更新时间:2023-07-14 14:42
《微型世界》是2009年译林出版社出版的图书,作者是[意大利]克劳迪奥·马格里斯。
该书是一部以的里雅斯特和意奥、意南(南斯拉夫)边界为题材的哲理小说。本书以自由的笔触,记录作者的精神游历,从各个方面描写发生在的里雅斯特的历史事件,介绍其特殊的地理、历史及文化背景,探讨该城特殊心理的成应。“我”贯穿《微型世界》,却并不直接露面,是“我”在作旅游。旅游从的里雅斯特的圣马可咖啡馆开始i然后沿边界前往瓦尔切丽纳,之后的等等风景人物,说到底,构成这个“微型世界”的,都是些小人物。书中各种人物的命运,他们的悲欢离合,是随着历史的变迁而变化的,他们的从故乡离去、返回,又都是边界动荡的结果。
这是一部具有随笔风格和哲理思辨的游记式小说。作者的出生地的里雅斯特地处意大利、奥地利和南斯拉夫三国的边界地带,历史上曾经被德意志人、斯拉夫人、意大利人占领,因而在文化和政治上深受不同国家和民族的影响,使其居民形成复杂的种族和国家观念。“我”引领读者游历了这个有着鲜明的多元文化和民族特性的地区,触及了历史、地理、文化和风俗等各个方面,展现了一个既是种族冲突的焦点、更是异族文化交流的汇聚点的的里雅斯特,而这也恰恰是中南欧这个冲突多发地区的缩影。 小说上起罗马帝国,下至二十世纪中后期,构成作者笔下这个“微型世界”的,都是形形色色的小人物。他们的悲欢离合,他们的命运,总是随着无形的边界的动荡和历史的变迁而变化。同时,动物、植物、历史、自然等各种事物和现象,都是这个“微型世界”的重要组成部分。作者把它们拟人化,让它们思想、说话。“微型世界”折射出了每一种存在重大的、意味深长的、不可重复的意义。
这是一本非常欧洲化的书,它涉及的是欧洲在灾难性的边界争端和丰富的跨边界文化交流两方面的巨大遗产。
——弗里茨·特罗洛
这本书的主人公是人,但也是动物。咖啡馆和海岛的居民,内沃索山的熊和环礁湖旁被人遗弃的狗,被人遗忘的不屈的革命者,像赌输了一局牌一样输掉了自己的生活的人的流浪和疯狂。这本书的主人公还是石头和潮水、雪和沙、边境、一种口音的扭曲和一个也许是无意识的动作……
——意大利出版者
这是对绝大多数人尚不知其存在的欧洲的一个角落所作的精彩而深刻的探究。
——P.罗萨尔
“由于世界如今已为世人所熟知,汗牛充栋的书籍对其所作的广泛的描述将它呈现在我们的眼皮底下,哪怕是仅仅一个省份,也很难找到要加以描写的……”
——阿梅代奥·格罗西,建筑学家、测量学家和估量学家,一七九一年
“一个人,他为自己提出描绘世界的重任。多少年过去了,他画满了一个空间,一个用想像的省份、王国、高山、海湾、船只、岛屿、鱼类、人家、农具、行星、马和人填充的空间。临死之前,他发现那个由线条编织的极需忍耐力的迷宫,原来勾画的恰是他的脸部的形象。”
——豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
克劳迪奥·马格里斯(1939—),当代意大利最具独创精神和独特个性的作家、学者,多次获诺贝尔文学奖提名。1978年起在的里雅斯特大学任现代德国文学教授。是数个欧洲学院的院士,曾任意大利参议院议员。
他经常为欧洲的报刊写随笔和专栏,大力研究并提升了意大利的中欧文化意识和哈布斯堡神话文学的意识。他的小说和戏剧作品已被翻译成多种语言流行于世,主要有《多瑙河》(获巴古塔奖)、《马刀的演绎》、《话语的背后》、《另一个海》、《微型世界》(获意大利文学最高奖女巫奖)。他还曾获荷兰伊拉斯谟奖、西班牙阿斯图里亚斯亲王文学奖和奥地利欧洲文学国家奖。
他的第一本著作《现代奥地利文学中的哈布斯堡神话》重新发现了中欧文学,曾写有研究霍夫曼、易卜生、穆齐尔、黑塞、博尔赫斯等文坛大家的论文。
克劳迪奥·马格里斯于一九三九年四月十日出生于意大利的里雅斯特城,现任教于的里雅斯特大学文学系,教授德国当代和现代文学,并在都灵和德国许多大学教过书。他于一九六三年发表第一部著作《现代奥地利文学中的哈布斯堡神话》,这部书成了他此后所有的文学创作活动的参照点。一九八六年,马格里斯发表了他的著名小说《多瑙河》,这是一部精神和文化的杰作,在公众和评论界引起了特殊的反响,并被译成多种文字。一九九一年,马格里斯发表了小说《另一个海》,一九九七年《微型世界》问世。这中间作者还发表了短篇小说及话剧。他得过多种文学奖,一九九八年被授予总理文学特别奖。他以自己杰出的文学成就成为了国际知名作家。
《微型世界》是作者的一部以的里雅斯特和意—奥、意—南(南斯拉夫)边界为题材的哲理小说。作者采用游记的形式回忆了他所经历的时代,追述了记忆中的人和事,“我”贯穿全书,却并不直接露面,是“我”在作旅游。旅游从的里雅斯特的圣马可咖啡馆开始,然后沿边界前往瓦尔切丽纳,格拉多的环礁湖,内沃索山,都灵的科丽纳,阿西尔蒂迪,安霍尔兹,再返回的里雅斯特的公共花园,完成于的里雅斯特中心的圣心教堂。通过这次漫长的旅游,“我”会晤那里的人们,他们或是王后、将军,或是反叛者、领土收复者,或是诗人、学者,或是地理志专家、雕刻家、德国文学研究者;这里有苦恋的女子、牌桌上的牌友,有大海边上的小孩、孤独的老妇、公园里高傲的女孩,有靠打鱼为生的渔民、神甫等等。边界是人为的,是看不见的,是政治的结果,犹如大海、森林,本没有边界,边界是无形的,变化不定的。可是,有多少人,由于边界的翻来覆去而丧失家园,远走他乡,甚至连命也不保。他们为边界而战,被各种政权召去服役,他们想方设法逃避服役,寻找各种借口,搪塞推脱,或敷衍了事。他们有的人忠诚于意大利,有的人随波逐流,变动国籍和语言,不知自己究竟是哪国人,有的人因忠诚于一种政权反而遭到怀疑和虐待。书中对前南斯拉夫联邦政权多有微词。
作者是描写大海的高手。在他的笔下,大海充满了魅力,神奇的景象,万千变化的色彩;大海孕育了生命,作者将希腊神话与现实融为一体,赋予大海以新的意义。书中的动物、植物,各种事物、现象,都是组成这个“微型世界”的重要成分。作者赋予它们以生命,加以拟人化,让它们来开口说话、思维;历史也是一个人,它也在说话,在记录我们人类,和人类一样,和世界一样,它也有其生,有其灭。在那些河谷里,有着特殊的风土人情,每年的夫西纳节,即玉米初穗节,人们从四面八方返回,哪怕只有短短的几天,也要千里迢迢重返故土,哪怕生活多么的艰辛,也要享受片刻的宁静和欢乐。丧宴,也是聚会的好机会,平常难得一见的人们,亲朋好友、四方八邻,纷纷赶来。给死者送葬是名,联络感情是实,借机也谈谈生意经。书中,到处是富于哲理性的语言,深刻的思辨,万物归于空无的觉醒;充满了对自然的崇敬,保护人类生存环境的意识。驾着一叶扁舟,邀三两个朋友,穿行于小岛运河之间,访问留在那里的人们,描绘那个神奇的世界,一草一木寄托幽思情怀,这个世界非常美丽,值得人们留恋、爱护,可是战乱有时破坏了它们,那些美丽的小岛,变成了不毛之地,弹痕遍野,残存的茅屋前只有一个孤零零的老人在哀叹人生……。小说向我们讲述了多个故事,初看起来它们互不连贯,也不完整,这正是这部小说的特征,作者并不需要每个故事的完整,他只选取有用的情节,用自己的旅游加以串联,但每个人的故事不是孤立的,都是历史的命运的结果,有其必然。作者用人和物做深刻的对比,有时它们之间显得很不协调,有着强烈的反差,人的命运难以捉摸,而物是永恒的、不死的。
公共花园里的雕塑记录着家乡的文化传统,文学代表人物,虽然对每个人物着墨并不多,但每个人物都很有特点,鲜活,足以代表一个时代,他们对作者的文学爱好、思想深度,有着广泛的影响。其中有中欧颇有影响的诗人萨巴,有写哲理小说《泽诺的日记》的作家斯韦沃,有的里雅斯特文化的灵魂的斯拉塔佩尔,有爱尔兰作家乔伊斯……。然而那些可爱的鸽子,无视他们的伟大,在那些半身雕像上面尽情地拉屎,给他们的身上留下白色的污痕,它们俨然成了公园的主人。于是一场剿灭鸽子的大战开始了,战斗的结果是鸽子大胜,它们照样向雕像撒下白色的遗物。
书的结尾很有特点,那个男孩,也即“我”,因暴雨躲避到圣心教堂,怀着犯罪感向圭多神甫做忏悔,本想多做一会儿的,可是忏悔室外排起了长长的队伍,圭多神甫说:“难道你没有看见还有那么多人等着做忏悔吗?你相信你是惟一的一个人,而其他的人必须因为你的怪念头而白耗时间吗?”有过失的人太多太多了,神甫应接不暇,干脆不予理睬,溜之大吉。
作者试图通过这部小说寻找的里雅斯特的文化特性,追溯其文化根源,作者的边境之行,意图也不外乎此。小说的时间跨度极大,上起罗马帝国,中到萨沃依王国,近至第二次世界大战,无论世事沧桑,王朝替变,的里雅斯特永远是意大利的。书中处处体现作者的爱国之情,爱的里雅斯特的情结,对人们遭遇的历史的苦难深表同情。小说的语言是真诚的,富于哲理的,多思的,深沉的,有时是苍凉的,凄惋的,因为它是历史的,回忆的。可以说,这不是一部轻松的小说,消遣的小说,它没有吸引人的情节,没有热闹的场面描写,却有太多的议论、醒悟、理性、历史的感悟、令人清醒的说教、于朴素的文字中深藏着的道理。它所反映的只是一时一地的文化、历史、风物人情,然而,读了它,你会联想得更多,会哲学地历史地思考问题。