更新时间:2023-01-08 20:49
《北风遗忘的手绢》是2016年上海译文出版社出版的图书,作者是安房直子。
《北风遗忘的手绢》是安房直子短篇童话集,收录《北风遗忘的手绢》《黄昏海的故事》《谁也看不见的阳台》《小小的金针》《来自大海的电话》《有天窗的小屋》《白釉沙锅的故事》等七则童话,是日本讲谈社独家授权的版本。 《北风遗忘的手绢》这部短篇集里的每则童话都充满想象、清新自然、温馨感人。本书由著名儿童文学作家、理论家彭懿、著名翻译家周龙梅担纲翻译,译文精准传神、唯美流畅。著名青年插画家岑骏的插画充满浓郁的日本格调,与文字相得益彰,别有一番风韵。相信喜欢安房直子的朋友们,可以尽情享受静美、空灵、却也温暖的童话带来的美好感觉。
《北风遗忘的手绢》是安房直子短篇童话集,收录《北风遗忘的手绢》《黄昏海的故事》《谁也看不见的阳台》《小小的金针》《来自大海的电话》《有天窗的小屋》《白釉沙锅的故事》等七则童话,是日本讲谈社独家授权的版本。 《北风遗忘的手绢》这部短篇集里的每则童话都充满想象、清新自然、温馨感人。本书由著名儿童文学作家、理论家彭懿、著名翻译家周龙梅担纲翻译,译文精准传神、唯美流畅。著名青年插画家岑骏的插画充满浓郁的日本格调,与文字相得益彰,别有一番风韵。相信喜欢安房直子的朋友们,可以尽情享受静美、空灵、却也温暖的童话带来的美好感觉。
安房直子(1943-1993),日本著名童话作家,生于东京,日本女子大学国文科毕业。1969年发表成名作《花椒娃娃》,获第三届日本儿童文学者协会新人奖,从此走上幻想小说创作之路。安房直子是个远离尘嚣的女人,一生淡泊,深居简出。英年早逝,甚是遗憾,但她为我们留下了一山坡野菊花似的短篇幻想小说,如梦如幻,精美至极,犹如一首首空灵隽永的短歌。有评论家称其作品如同“在院子的一隅默默开放的花朵”。安房自称最喜欢写幻想小说,“因为太喜欢在幻想与现实的境界之间那种微妙地变化着的彩虹一般的颜色”。其作品《风与树的歌》曾获“第二十二届小学馆文学奖”,《遥远的野玫瑰村》曾获“第二十届野间儿童文艺奖”,《风的旱冰鞋》曾获“第三届新美南吉儿童文学奖”,《直到花豆煮熟》曾获“第二届广介童话奖”。
彭懿
博士,儿童文学作家及研究者。先后毕业于复旦大学、日本东京学艺大学及上海师范大学,教育学硕士,文学博士。现任职于浙江师范大学儿童文化研究院。其主要研究方向为幻想小说及图画书,著有《西方现代幻想文学论》《世界图画书:阅读与经典》《世界儿童文学:阅读与经典》等学术著作,及《我捡到一条喷火龙》《蓝耳朵》等幻想小说。他曾与众多儿童阅读推广人一起,四处讲演,努力在中国推广和普及图画书,《中华读书报》就曾以一个整版的篇幅,发表了题为“一个人,一本书和114场演讲”的长篇报道。其创作的被赞誉为“中国儿童文学理论界一本填补空缺的图画书论”之《图画书:阅读与经典》,荣获首届中国出版政府奖图书奖,畅销十万册,是家长和老师研究图画书的必读书,备受好评。
周龙梅
1982年毕业于哈尔滨师范大学外语系日语专业,1991年获日本立正大学文学硕士学位,现任日本佐贺大学汉语讲师。主要译作有《宫泽贤治童话文集》,江国香织的《与幸福的约定》《芳香日日》《神之船》,林真理子的《三十岁的女人》等。
岑骏
生活在纽约的80后插画师和独立动画导演。生于广州,美国马里兰艺术学院硕士。其作品常出现在《纽约时报》《华盛顿邮报》《生活月刊》《新知》等知名刊物上,多幅作品得到美国插画师协会大赛、英国插画师协会大赛等多项国际插画大赛的认可。在他的插画里,观者可以领略安静而充满想象力的世界。