更新时间:2024-05-28 11:33
嗲嗲:指长辈,不同语言片区有不同含义。
江苏盐城、泰州(除靖江外)、如皋、如东、海安、东台、大丰等泰如片地区祖父或外公或祖父级长辈的意思。(江苏盐城及江淮官话泰如片地区)
例句:ngua嗲嗲古曾嘎来?意思为,我的爷爷/外公回来了吗?
泛称祖父级长辈:李嗲、赵嗲、三嗲、四嗲。
祖父的父亲称佬嗲(读音姥嗲)。
江苏扬州、淮安(楚州、洪泽、金湖),把妈妈爸爸称为妈妈嗲嗲
例句:这是wu ga(我家)嗲嗲妈妈
湖南省广泛如此。祖父;或泛称祖父级长辈。长沙市湘潭市俚语、常德市益阳市俚语、娄底市、邵阳市、衡阳市等。
湖北地区用于对祖父的昵称,嗲嗲(diā)。
例句:国(这)是我滴(的)嗲嗲。
也用于口语说别人麻烦、行动慢之类.
例句:你真滴(的)是杂(个)嗲嗲来(口语词:啊;呀)!
“大嗲”、“细嗲”:祖父辈里,大者称大嗲、小者称细嗲。
四川南充、巴中等地区也将此作为对祖父的称呼,嗲嗲(diā)
重庆市传统属于四川省一部分,很多地方也是如此称呼。
四川一些移民到云南省某些地方,也带去了语言称呼。
江西萍乡莲花县等地称爷爷奶奶等老年人为“嗲嗲婻婻(喃喃)”。浙江杭州的“嗲嗲”是爷爷。
江苏溧阳、南京溧水等地、桂北全州县等用嗲嗲(diā)称呼父亲。
重庆綦江、陕西大荔局部地区则以嗲嗲(dia)对姑姑的尊称,显得更加亲切。
标准读法均为第一声[diā,diā]。
口语第二字读轻声,为:[diā,dia]。
如泰方言第一字读作第四声,第二字轻声[dià,dia],南通话中同样的词汇读作[diǒ,dio]
原字:嗲[diǎ] 有撒娇之意,如嗲声嗲气。