无或乎王之不智也

更新时间:2023-08-31 11:26

《无或乎王之不智也》,别名《学弈》,是孟子创作的一篇诗文,出于《孟子》。

原文

孟子曰:“无惑⑴乎王之不智也。虽有天下易生⑵之物也,一日暴⑶之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕⑷矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何⑸哉!今⑹夫弈⑺之为数⑻,小数也。不专心致志,则不得也。弈秋,通⑼国之善弈者也。使⑽弈秋诲⑾二人弈:其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄⑿将至,思援⒀弓缴⒁而射之。虽与之俱⒂学,弗若⒃之矣。为是⒄其智弗若与?曰:非然⒅也。”

注释

⑴无或:不值得奇怪。或:同“惑”,奇怪。

⑵易生:容易生长。

⑶暴(pù):同“曝”,晒。

⑷罕:少。

⑸如……何:对……怎么样。

⑹今:现在。

⑺弈:围棋。

⑻数:技术,技巧。

⑼通:整个,全部。

⑽使:假使。

⑾诲:教导。

⑿鸿鹄(hú):大雁。

⒀援:拿起。

⒁缴(zhuó):系在箭上的绳,代箭。

⒂俱:一起。

⒃若:比得上。

⒄是:这。

⒅然:这样

译文

孟子说:“王不明智,不值得奇怪。即使天下有一种最容易生长的植物,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我和大王相见的次数太少,我退居在家把王冷淡到了极点,那些谄谀小人就趁机来到王的身边,我怎么能帮助他(大王)使他的善良之心萌发呢?譬如下围棋,只是小技术; 但如果不把心思全放在上面,是不会成功的。弈秋是全国最善于下围棋的人,假如让他同时教两个人下围棋,其中一人把心思全放在上面,只听弈秋的话;另一个虽然也在听弈秋的话,却一心认为有大雁将要飞来,想要拿起弓和箭去射它。虽然他是与那个人一起学习,(成绩肯定)比不上那个人。因为这个人的聪明才智不如那个人吗?回答是:'当然不是这样的'。”

赏析

学习要专心致志,不能一曝十寒。同学二人,同是师出名门,可技艺却大相径庭,原因何在?并非智力的差异,而是用心不专一,功夫不到家。可见,专心致志方能成功。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}