更新时间:2023-11-18 20:42
封豨(fēnɡ xī),
《楚辞·天问》:“封豨是射。”也用以比喻贪暴者。
《淮南子·修务训》:“吴为封豨修蛇,蚕食上国。”
《左传·定公四年》作“封豕长蛇”。参见该条。星名,即奎宿。
《淮南子·本经训》记载:“逮至尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇皆为民害。尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴大风于青丘之泽,上射十日而下杀猰貐,断修蛇于洞庭,擒封豨于桑林。万民皆喜。置尧以为天子
到了唐尧的时期,天上有十个太阳一同出现,灼热的阳光晒焦了庄稼,花草树木干死,老百姓没有了吃的东西。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇/巴蛇都是祸害人民的家伙。于是唐尧派使羿去为民除害,到南方泽地荒野去诛杀凿齿,在北方的凶水之上杀死九婴,在东方的大泽青邱上用系着丝绳的箭来射大风,并把天上多余的十个太阳一连射下来九个,只剩一个太阳带来光明,接着又杀死猰貐,在洞庭湖砍断修蛇,并在中原一带桑林擒获封豨。后羿把这些灾害一举清除,百姓都非常高兴。民众很感激羿和唐尧,所以推举唐尧为领袖
《帝王御世列传》羿进前几刀,切为两段,修蛇却又除了。思:“于今只桑林里封豨未除。”他道:“这最是个蠢物,何劳我费力。”分付手下人,把些于拇大的绳索,从那封豨常来往的路上,开了一网,绑在四边大树上。令数十人守那网道:“待缚住,方可向前,他便挺凶不得。”守者听令,候至二更,但听得喂喂之声,大树被他那网牵扯得翻来覆去。那守网的,正在困倦,个个惊起,见封豨已被缚了。见人去,撩牙要向人来斗。于是数十个人,四面倍加大绳,将封豨四脚,紧紧扎做一团。封豨展动不得,作人言道:“放我,放我。”守者道:“却放不得,莫听他。”抬来见羿,羿叫几个屠人,把来宰割,道:“他的肉最堪食。”将来一称,好有千多来斤。羿每人分了十数斤,道:“为汝等百姓庆太平也。”万民大悦,自是桑林无封豨之患了。羿既成功,帝尧大加封赏,不题。