更新时间:2021-01-31 00:03
分阃,汉语词语,拼音是fēn kǔn,意思是指出任将帅或封疆大吏。
指出任将帅或封疆大吏。
南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·檄移》:“故分阃推毂,奉辞伐罪,非唯致果为毅,亦且厉辞为武。”
唐 元稹 《李愬妻韦氏封魏国夫人制》:“愬 当分阃之际终无内顾之忧者,由此妇也。”
宋 张先 《喜朝天·清暑堂赠蔡君谟》词:“佳景在,吴侬还望,分阃重来。”
明 屠隆 《彩毫记·预识汾阳》:“书生愧请缨,大将膺分阃。”
《明史·刘宁传》:“吾佩印分阃,分已足,独未尝大破敌,抱恨入地矣。”
《史记》卷一百二〈张释之冯唐列传·冯唐〉
当是之时,匈奴新大入朝,杀北地都尉卬。上以胡寇为意,乃卒复问唐曰:「公何以知吾不能用廉颇、李牧也?」唐对曰:「臣闻上古王者之遣将也,跪而推毂,曰阃以内者,寡人制之;阃以外者,将军制之。军功爵赏皆决于外,归而奏之。此非虚言也。臣大父言,李牧为赵将居边,军市之租皆自用飨士,赏赐决于外,不从中扰也。委任而责成功,故李牧乃得尽其智能,遣选车千三百乘,彀骑万三千,百金之士十万,是以北逐单于,破东胡,灭澹林,西抑彊秦,南支韩、魏。当是之时,赵几霸。其后会赵王迁立,其母倡也。王迁立,乃用郭开谗,卒诛李牧,令颜聚代之。是以兵破士北,为秦所禽灭。今臣窃闻魏尚为云中守,其军市租尽以飨士卒,出私养钱,五日一椎牛,飨宾客军吏舍人,是以匈奴远避,不近云中之塞。虏曾一入,尚率车骑击之,所杀其众。夫士卒尽家人子,起田中从军,安知尺籍伍符。终日力战,斩首捕虏,上功莫府,一言不相应,文吏以法绳之。其赏不行而吏奉法必用。臣愚,以为陛下法太明,赏太轻,罚太重。且云中守魏尚坐上功首虏差六级,陛下下之吏,削其爵,罚作之。由此言之,陛下虽得廉颇、李牧,弗能用也。诚愚,触忌讳,死罪死罪!」文帝说。是日令冯唐持节赦魏尚,复以为云中守,而拜唐为车骑都尉,主中尉及郡国车士。
“阃以内者,寡人制之;阃以外者,将军制之。”后遂以“分阃”指出任将帅或封疆大吏