更新时间:2024-08-01 22:14
图画书是一种新兴而独特的儿童文学类型,它不同于我们平时所称的“图画读物”“图画故事”“连环画”“小人书”,同一般带插图的书也不相同。在图画书中,图画是主体,具有讲述故事的功能,它本身就承担着叙事抒情、表情达意的任务。而一般故事书中的插图只是使故事更形象直观的辅助手段。日本图画书研究者松居直也曾用下列公式来说明带插图的书与图画书的区别。
溯源
图画书溯源于中国,可能早期日本人将中国的佛经(经变图),绘卷(法华经)当成绘画书,后来发展成图画书。这也是最早的图画书,为了避免与图书混淆,后来才习惯使用这个由日本传入的名词。
为图画书(Picture Books)下定义,是一件非常棘手的事情,因为图画书是一个包容性很强的概念,它种类繁多,而且种类与种类之间的界线也非常模糊,比如就有人把图画书分成:婴儿书(Baby Books)、字母书(Alphabet Books)、数数书(Counting Books)、概念书(Concept Boooks)、玩具书(Toy Books)……不过,我们在这本书里将主要讨论的是图画故事书(Picture Story Books)。
那么,什么叫图画书呢?写给孩子看的带插画(illustration)的书就是图画书吗?显然不是。
在我们通常所说的图画书里,图画不是文字的附庸,不再可有可无,甚至可以说是图画书的生命了。图画书是用图画与文字来共同叙述一个完整的故事,是图文合奏,说得抽象一点,它是透过图画与文字这两种媒介在两个不同的层面上交织、互动来诉说故事的一门的艺术。当然也有例外,例如一个字也没有的无字书(Wordless Books)。
图画书要用画面来说话,它非常强调画面的连贯,它通常被规定在32页或40页之内,这几十页画面要形成一个连续的视觉映像,就仿佛是一部电影短片。每一本图画书的作者(更多的是指画者)就相当于一位电影导演,他必须在限定的篇幅里把一个故事讲得既清楚又好看,这就要求他不但善于运用分镜头语言,还要有一种把握视觉节奏的能力。所以一本好的图画书,一个孩子即使不识字,仅是靠“读”画面,应该也可以读出个大意。此外,一般来说图画书都有一个精心设计的版式,从封面、扉页到正文以及封底,构成了一个完整的整体;左右两页文字与图画相互依存;依靠翻页推进剧情……
还有一个观点值得介绍,就是多数人都认为图画书是大人读给孩子听的。
图画书《母鸡萝丝去散步》是最好的说明,在这个故事中,如果只看文字会觉得莫名其妙:母鸡萝丝出门去散步,她走过院子,绕过池塘,越过干草堆……可是,画面却讲述了一个惊险的故事,原来,有一只狐狸一直跟在母鸡的后面,每一次都试图扑向母鸡,可倒霉的狐狸不是被钉耙敲中脑袋,就是掉进池塘里,每一次母鸡都化险为夷。可单看文字肯定看不出来这个故事,孩子们在阅读图画时,看到倒霉的狐狸都会忍不住哈哈大笑。
也就是说图书画不仅仅是带插图的书。图和文结合所讲的故事远远大于单独图的故事或者文的故事。所以说,图画书=文×画
图画书中要读的绝不仅仅是文字,而是要从图画中读出故事,进而欣赏绘画。 当然,图画书不能立竿见影地实现我们对孩子的所有期望,但图画书中高质量的图与文,对培养孩子的认知能力、观察能力、沟通能力、想象力、创造力,还有情感发育等等,都有着难以估量的潜移默化的影响。
专家一致认为:图画书是最适合孩子阅读的图书形式。著名心理专家郝滨老师认为:“如果家长能有意识地选择一些优秀的图画书和孩子们一起阅读,既有助于帮助孩子建构精神世界,促进心智化发展,又有助于培养孩子良好的道德品质和行为习惯。善加使用,可以在人的一生中起着奠基的作用。”儿童心理学的研究认为,孩子认知图形的能力从很小就开始慢慢养成。虽然那时的孩子不识字,但已经具备了一定的读图能力,如果这时候家长能有意识地和孩子们一起阅读绘本,营造温馨的环境,给他们读文字,和他们一起看图讲故事。那孩子们从刚开始接触到的就是高水准的图与文,他们将在听故事中品味绘画艺术,将在欣赏图画中认识文字、理解文学。比起那些一闪而过、只带来一时快感的快餐文化,欣赏图画书无疑是一种让眼睛享受、让心灵愉悦、让精神提升的美妙体验。
美国纽约公共图书馆“每个人都应该知道的100种图画书”(修订)
100 Picture Books Everyone Should Know(美国纽约公共图书馆官方网站)
文/彭懿/译
2006年12月01日,星期五
新版《图画书:阅读与经典》应编辑之邀,增加了许多篇幅,下面这个推荐目录,也是其中之一。需要指出的是,美国纽约公共图书馆曾经先后公布了两次这个目录,这是最新的一次。
ABUELADorros, Arthur
一个小姑娘和她奶奶坐在一辆巴士上的时候,她想象着她们被带到了天空,俯视着纽约的景色。
亚历山大和可怕的、恐怖的、不好的、非常糟糕的一天
ALEXANDER AND THE TERRIBLE, HORRIBLE, NO GOOD, VERY BAD DAY
Viorst, Judith
描述了亚历山大事事不称心的一天。
阿纳西和布满青苔的岩石
ANANSI AND THE MOSS-COVERED ROCK
Eric A., Kimmel
蜘蛛阿纳西用森林里一块奇特的、布满青苔的岩石来戏弄别的动物,直到小布什·迪尔决定要让它得到一个教训。
ANDY AND THE LION
James Daugherty
狮子记住了安迪对它的好意。
汪汪,乔治
BARK, GEORGE
Feiffer, Jules
狗妈妈对它的小狗发出的奇怪的声音,非常担心。
爱指使人的加利图:一个传统的古巴民间故事
THE BOSSY GALLITO: A TRADITIONAL CUBAN FOLK TALE
Gonzalez, Lucia M., retold by; illustrated by Lulu Delacre
在这个渐增式的古巴民间故事里,一只爱指使人的公鸡在吃玉米粒的时候,把嘴弄脏了,它必须想办法在多嘴多舌的叔叔的婚礼之前把嘴弄干净。
BREAD AND JAM FOR FRANCES
Hoban, Russell; illustrated by Lillian Hoban
弗朗希丝决定每顿饭只吃面包和果酱,可是出乎她的意料,她的父母竟然答应了她的愿望。
棕熊、棕熊,你在看什么?
BROWN BEAR, BROWN BEAR, WHAT DO YOU SEE?
Martin, Bill, Jr.; illustrated by Eric Carle
孩子们看到各种各样的动物,每一种动物的颜色都不同,一位老师也在看着他们。
BRUNO MUNARI’S ABC
MUNARI, BRUNO
以“苹果上的一只蚂蚁”的图画开头,文字简单,一只不愿意呆在它的页面上的讨人厌的苍蝇,介绍着字母表里的字母。
BUZ
Egielski, Richard
小男孩把燕麦片里的虫子一道咽下去以后,一场混战爆发了,虫子寻找逃路、男孩寻找解毒药、像警察一样的药丸基斯通则寻找虫子。
CAPS FOR SALE; A TALE OF A PEDDLER, SOME MONKEYS AND THEIR MONKEY BUSINESS
Slobodkina, Esphyr
一个小贩在树下打盹的时候,一帮淘气的猴子把他所有的帽子都偷走了。
THE CARROT SEED
Krauss, Ruth; illustrated by Crockett Johnson
一个小男孩种下了一粒胡萝卜种子,尽管大人告诉他什么事都不会发生,但他知道种子肯定会发芽的。
A CHAIR FOR MY MOTHER
Williams, Vera B.
一个女孩,她有个当招待的妈妈、还有她的奶奶。一场火灾烧掉了她们所有的家具。为了买一把舒服的沙发,她们一角一角地攒钱。
CHICKA CHICKA BOOM BOOM
Martin, Bill, Jr. and John Archambault; illustrated by Lois Ehlert
一首字母表的韵律歌。描述当所有的字母想爬到一棵椰子树上时的情景。
喀哩,喀啦,哞,会打字的牛
CLICK, CLACK, MOO : COWS THAT TYPE
Cronin, Doreen
农夫布朗的牛在谷仓里发现了一台打字机,它们开始提出请求,当农夫拒绝它们的要求时,它们开始了罢工。
COME ALONG, DAISY!
Simmons, Jane
小鸭子黛西是如此专心地跟蜻蜓和睡莲的叶子玩耍,以至于它一下子找不到它的妈妈了。
CORDUROY
Freeman, Don
商场里的一只玩具熊想要很多东西,但是,当一个小女孩最终把它买下时,它知道自己最想要的东西了。
CURIOUS GEORGE
Rey, H. A.
一只好奇的猴子的冒险经历。
DINOSAUR ROAR!
Stickland, Paul and Henrietta
插图和有韵律的文字描述了各种各样的恐龙,温和的、坏脾气的、易怒的和笨重的恐龙都包括在内。
DON’T LET THE PIGEON DRIVE THE BUS!
Willems, Mo
就在巴士司机离开巴士的那一会儿,鸽子想去开巴士,它太想开了,所以它梦想自己操纵着方向盘,呜呜地行驶。
DUCK ON A BIKE
Shannon, David
一只鸭子决定去骑车,农场里的其他动物很快受到了影响,它们也要骑车。
FIRE TRUCK
Sís, Peter
喜爱消防车的马特,一天早晨醒来时发现他已经变成了一辆消防车,车上有一个司机、两部梯子、三条水龙带,还有十双靴子。
FREIGHT TRAIN
Crews, Donald
一辆多彩的列车穿过隧道,经过城市,跨越高桥。简短的文字,简明的图画。
FROGGY GETS DRESSED
London, Jonathan
乔治想去外面的雪地里玩,却被妈妈叫了回来,让他添一些必需的衣服。
THE GARDENER
Stewart, Sarah
小恩的爸爸失去了工作之后,她去和她住在城里的叔叔吉姆生活,却夺走了她对园艺的喜好。
乔治和玛莎
GEORGE AND MARTHA
Marshall, James
关于两头河马友谊的系列趣事。
走开,大绿怪!
GO AWAY, BIG GREEN MONSTER!
Emberley, Ed
各种剪贴的页面显示出一个怪物的各个部分。它被设计成用来帮助孩子克服夜间怕鬼的恐惧。
戈因的某个特殊地方
GOIN’ SOMEPLACE SPECIAL
McKissack, Patricia
上世纪五十年代,在种族隔离的纳什维尔,一个非洲裔的美国小女孩勇敢地面对一系列侮辱和障碍,以获得镇上一个取消种族隔离的地方。
晚安,大猩猩
GOOD NIGHT, GORILLA
Rathmann, Peggy
一个粗心的动物园管理员,他以为把动物们留在动物园了,可是它们却跟着他回家了。
月亮,晚安
GOODNIGHT MOON
Brown, Margaret W.; illustrated by Clement Hurd
一只小兔子,向它小屋里所有熟悉的东西道晚安。
戈西
GOSSIE
Olivier, Dunrea
戈西是一只小鹅,它每天都喜欢穿鲜红色的靴子,不管干什么都要穿着它,因此,当靴子不见了,哪儿也找不到它们的时候,它的心都碎了。
爷爷的旅程
GRANDFATHER'S JOURNEY
Say, Allen
一个日裔美国男人,描述他的爷爷从日本到美国的旅行,后来他自己也开始了这趟旅行。故事描述了深爱两个不同国度的感情。
阿罗有枝彩色笔
HAROLD AND THE PURPLE CRAYON
Johnson, Crockett
阿罗拿着紫色笔在月光下散步,他用笔创造出了许多奇异的历险。
好脏的哈利
HARRY THE DIRTY DOG
Zion, Gene; illustrated by Margaret Graham
一只讨厌洗澡的小狗,把替它擦身的刷子藏了起来。结果它变得非常脏,连自己的家人都认不出它来了。
亨利散步去菲其堡
HENRY HIKES TO FITCHBURG
Johnson, D. B. (Donald B.)
在小亨利·梭罗的朋友努力工作、挣火车票去菲奇堡的时候,他走了三十英里,穿过树林和田野,享受着自然风光和伟大思想的思考过程。
HORTON HATCHES THE EGG
Seuss, Dr.
一只正在孵蛋的懒鸟准备去度假,她请小象霍顿坐在她的蛋上。小象说到做到,不管经历怎样的危险他都坐在蛋上,最后他获得了酬劳。
恐龙怎么说晚安?
HOW DO DINOSAURS SAY GOOD NIGHT?
Yolen, Jane
妈妈和孩子思索着恐龙道晚安的方式,把从拍打尾巴和撅嘴,到拥抱和亲吻想了个遍。
我亲了小宝宝!
I KISSED THE BABY!
Murphy, Mary
各种不同的动物述说它们看到、喂养、亲吻小鸭子,以及给小鸭子唱歌和呵痒痒的情景。
IF YOU GIVE A MOUSE A COOKIE
Numeroff, Laura J.
要是你给老鼠吃饼干,很可能会遇到一个循环的要求。故事引导读者进入幼儿一天的生活。
总有可能会更糟:犹太民间故事一则
IT COULD ALWAYS BE WORSE: A YIDDISH FOLKTALE
Zemach, Margot, retold and illustrated by
一个可怜的人再也无法忍受家里的拥挤和嘈杂,他去征求拉比(犹太教教士)的意见
约翰·亨利
Lester, Julius; illustrated by Jerry Pinkney
叙述了非洲裔美国英雄的一生,他和蒸汽钻机比速度,去钻开一座山。
尤利乌斯
JULIUS
Johnson, Angela; illustrated by Dav Pilkey
马娅的爷爷从阿拉斯加给她带来了一头猪,他们俩一道找乐子并一起分享.
小猫的第一个满月
KITTEN’S FIRST FULL MOON
Henkes, Kevin
小猫把满月误认为是一碗牛奶,为了够到它,小猫结果又累、又湿、又饿。
莉莉的紫色小皮包
LILLY’S PURPLE PLASTIC PURSE
Kevin, Henkes
奶奶给莉莉买了一个紫色的小皮包。星期一,莉莉带它去上学。
排队书
THE LINE-UP BOOK
Marisabina, Russo
萨姆把他的积木、书、靴子、汽车和别的东西排成一行,从他的房间一直排到妈妈所在的厨房。
红色的小母鸡:一个老故事
THE LITTLE RED HEN: AN OLD STORY
Zemach., Margot
重述了一个关于红色小母鸡的传统故事。小母鸡的懒朋友们不愿意帮助她耕种、收割、把麦子磨成面粉,倒愿意帮她把用面粉做出来的面包吃掉。
狼婆婆
LON PO PO: A RED RIDING HOOD STORY FROM CHINA
Young, Ed.
独自在家的三姐妹受到了一只饥饿的狼的威胁,这只狼假扮成她们的外婆。
莱尔,莱尔,鳄鱼莱尔
LYLE, LYLE, CROCODILE
Waber, Bernard
莱尔住在东大街88号,他是一条乐于助人和快乐的鳄鱼,却引起了一场邻里纠纷。
聪明的玛贝拉
MABELA THE CLEVER
MacDonald , Margaret Read
这是一个非洲民间故事,讲述了一只老鼠密切注意着它的四周、避免上猫的当的故事。
机器在工作
MACHINES AT WORK
Barton, Byron
在繁忙的一天里,建筑工地上的工人们使用各种各样的机器去拆除一座建筑,并开始建造新的建筑。
玛德琳
MADELINE
Bemelmans, Ludwig
发生在巴黎的一个在校女生的故事。
梅西去游泳
MAISY GOES SWIMMING
Cousins, Lucy
读者帮助小老鼠梅西脱掉衣服,换上游泳衣,然后泡在游泳池里。
MAKE WAY FOR DUCKLINGS
McCloskey, Robert
鸭先生和鸭太太想找一个安静的地方来抚养他们的孩子,于是他们带着孩子们去波士顿公园的池塘里,那儿有花生可以吃。
猫妈妈有三只小猫
MAMA CAT HAS THREE KITTENS
Fleming, Denise
两只小猫模仿妈妈的一举一动时,他们的弟弟却在睡觉。
走上世界最高的钢索
THE MAN WHO WALKED BETWEEN THE TOWERS
Gerstein, Mordicai
生动地再现了1974年菲利普·佩蒂行走在世贸中心(双塔)之间的钢索上的情景。
玛莎说话
MARTHA SPEAKS
Meddaugh, Susan
家里的狗、玛莎喝了字母汤之后学会了说话,这时候问题来了。
迈克·马力干和他的蒸汽铲车
MIKE MULLIGAN AND HIS STEAM SHOVEL
Burton, Virginia L.
一位爱尔兰蒸汽铲车艺术家和他的老式蒸汽铲车玛丽·安妮的故事。
100万只猫
MILLIONS OF CATS
Gág, Wanda
一个农夫出门去寻找一只小猫,却带回来无数只猫。
纳尔逊小姐不见了!
MISS NELSON IS MISSING!
Allard, Harry and James Marshall
207房间的孩子们总是利用老师的好脾气来捉弄她,终于有一天,她不见了,而他们面对的是一个卑鄙的继任者。
和甘伯伯去游河
MR. GUMPY'S OUTING
Birmingham, John
甘伯伯接纳了越来越多的动物上船,结果,不可避免的事情发生了。
穆法罗的美丽女儿们:非洲故事
MUFARO'S BEAUTIFUL DAUGHTERS: AN AFRICAN TALE
Steptoe, John, retold and illustrated by
穆法罗有两个美丽的女儿,一个坏脾气,一个善良又贴心,她们来到了正在选妻子的国王面前。
嘎吱!嘎吱!嘎吱!
MUNCHA! MUNCHA! MUNCHA!
Fleming, Candace
迈克格林利先生种了梦想多年的菜园子之后,却要想办法来阻止那些顽固的兔子吃光他所有的蔬菜。
我的兔子朋友
MY FRIEND RABBIT
Rohmann, Eric
兔子在身边的时候,似乎总是麻烦事不断,但是老鼠却让兔子玩他的玩具飞机,因为兔子是他的好朋友。
THE NAPPING HOUSE
Wood, Audrey
在这个叠加的故事里,一只睡不着的跳蚤在一堆睡着的人和动物的最上面,跳蚤只是咬了一口,却引发了一场混乱。
不,大卫!
NO, DAVID!
Shannon, David
故事描述一个小男孩,因为老是做各种各样淘气的事情而被反复警告,不过他最终得到了拥抱。
鸭宝宝,去上学!
OFF TO SCHOOL, BABY DUCK!
Hest, Amy
鸭宝宝经历了第一天上学的恐惧,不过在爷爷一个小小的帮助下,一切都变得很圆满。
老黑蚊
OLD BLACK FLY
Aylesworth, Jim
配图韵文。一只淘气的老黑蚊度过了忙碌而糟糕的一天。它穿过字母表,停在了一个它不该停的地方。
奥莉薇
OLIVIA
Falconer, Ian
无论是白天在家里、在海滩上玩,还是上床睡觉,奥莉微都是一只精力充沛的小猪,她的力气永远也用不完。
阿文的小毯子
OWEN
Henkes, Kevin
阿文的父母总是想让他在上学前放弃他心爱的小毯子,当他们的努力失败之后,他们拿出了一个皆大欢喜的方案。
爸爸,请为我摘月亮
PAPA, PLEASE GET THE MOON FOR ME
Carle, Eric
莫尼卡的爸爸答应她的请求,帮她把月亮摘下来,但是只能等到月亮足够小的时候才能摘。不过,摘下来之后,月亮又继续变大了。有的页面可以摊开,显示出一个超常大的画面。
皮埃尔:警世故事
PIERRE: A CAUTIONARY TALE
Sendak, Maurice
一个小男孩学会小心的故事。
北极特快车
THE POLAR EXPRESS
Van Allsburg, Chris
圣诞夜,一个男孩坐着一辆神奇的火车去北极,从圣诞老人那里接受了一份特殊的礼物。
PUSS IN BOOTS
Perrault, Charles
磨坊主给他的三个儿子留下了自己的全部财产:石磨,驴子和一只猫。老三得到了那只猫。
兰登书屋版《鹅妈妈:386首不朽的童谣》
THE RANDOM HOUSE BOOK OF MOTHER GOOSE: A TREASURY OF 386 TIMELESS NURSERY RHYMES
Lobel, Arnold
配有插图的鹅妈妈童谣集,包括著名的《呸,呸,黑绵羊》、《小男孩布卢》,还有不太出名的《福斯特医生去格洛斯特》、《当乌云像岩石和高塔一样出现时》。
逛了一圈
ROUND TRIP
Jonas, Ann
黑白图画书。记录了一天旅行中先去城市,再回到乡村家里的情景。(这本书需要正反来回看)
烂皮儿踩高跷皮儿
RUMPELSTILTSKIN
Zelinsky, Paul O.
一个奇怪的小矮人,帮助磨坊主的女儿把稻草纺成金子给国王,条件是必须把她第一个出生的孩子送给他。
THE SNOWY DAY
一个小男孩探索神奇的雪世界——打雪仗、堆雪人、滑雪道等等。他喜爱下雪。
斑点、羽毛和卷尾巴
SPOTS, FEATHERS AND CURLY TAILS
Tafuri, Nancy
问题和答案突出了农场里动物的显著特征,比如鸡的羽毛和马的鬃毛。
爱花的牛
THE STORY OF FERDINAND
Leaf, Munro
一头公牛宁愿安静地卧在树下,也不愿去打架。
THE STRAY DOG
Marc, Simont
一个家庭热心地照料一条流浪狗,给它取了个名字叫威利,决定收留它。
巫婆奶奶
STREGA NONA
De Paola, Tomie
改编自一个古老的意大利故事。巫婆奶奶史崔葛·诺娜把她的学徒独自留下来,同时留下来的,还有她神奇的做意大利面的锅子。学徒决定向镇上的人演示这个锅子能做什么。
小黑鱼
SWIMMY
Lionni, Leo
小黑鱼和一大群小红鱼一起,游成了一条海里最大的鱼的形状,它当眼睛,这下它们再也不怕饥饿的大鱼了。
SYLVESTER AND THE MAGIC PEBBLE
Steig, William
驴小弟请求魔法石把自己变成石头,可他随即就害怕了,因为他再也没有办法握着魔法许愿把自己再变回来了。
比得兔的故事
THE TALE OF PETER RABBIT
Potter, Beatrix
比得兔不听妈妈的话,溜进了麦克格莱高先生的菜园子,差一点被抓住。
沥青海滩
TAR BEACH
Ringgold, Faith
一个住在哈莱姆的小女孩,梦想飞翔在自己家的上空,为她自己和家人索要她看到的一切。
十、九、八
TEN, NINE, EIGHT
Bang, Molly
它讲述了一个爸爸和他小小的“大”女儿用一个韵律游戏,把睡觉的时间变成了游戏的时间。
THERE WAS AN OLD LADY WHO SWALLOWED A FLY
Taback, Simms
根据上世纪四十年代美国一首著名的民间诗歌改编的故事。方形页面上的图画,揭示了老太太吞下去的所有东西。
三只熊
THE THREE BEARS
Galdone, Paul
三只熊散步回来,发现一个小女孩睡在熊宝宝的床上。
垃圾城
TRASHY TOWN
Zimmerman, Andrea Griffing
吉列先生这位清理垃圾的人,一点一点、一桶一桶地把他的镇子清理干净。
三只小猪的真实故事
THE TRUE STORY OF THE THREE LITTLE PIGS BY A. WOLF
Scieszka, John
狼提供的奇特版本,讲述了它与三只小猪纠缠时所发生的真实故事。
TUESDAY
Wiesner, David
青蛙乘坐着睡莲叶片,升到空中,四处游荡,探索着附近的房子,而居民们都在睡梦中。
城外
UPTOWN
Bryan, Collier
哈莱姆的一次观光旅行,包括了Metro-North火车、褐沙石房屋、在第125大街上购物、一个理发店、夏季篮球、男童合唱团和哈莱姆河上的日落。
THE VERY HUNGRY CATERPILLAR
Carle, Eric
一条小毛毛虫一路走,一路吃下去,穿过了各种各样的食物。最后,它结了一个茧,把自己裹起来,然后睡在里面。
巴士上的车轮
THE WHEELS ON THE BUS
Zelinsky, Paul O., adapted and illustrated by
在这个根据传统诗歌改编的故事里,通过使用可移动的插图,让巴士的车轮可以转来转去,刮水器可以唰唰地摆动、门可以开启和关闭,人可以上上下下。
WHERE THE WILD THINGS ARE
Sendak, Maurice
麦克斯做错了事,被罚上床睡觉。他借助想像逃了出去,驾船来到了一个怪兽成群的荒野地方。
小波在哪里?
WHERE'S SPOT?
Hill, Eric
该吃饭了,小波的妈妈在到处找他。
彼得的口哨
WHISTLE FOR WILLIE
Keats, Ezra Jack
一个黑人小男孩,非常努力地学习如何吹哨来召唤他的狗。
狼的炖鸡
THE WOLF’S CHICKEN STEW
Kasza, Keiko
一条饥饿的狼想把鸡养肥来做炖鸡,却产生了意想不到的结果。
约科
YOKO
Wells, Rosemary
约科带着寿司到学校当午餐,她的同学们却取笑她吃的东西,直到有一个同学想亲口尝一尝。
兔子佐莫:西非的骗子故事
ZOMO THE RABBIT: A TRICKSTER TALE FROM WEST AFRICA
McDermott, Gerald, retold and illustrated by
兔子佐莫是一个非洲的骗子,企图得到智慧。