更新时间:2023-06-28 00:54
[美] 亨利·詹姆斯所著,刘文荣 编译,由人民文学出版社出版的灵异小说。
在欧洲人接受基督教之前,人们一直相信在自然秩序之外还存在着一个超自然的世界,而且相信这个超自然世界里现实生活的延续。基督教固然反对异教的鬼神崇拜,但其自身也保留着原始的超自然信仰。
不过,虽然关于幽灵的传说历来就有,但作为一种文学类型的“灵异小说”,在欧美却要晚至十九世纪初才正式出现。其原因可能与小说这一体裁固有的世俗性有关,所以直到十九世纪初,由于受浪漫主义思潮的强烈影响,幽灵才被引入小说。
那天我从梦中醒来,突然对自己的房间产生了一种异乎寻常的厌恶感。房间里诡异的气氛几乎使我窒息,而我越是想解释清楚这种厌恶感从何而来,越是想让自己冷静下来,这种感觉就越厉害。
——《幽魂岛》 [英]阿格农·布莱克伍德
时间慢慢地过去,万籁俱寂。客厅里的钟敲了十二下;其他房间里的钟也一个接着一个敲了十二下。接着,一切又陷入沉寂。
——《黑桃皇后》[俄]亚历山大·普希金
此时——这可能是错觉——我好像还听到敲门声,随后又是一阵哭喊:“妈妈!妈妈!”我手里拿着灯笼,一动不动地站着,那声音就围绕着我。
——《废墟空门》[英]玛格丽特·奥利文特
我看见门帘自己会抖动,听见椅子会咯吱咯吱响,好像有人坐了上去,或者有人从椅子上站了起来。
——《伊姆莱还魂记》[英]鲁吉亚德·吉卜林
后来,有一条狗拼命地在地窖里刨,还汪汪地叫个不停,这才让人发现了尸体。现在,昂什丽娜每夜里都要从幽暗的阴间回来,而且每次都有一个凄惨的声音呼唤她的名字。
——《昂什丽娜,或闹鬼的屋子》[法]埃米尔·左拉
编选者|刘文荣,上海师范大学教授、上海翻译家协会理事,主要著作有《十九世纪英国小说史》《人类文明遗产》《英国文学论集》《欧美情色文学史》和《当代英国小说史》等;主要译作有《毛姆读书随笔》《伍尔夫读书随笔》《文学中的色情动机》《人类动物园》和《裸猿》等。
生与死之间:欧美灵异小说简论(代序)………刘文荣 1
卢卡诺的乞妇……………[德]亨利希·冯·克莱斯特 1
黑桃皇后………………………[俄]亚历山大·普希金 4
流浪汉威利的故事………………[英]瓦尔特·司各特 27
老保姆的故事………………[英]伊丽莎白·盖斯凯尔 43
废墟空门……………………[英]玛格丽特·奥利文特 62
幽魂岛……………………[英]阿尔杰农·布莱克伍德 95
伊姆莱还魂记…………………[英]鲁吉亚德·吉卜林 107
昂什丽娜,或闹鬼的屋子…………[法]埃米尔·左拉 117
霍拉……………………………[法]居伊·德·莫泊桑 127
厄榭府邸的倒塌………………[美]艾德加·爱伦·坡 149
螺丝在拧紧…………………………[美]亨利·詹姆斯 165
月光下的小路…………………[美]安布罗斯·比尔斯 259
后来…………………………………[美]伊迪丝·华顿 268