更新时间:2022-04-05 13:26
格拉姆德凛(Glamdring)是第一纪元时由刚多林的精灵铸造的宝剑。它曾是刚多林王图尔巩的佩剑,但它最广为人知的持有者是灰袍巫师甘道夫。
在托尔金(J. R. R. Tolkien)奇幻小说的中洲大陆里,敌击剑格拉姆德凛(Glamdring)是精灵图尔巩(Turgon)在第一纪元铸造的一口剑。在之后的数千年,敌击剑一直不知所终,直至《霍比特人》时期,甘道夫(Gandalf)在巨怪的巢穴发现了敌击剑(同时发现刺叮及兽咬剑)。甘道夫将敌击剑收为己用,在《魔戒》里,甘道夫也一直使用此剑。
敌击剑又名“破敌之物”,奥克称敌击剑为“打剑”。
敌击剑及兽咬剑都被形容为拥有美丽的剑鞘和镶嵌着宝石的剑柄。埃尔隆德(Elrond)曾说刚多林的国王曾持有敌击剑。《未完的传说》中提到了图尔巩有一把剑是“白色和金色的,有象牙的剑鞘”,但它不能直接和格拉姆德凛等同。
敌击剑上刻有精灵语的咒文。彼得·杰克逊执导的《指环王》系列里,敌击剑上写道Turgon Aran Gondolin, Tortha gar a matha Glamdring, Vegil Glamdring gud daelo. Dam an Glamhoth. 这可翻译成“刚多林国王图尔巩拥有此剑,魔苟斯军队的仇敌,奥克的杀手”。这些咒文却没有在任何托尔金著作里说明,只有说明咒文包含了敌击剑的名字,其他有关咒文的就一概不明。这是制片人捏造出来的,但又说得通,因为埃尔隆德可从咒文里得知敌击剑是属于图尔巩的。
咒文是以辛达语所写的,但是,托尔金在后期的著作里却清楚说明图尔巩在刚多林重振昆雅语。奇怪的是,从《霍比特人》里可得知甘道夫不懂这些咒语,而埃尔隆德则懂得,推测这些咒语可能是以一些甘道夫不知道的特殊字体刻下;又或这是一处矛盾,这符合《霍比特人》并非刻意依据《精灵宝钻》而写的。精灵的语言在图尔巩的时代发生转变,而埃尔隆德是经历过第一纪元的人物,故他懂得这些咒文,而甘道夫则是在第三纪元中才离开阿门洲(Aman)前往中洲大陆,所以甘道夫不懂这些咒文。
与其他精灵的剑一样,当奥克靠近时,敌击剑会发出白色的光芒,弗罗多的刺叮及索林·橡木盾(Thorin Oakenshield)的兽咬剑都有这个特性。在电影里,这个特性得到反映,在电影第一部中,魔戒远征队在经过墨瑞亚矿坑时,弗罗多的刺针泛蓝。在第三部米那斯提力斯被围攻的一个镜头里可见敌击剑泛蓝。