更新时间:2023-10-02 22:13
巴西葡萄牙语(葡萄牙语: português brasileiro, português do Brasil; pt-BR),为葡萄牙语在巴西的变体。使用人口达1.9亿,遍及巴西全境及以及其他国家的巴西裔移民社区,如美国、巴拉圭、日本、葡萄牙、阿根廷。巴西葡萄牙语与葡萄牙本土相比,有其国别化鲜明的特色,主要差异在语音:不单单局限于个别s发音和d/t+ i/e的差别,且词汇构成和短语表达更比宗主国丰富得多。如对非巴西的葡语国人说“negocio da china”,他们会理解为“中国买卖”,而巴西人人都知道那是“占便宜的买卖”之意。再如葡萄牙本土电影引进到巴西,都要配上巴西葡萄牙语字幕。以前verycd分享的葡萄牙电影”网名之战dot.com”,引进到巴西必须配上巴西葡语字幕。仅正规书面表达而言,彼此都能猜懂意思,但真正具体到民间交流,就算是葡语国家之间也是鸡同鸭讲,就像西班牙人到阿根廷,碰到“伦法多lunfardo”同样不知所措。
葡萄牙语是当今世界第五大语言,而在全球讲葡萄牙语的国家当中,巴西占了其中的三分之二,同样位于西半球,同样受到了前欧洲殖民者的宗主国影响,这一点与美国有点类似,大家知道,由于美国国际影响力的不断提升,从而进一步的扩大了英语的全球影响力,同样的道理,近年来,由于巴西的全球影响力的不断提升以及在国际舞台的作用越来越突出,再加之在全球之范围内,巴西人的足迹越来越多,所以近年来,美国和和欧洲等地兴起了新的一股葡语热。这一点从对葡语教材的需求量就可看出。专门出版语言教材的巴西SBS出版社已在海外售出30万册葡语教材。考虑到巴西大部分图书印数仅为2000册,这一数字非常惊人。
在美国哈佛大学,葡语课程吸引的学生不断增加,甚至从2013年开始出现了教师紧缺。哈佛大学罗曼语言和文学系副主任克莱芒丝·茹埃-帕斯特雷说:“学习西班牙语、法语以及德语的学生在减少,学习葡语学生却在增加,并超过了意大利语。”语言学校的葡语学生同样越来越多。纽约一家教授葡语的学校2006年创建时只有80名学生,学生已经超过500。这所学校2012年有8位教师,2013年将再聘请10位。
一旦流利掌握葡语,学生们可以参加巴西教育部组织的外国人葡语水平考试。企业和教育机构往往会要求应聘者拥有该考试合格证书。2004年有3431人参加考试,2012年增加到6000人。2013年,仅4月的考试就有3500人参加。其中许多人想到巴西工作,逃离本国的经济停滞和失业。还有一些人希望更好地了解重要性与日俱增的巴西。许多学习葡语的人认为,与汉语一样,掌握这门语言会使他们在工作中更有优势。
包括普林斯顿大学在内,想上许多美国大学的葡语课都得排队。
得克萨斯大学葡语教师埃韦拉尔多·弗莱雷说:“巴西现在非常受关注,而且还将举办世界杯和奥运会。大部分学生想去巴西,不只是想学第二门语言。”
与弗莱雷一样,越来越多的巴西人开始在海外教授葡语。在西班牙莱昂攻读博士学位的巴西律师维尔吉尼娅·莱亚尔,从2012年开始她应自己就读的大学邀请,利用课余时间教巴西葡语。2013年莱亚尔通过兼职每月可以挣800欧元,与巴西大学法律教授的收入相当。
推荐两本巴西葡萄牙语课本教材内容:
FLE(FALAR,LER,ESCREVER), Comunicação de Português