更新时间:2023-09-12 12:58
叶尔克西 ·胡尔曼别克(1961~)。女,哈萨克族。新疆特克斯人,出生于新疆北塔山牧场。新疆维吾尔自治区文联副主席、哈萨克族作家。
八十年代初毕业于中央民族学院汉语言文学系,中共党员。1983年后历任新疆文联《新疆民族文学》编辑、《民族作家》《西部》副主编,文艺理论研究室主任,其间借调到中国作协《民族文学》、挂职北京市文化局社文处工作各一年。副编审。八十年代中期开始写小说,后来一度做文学翻译工作,九十年代末期开始进行散文创作,有《永生羊》《天狼》《蓝雪》等个人作品集及文学翻译作品集发表。《永生羊》被改编为电影, 是国内首部用哈萨克语同期声拍摄的故事片。叶尔克西.胡尔曼别克编剧并担任副导演。曾获全国少数民族文学骏马翻译奖、首届“天山文艺奖”优秀作品奖。2005年加入中国作家协会。现在新疆维吾尔自治区文联文艺理论研究室任职。
2016年12月,当选中国作家协会第九届全国委员会委员。
2021年12月16日,当选中国作家协会第十届全国委员会委员。
著有散文集《永生羊》《母性的草原》,小说《额尔齐斯河小调》,电视剧《赛尔江》(五集), 译著诗集《天狼》,小说《蓝雪》,散文集《我的祖国我的人民》等。
2023年9月8日,编剧的电影《援疆干部》开机。
《额尔齐斯河小调》1987年获新疆维吾尔自治区第二届儿童文学优秀作品奖
小说《随意拣来的故事》1989年获新疆维吾尔自治区首届新时期优秀作品奖
《永生羊》2004年获新疆维吾尔自治区政府首届天山文艺奖
全国少数民族文学优秀翻译奖
全国少数民族文学骏马翻译奖
首届“天山文艺奖”优秀作品奖
评论家郜元宝认为:“她的创作是用一种站在哈萨克民族文化的历史社会系统里,面向这个系统之外读者的介绍和诉说,并始终以这样的姿态进行书写。从读者的眼光看,这后面有我们不能够轻易达到的世界,一个庞大的优秀的世界,这个世界在汉民族文化里面应该多多提倡,在这个持续的过程中,我们所得的不仅是文化知识,更是一个良好的参照”。
评论家杨扬指出,叶尔克西的作品超越了纯粹的自然风格,“在一些作家的创作中,灵感和感觉先行已经成为写作习惯,她却将少数民族叙事带入文学视野,并使其成为创作中的一部分,从而在作品里形成了宽广的视野和人文内涵,这一点值得称道”。在新疆作家的作品中,杨扬同时看到了厚重的文化积淀:“一个地方的文化底蕴对于作家的创作确实存在影响,这一点在新疆文学中尤为明显。国内一线的作家中来自新疆地区的并不多,但我认为这是个机遇问题,这片沃土拥有可以孕育优秀作家的长久、深远的文化底蕴。”