙语、法语、日语进行广播。

俄罗斯之声掌握着关于全世界听众的主要资料。研究工作基金会在其中发挥着重要职能,基金会拥有1000个科研实践项目,这些项目由位于世界十个国家的社会学研究中心来完成。

该广播公司有自己的广播信息通讯社“太空-泰杰斯特”,每日出版专刊。在其中刊载全球广播节目的简评。

1990年开始制作俄语和英语电视系列节目。“俄罗斯之声”电视制作室已经出品了近100部历史文化题材的电影。

“俄罗斯之声”中文部

与印巴部同在一个大办公室,但中文部只占了1/3的位置。从事汉语广播的既有上岁数的,也有年轻姑娘。在他们办公桌周围的墙上贴着不少与中国有关的宣传画,还有写着“莫待明年花更好”,“不鸣则已,一鸣惊人”的书法条幅。现在中文部正式编制26人,另有6个临时编制。中文部主任柳·马岑科说,1973年她刚来电台时还是个小姑娘,那时中文部有200多人,可见苏联对对华广播的看重。

当然,中苏关系不好时,电台也充当过“声讨”中国的先锋。但这些都成了过去。马岑科认为,那时两个大国的关系受意识形态的影响太深,现在,俄中很“实际”,就是要互利。

尽管从事对华广播的人数与苏联时期比少了很多,但“俄罗斯之声”的对华报道反而更加丰富,几乎所有中国的时政、社会新闻都会及时出现在它的广播中和网站上。“俄罗斯之声”亚洲及近东国家编辑部主编谢·费奥科吉斯托夫第一次去中国是在上世纪50年代,他说,与那时比,这些年中国发生了重大变化,国际上任何事情都很难“绕开”中国,很多问题没有中国参与都难以解决。他认为,过去30年间,俄中两国的相互认识也发生根本改变,现在,俄罗斯民众特别关心中国百姓的日常生活,因此,他们很重视有关中国的社会选题。

“‘中国’在俄罗斯是个时髦话题。”马岑科告诉记者。按照她的说法,俄罗斯人出的有关“中国风水”的俄文书丝毫不少于中国人自己出的,“不管懂不懂先出一大堆”。但一些俄罗斯电视台仍播放刻意丑化中国人形象的节目,或者张冠李戴,如把越南等国的事情安在中国头上,对此,马岑科说:“像我们这样对中国有所了解的人觉得这些报道非常可笑。”

谈到有些俄罗斯媒体渲染中国人抢夺俄远东就业机会等报道,“俄罗斯之声”中文部的一名老员工说,一些俄罗斯人仍对中国和中国人有负面印象,是因为苏联解体时他们日子不好过,拿出身上仅有的一点钱买中国商品,结果质量又不好,觉得上了当,所以心里面有气。他认为,与20年前相比,现在有更多的俄罗斯人去中国旅游、做生意,人们对中国的看法自然会改变。

相关事件

俄罗斯最老电台“俄罗斯之声”将被撤销

根据俄罗斯一项最新总统令,近期将成立新的国际新闻通讯社“今日俄罗斯”,它将在俄新社和“俄罗斯之声”广播电台基础上成立。

俄罗斯总统网站2013年12月9日发布公告说,根据总统普京签署的《关于提高国有媒体效率的一些措施》总统令,俄将成立新的联邦国有企业“今日俄罗斯”国际新闻通讯社,新通讯社主要任务是在国外阐明俄罗斯的国家政策以及报道俄罗斯人的社会生活。

与此同时,俄新社和“俄罗斯之声”广播电台将被撤销,所有资产并入“今日俄罗斯”通讯社。“今日俄罗斯”通讯社的办公地点仍在俄新社原址。俄新社全称为俄罗斯国际新闻通讯社,是联邦国有企业。“俄罗斯之声”是国家广播电台,是俄罗斯开播历史最悠久的广播电台。

“俄罗斯之声”爱讲中国时髦话题

在离克里姆林宫不远的一处繁华地段,坐落着“俄罗斯之声”广播电台的米黄色办公大楼。作为俄国有电台,“俄罗斯之声”用30多种语言进行广播,被称为“世界上最受听众欢迎的五大电台之一”,在其全球上亿“粉丝”中也有不少中国听众。《环球时报》记者近日走进“俄罗斯之声”,在这个见证中苏和中俄交往的大平台,能感受到俄罗斯社会对中国的深度关注。

“俄罗斯之声”的前身成立于1929年,在办公楼走廊贴有很多在卫国战争中付出生命的员工照片,并刻着怀念他们的文字。因担负着俄罗斯对外广播的任务,“俄罗斯之声”也像是小联合国,有不少各国的专家。据说,在苏联时期,电台内部食堂每天的餐饮都不同——各国食品轮流上。至今,还有老员工怀念当年吃过的中餐。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}