更新时间:2024-10-10 18:17
希伯来语(希伯来语:עִבְרִית,英语:Hebrew)是犹太民族的语言,以色列国通用语言,为世界上较为古老的语言之一,使用人数约900万人。“希伯来”意为“渡河而来”,属于亚非语系(又称闪含语系)闪米特语族的一个分支,古希伯来语,没有元音字母,只有22个辅音字母,其文字从右往左书写。许多以色列文学作品和文献都是用希伯来语记录,主要文献保留在《死海古卷》和大量宗教法典及文献之中。
希伯来语属于亚非语系闪语族,为犹太教的宗教语言。过去的二千五百年,“希伯来语”主要用于《圣经》与相关宗教方面的研究。古代希伯来语是撒玛利亚人的礼仪性语言,自从20世纪特别是以色列复国以来,“希伯来语”作为口语在犹太人中重新复活,渐渐取代阿拉伯语、犹太西班牙语和意第绪语(或称为“依地语”,犹太人使用的国际交流语),以色列建国后将希伯来语定为官方语言之一,2004年使用人口约510万,另一种官方语言是阿拉伯语。复活后的现代希伯来语主要由犹太人、研究犹太教和以色列的学者、以中东及其文明为研究方向的考古学家和语言学家、还有神学家在基督教神学院中使用。
希伯来语称辅音为‘itsurim(עיצורים)。下表列出希伯来语辅音和它们的IPA音标:
希伯来语语法是部分分析式的,使用前置词而非文法格来表达如与格、离格和宾格这样的形式。但是屈折在动词和名词的形成中扮演了决定性角色。比如,名词有一个构造状态,叫做“smikhut”,用来指示“属于”关系: 这是更加曲折语言的属格的逆反。处在smikhut的词经常用连字号hyphen合并起来。在现代讲话中,这个构造的使用有时同意思为“of”的前置词“shel”是可互换的。但是在很多情况下古老的变格形式被保留了(特别是在习惯用语和类似情况下),并且“人称”前接词被广泛地用来“变格”前置词。
希伯来文缺乏形容词,因此他们在描写的过程中就用比喻的方式,比如:你的爱情比酒更美;你的唇好像一条朱红线;我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。
希伯来语共有二十二个辅音字母,没有元音字母,拼写的时候用四个辅音字母Alef、He、Vav、Yod当作元音来拼写单词,也就是说这四个辅音字母Alef、He、Vav、Yod身兼两职,既做辅音字母又做元音字母,这四个字母也同样可以互相组合成为复合元音。现代的希伯来语拼写是相当规则和准确的。
在当今以色列以完整拼写法“Ktiv male”为主;有时文中也夹杂使用加点拼写法“Ktiv menukad”,字母加点表示元音,目的是使单词发音更加清晰;及纯辅音拼写法“Ktiv haser”,拼写时只使用辅音不使用元音,目的是使书写更加快捷简便。一些常用的单词如לא(/lo/,不)、אמא(/ima/,妈妈)等等,因为人们都知道这些常用的单词怎样发音,拼写时几乎只用纯辅音拼写法。
分类:
(1)Ktiv male(完整拼写法),用四个辅音字母Alef、 He、 Vav、Yod当作元音来拼写单词,为当今希伯来语最主要最常用的拼写法。
(2)Ktiv menukad(加点拼写法),字母加点表示元音,主要用于教导希伯来语初学者准确发音。
(3)Ktiv haser(纯辅音拼写法),拼写时只使用辅音不使用元音。
希伯来语除了22个字母外,还有词尾发生形状变化的5个字母。希伯来文的行文和阿拉伯文相同,都是从右到左书写。
闪米特语是古时美索不达米亚(Mesopotamia)、叙利亚、巴勒斯坦和阿拉伯半岛这片广大地区民族的语言。按地区,我们可以将闪语分成三支:
A. 东闪语(East Semitic)
B. 西北闪语(Northwest Semitic)
C. 西南闪语(Southwest Semitic)
其中西北闪语(Northwest Semitic)分为两支:
1. 亚兰语(Aramaic)
2. 迦南闪语(Canaanite)
(a)摩押(Moabic)
(b)腓尼基(Phoenician)
(c)希伯来(Hebrew)
(d)乌加列文(Ugaritic)
犹太人原来是居住在阿拉伯半岛的一个游牧民族,最初被称为希伯来人,意思是“渡河而来的人”。根据《圣经》记载,他们的祖先亚伯拉罕原来居住在苏美尔人的乌尔帝国附近,后来迁移到巴勒斯坦,他的后代分为两支:犹太人和阿拉伯人。《古兰经》中也承认亚伯拉罕是阿拉伯人的祖先。
犹太人到世界各地后,语言、风俗逐渐和当地居民同化,但他们坚持信仰本民族的宗教,以此维持民族的独立性,仍然用自己的希伯来字母书写文字,在意大利、西班牙的犹太人,语言被同化,用希伯来字母书写的叫“拉丁诺语”;在德国、波兰的犹太人语言为“依地语”;在中国的犹太人,由于他们的宗教信仰也是不吃猪肉,逐渐和回族混淆。因为他们信仰不同,在基督教国家受到歧视,不得拥有土地,只好经商,逐渐积累商业经验,基督教徒不允许放高利贷,而犹太人的信仰不禁止,可以从事信贷活动,逐渐成为欧洲的著名商人和银行家,更为低层平民所憎恶,不时发生打击犹太人事件。终于导致在希特勒德国发生迫害、消灭整个民族的事件。 第二次世界大战后,犹太人大量移居美国和巴勒斯坦,在巴勒斯坦重建以色列国,重新人为恢复希伯来语言,导致和当地定居已久的阿拉伯人的矛盾斗争,使中东成为世界的热点地区。
公元70年,罗马人毁掉了犹太人的都城耶路撒冷。犹太人被逐出家园流落世界各地。他们使用寄居国的语言,致使希伯来语作为口语逐渐消失(但作为书面语继续存在)。
19世纪后半叶,有一个犹太人决心复活希伯来语。他是立陶宛犹太青年埃里泽·本·耶胡达(本·耶胡达在希伯来语中的含义就是“犹太人之子”)。1879年,耶胡达发表论文《事关大局的问题》,认为在现代世俗世界同化的压力下,犹太民族作为一个民族而生存面临大问题,而共同的语言和共同的家园,是犹太民族存在的必要条件。为了保证民族延续和民族复兴,犹太人必须重说希伯来语。
耶胡达决心在与其他犹太人交往时只说希伯来语。他的第一个孩子成了近2000年来第一个把希伯来语当做母语来说的孩子。1884年,他开始编辑一份周报,进一步宣传他的思想;同时,为了证明古语能够新生,供现代社会使用,他着手编纂一部字典,并积极扩展词汇量。1890年12月,他组建了一个希伯来语委员会(即今希伯来语研究院)以发展这项事业。
后来,耶胡达找到了一些愿意实践他语言思想的志同道合之士。他不仅要求他们积极使用希伯来语,还坚持要这批拓荒者的子女把它当做母语来学。不错,当时巴勒斯坦地区的犹太学校都讲授希伯来语,但是仅作为一种了解宗教和经书的古语来讲授。所以,耶胡达的要求对于祖居圣地的犹太人和定居多年的拓荒者来说,影响甚微。不过,年轻的移民们急于开创一种崭新的生活,许多人乐于让孩子去学这种未曾实践过的语言。
在这个萌芽的教育体系中,建立希伯来语的尝试所遇到的困难不难想像,正如当时的老师所言:“气氛浓重压抑。难以想像和描述第一颗种子是怎么种下去的。我们像哑巴,结结巴巴的,要手和眼来帮忙。”
经过艰苦的摸索,到第一次世界大战时,巴勒斯坦地区全部使用希伯来语的幼儿园、中小学和专业学校已达64所。
终于,入学的儿童把自己看成了希伯来语事业的拥护和保卫者。曾有这样一个报道:有人从一个小女孩手中抢走一个布娃娃。才上学一个月的女孩吃了一惊,抓住那人的衣袖,用希伯来语叫道:还给我。还给我。那人装作听不懂,要女孩说意第绪语,但女孩坚持说希伯来语。
第一次世界大战前夕,德国的犹太人慈善机构出资在海法市筹建一所技术学院 (即后来的海法理工大学)。规划者认为,由于德语是国际公认的语言,新学院中讲课要用德语。消息披露后,巴勒斯坦地区犹太人举行了一系列的示威、罢工、罢课和抗议集会,开学典礼被迫推迟。
同样,其他学校也开始用希伯来语讲授全部课程。到第一次世界大战末,技术学院以希伯来语为唯一授课语言;第一代说希伯来语的家庭也出现了。1925年,希伯来大学的创办成了全民族的大事。
据1916-1917年间统计,巴勒斯坦地区8.5万犹太人中有3.4万人把希伯来语当做第一用语或日常用语。有意义的是,其中农业定居村和特拉维夫市75%的儿童及33%的成年人说希伯来语。希伯来语的延续得到了保证。
1923年9月29日,英国托管当局承认了希伯来语的地位:“阿拉伯语、英语和希伯来语为该地区的官方语言。”
虽然希伯来语在1948年5月以色列国建立前后还经受了多次挑战,移民数往往超过了原有居民数,然而希伯来语作为存活语言的地位从未动摇。
希伯来语是以色列国的正式语言,使用人数750万人(包括在西岸等地的使用者),195,375美国使用者。
随着犹太人流浪到世界各地,希伯来语灭亡了近两千年,但以色列建国后,来自世界各地的犹太人,像是学外语一样学习希伯来语并使用到日常生活中去。希伯来语奇迹地复活了,这在世界语言历史上是属于绝无仅有的奇迹。希伯来语,和近两千年前的希伯来语是相通的。如果时光可以倒流到古以色列大卫王的年代。现代的以色列人基本可以听得懂近两千年前人们的对话。现代的言语能够做到与近两千年前的语言相通,这在世界上也是少有的奇迹。