更新时间:2024-02-19 21:08
客语过去一直都使用汉字来书写。19世纪中期,基督教教士为了方便传教,创立了多种客语的拉丁拼音字母。这些拼音字母,大都依照每个地方的乡音来设计,所以,变成了不同地方的客家语的写法都不同。2000年,世界名著《小王子》从英文转译成客语(使用通用拼音)出版。
除了以上讲述的汉字、教会罗马字及通用拼音方案以外,其他机构亦有自己的客语拼音方案,如台湾语文学会就有台湾语言音标方案:客音标方案、台湾客语母语教学使用到的台湾客语拼音方案,大陆地区有广东省教育部门推出的客语拼音方案。
客语拼音方案(简称客拼)是广东省教育部门于1960年9月公布的广东拼音方案之一 ,以拉丁字母拼写语音,以右上方标数字表示声调。
台湾客语拼音方案与此较为接近,仅对于声调的标注法及部分字符不一样。
拼音采用拉丁字母。
声母总数为23个。不以辅音为首的音节,称为零声母。列表如下:
说明:
1.资 zi1、雌 ci1、思 si1等字的韵母[ɿ]用i表示;
2.j、q、x的实际读音与普通话的舌尖前音z、c、s相接近。j、q、x只与i行韵母相拼,z、c、s不与i行韵母相拼写。
3.ng与齐齿呼韵母相拼时,发舌面前浊鼻音[ȵ],与其他韵母相拼时,发舌根浊鼻音[ŋ]
4.zh、ch、sh、r发音时都有一个共同特点:舌尖微翘,部位后移。
注:i 行的韵母,前面没有声母的时候,写成 yi、ya、yo、yê、yai、yau、yu、yui、yam、yim、yan、yin、yun、yang、yong、yung、yab、yib、yad、yid、yud、yag、yog、yug;
注:1、2、3、4、5、6表示声调称号。
由于上述客语拼音方案,在声母上不包括有卷舌音(如zh、ch、sh、r,类似普通话),粤西-桂南客语(涯话)常见的边擦音 [ ɬ ] (可用sl表示),在韵母方面未考虑到部分客语的撮口呼 [ y ] (可用普通话的ü表示),在声调上没有兼顾五调、七调等非六调客语,故该方案还不能完全在客语内部完全通用。
一个可行的办法是根据现行方案,按照相同的规则,适当增加音素,如(zh、ch、sh、r、sl、ü等),并按以下建议统一调号:
说明:对于主流客语(六调)来说,上声去声不分阴阳,上声用3表示,去声用5表示,4和6空出;对于水源音、海陆腔等客语(七调)来说,只有上声不分阴阳,上声用3表示,4不用;对于长汀话等汀北片客语(五调),上声不分阴阳,上声用3表示,而4不用,没有入声,7、8也不用。
采用上述改进意见后,客拼就达到了最大程度的兼容,满足更多客语分支的要求,而不需要再独立修订方案。