更新时间:2021-12-06 19:42
这首歌被收录于2013年5月39日发行的Jin的第二张商业专辑《MekakuCity Records》中,其在阳炎Project中的话标题为“盗取视线的故事”(原文:目を盗む话)。歌曲提及了濑户幸助在被楯山一家收养前的过去。而歌曲的后半部与《想象Forest》呼应,分别以不同的视角讲述了濑户幸助与小樱茉莉相遇的故事。
「虐めないでよ」って泣いてばっかり
「ijime naideyo」tte naite bakkari
震えちゃうのも仕方ないのです
furuechau nomo shikata naino desu
孤独を敏感に恐れている
kodoku wo binkan ni osoreteiru
少年の仆を『勇気』は嫌った
shounen no boku wo『yuuki』wa kiratta
同じ様に雨に濡れている
onaji youni ame ni nureteiru
子犬に理解を求めていた
koinu ni rikai wo motometeita
自分胜手に抱き寄せていた
jibunkatte ni daki yoseteita
「君は仆を虐めないよね?」って言って
「kimi wa boku wo ijime naiyone ?」tte itte
「『友达』になろう。言叶じゃないところでさ。
「『tomodachi』ni narou . kotoba janai tokoro desa .
话がしたいよなぁ」
hanashi ga shitai yonaa」
そんな仆に 悲剧が待ってた
sonna boku ni higeki ga matteta
闻こえたんだ 声が盛大に
kikoetanda koe ga seidai ni
闭ざした脳を ノックする
tozashita nou wo nokku suru
「あいつは汚い」「そいつを骗そう」
「aitsu wa kitanai」「soitsu wo damasou」
「大嫌い」「死んじゃえよ」
「daikirai」「shinjaeyo」
なんて
nante
『思いの声』が一斉に
『omoi no koe』ga issei ni
拒んでいたってノックする
kobande itatte nokku suru
言叶にしない心が 突き刺さって
kotoba ni shinai kokoro ga tsuki sasatte
もう泣きそう
mou nakisou
「希望を愿った罚だ」って
「kibou wo negatta batsu da」tte
孤独网の騒音は
kodokumou no souon wa
仆にこんな代偿を
boku ni konna daishou wo
植え込んでいた
ue kondeita
そして今日も声は责め立てる
soshite kyou mo koe wa seme tateru
流れ込んで 仆を溶かしていく
nagare konde boku wo tokashiteiku
他人の 心理を盗み取れる
hito no shinri wo nusumi toreru
面妖な仆を 谁もが嫌った
menyou na boku wo daremo ga kiratta
逃げ出そうと 外へ飞び出せ
nige dasou to soto e tobidase
ここじゃもう 息も出来ないから
kokoja mou iki mo dekinai kara
街の憎悪の 目を避けてさ
machi no zouo no me wo sakete sa
仆はそっと 駆け出した 何処かへと
boku wa sotto kake dashita dokoka eto
迷い込む森
mayoikomu mori
行き场の无い静けさに
ikiba no nai shizukesa ni
また怯えちゃう様な
mata obiechau youna
そんな仆を 谁かが待っていた
sonna boku wo dareka ga matteita
闻こえたんだ
kikoetanda
「今日も淡々と 描いた『今日』を待ってるの。
「kyou mo tantan to egaita『kyou』wo matteru no .
谁かお愿い ここから助け出してよ 寂しいよ」なんて
dareka o negai kokokara tasuke dashiteyo sabishiiyo」nante
『思いの声』は逡巡な
『omoi no koe』wa shunjun na
昨日の仆の様なんだ
kinou no boku no you nanda
「『心』が怖い?」
「『kokoro』ga kowai ?」
「明日を変える『勇気』も足りない?」
「ashita wo kaeru『yuuki』mo tarinai ?」
「そんなことない」とノックした
「sonna koto nai」to nokku shita
物语は繊细で
monogatari wa sensai de
仆はそっと慎重に开いていた
boku wa sotto shinchou ni hiraiteita
踞った少女は言った
uzukumatta shoujo wa itta
「昨日も、今日も、一昨日も
「kinou mo , kyou mo , ototoi mo
広い世界が简単に崩れちゃう
hiroi sekai ga kantan ni kuzurechau
梦を见ていた」
yume wo miteita」
「怖いよ」なんて感情も
「kowaiyo」nante kanjou mo
「辛いよ」なんて泣き声だって
「tsuraiyo」nante naki koe datte
絵本みたいに、救い出してしまえたなら?
ehon mitai ni , sukui dashite shimaeta nara ?
芽生えた今日の感情を
mebaeta kyou no kanjou wo
绞った声で ノックして
shibotta koe de nokku shite
君に话そう
kimi ni hanasou
「それでも、大丈夫だよ。泣かないでよ」って
「soredemo , daijoubu dayo . naka naideyo」tte
『思いの声』の心臓を
『omoi no koe』no shinzou wo
包んで笑い合えたなら
tsutsunde warai aeta nara
『心を救う心』を
『kokoro wo sukuu kokoro』wo
仆は『勇気』と呼べそう
boku wa『yuuki』to yobesou
进み始めた毎日の仆は今日も平凡で
susumi hajimeta mainichi no boku wa kyou mo heibon de
ドアの外の声は もう闻こえない
doa no soto no koe wa mou kikoenai
「不要欺负我啊」地哭个不停
身体的颤抖也是无可奈何
对于孤独敏感又恐惧着
少年的我讨厌着「勇气」
一如往常地被雨淋湿
向小狗寻求着理解
自顾自地将它抱在怀里
说着「你不会欺负我的吧?」
「来做「朋友」吧。不用说话那种。
我想跟你聊天啊」
等待着那样的我的 却是悲剧
能够听见了 盛大的声音
不断敲击着 封闭的大脑
「那家伙好脏」「去骗骗他吧」
「最讨厌了」「去死吧」什么的
「思想的声音」一齐地
即使拒绝也还是敲击着
不会说出口的真心 向我刺来
已经快要哭出来了
「这是对祈求希望的惩罚」
孤独圈套的噪音
对我植入了
这样的代价
然后今天声音也依旧斥责着
如潮水般涌来 将我逐渐溶化
能够盗取 他人的心理
这样奇怪的我 被所有人厌恶
想要逃开 出走到外面
在这里的话 已经连呼吸都办不到了
避开街道中 憎恶的视线
我悄悄地 朝着某处 跑了出去
迷路的森林
无处可去的寂静中
又一次胆怯起来了的我
好像有谁 在等待着
能够听见了
「今天也是淡淡地 等待着描绘过的「今天」。
拜托了 来人将我从这里带走吧 好寂寞」的声音
「思想的声音」迟疑着
犹如昨天的我一般
「「心」感到害怕?」
「改变明天的「勇气」还不够?」
我说着「才没有那种事」敲响了门
故事纤细而柔软。
我慎重地轻轻推开了门
蹲着的少女说道
「昨天也好,今天也好,前天也好
都梦到了。
广阔地世界简单地崩坏掉」
「好可怕啊」的感情也好
「好难受啊」的哭声也好
像绘本里那样,把你救出去如何?
将萌发的今天的感情
以勉强发出的声音 敲击
和你说说吧。
「即便如此,也不要紧的哦。别哭了」
「思想的声音」将心脏
包裹起来相视而笑
「救赎心灵的心」
我想把它叫做「勇气」
开始前进的每一天的我今天也依旧平凡
房门之外的声音 已经听不见了