日内瓦宣言

更新时间:2024-05-21 10:54

古代西方医生在开业时宣读的一份有关医务道德的誓词。它的主要内容,取自古希腊一位医师的誓言。这位医师名叫希波克拉底,在西方被人们尊为“医学之父”。

宣言内容

“我以阿波罗及诸神的名义宣誓:我要恪守誓约,矢忠不渝。对传授我医术的老师,我要像父母一样敬重。对我的儿子、老师的儿子以及我的门徒,我要悉心传授医学知识。我要竭尽全力,采取我认为有利于病人的医疗措施,不给病人带来痛苦与危害。我不把毒药给任何人,也决不授意别人使用它。我要清清白白地行医和生活。无论进入谁家,只是为了治病,不为所欲为,不接受贿赂,不勾引异性。对看到或听到不应外传的私生活,我决不泄露。如果我违反了上述誓言,请神给我以相应的处罚。”

准许我进入医业时:

我郑重地保证自己要奉献一切为人类服务。

我将要给我的师长应有的崇敬及感激;

我将要凭我的良心和尊严从事医业;

病人的健康应为我的首要的顾念:

我将要尊重所寄托给我的秘密;

我将要尽我的力量维护医业的荣誉和高尚的传统;

我的同业应视为我的手足;

我将不容许有任何宗教,国籍,种族,政见或地位的考虑

介于我的职责和病人间;

我将要尽可能地维护人的生命,自从受胎时起;

即使在威胁之下,我将不运用我的医学知识去违反人道。

我郑重地,自主地并且以我的人格宣誓以上的约定。

--------------日内瓦宣言

世界医学协会一九四八年日内瓦大会采用

At the time of being admitted as a member of the medical profession

I solemnly pledge myself to consecrate my life to the service of humanity:

I will give to my teachers the respect and gratitude which is their due;

I will practice my profession with conscience and dignity;

The health and life of my patient will be my first consideration;

I will respect the secrets which are confided in me;

I will maintain by all means in my power, the honor and the noble traditions of the medical profession;

My colleagues will be my brothers:

I will not permit considerations of religion, nationality, race, party politics or social standing to intervene between my duty and my patient;

I will maintain the utmost respect for human life, from the time of its conception,

even under threat, I will not use my medical knowledge contrary to the laws of humanity;

I make these promises solemnly, freely and upon my honor...

-----------------------------------Declaration of Geneva

The Second General Assembly of the World Medical Association, 1948

修订补充

在1968年8月、1983年10月、1994年9月、2005年5月、2006年5月进行过总计五次修正

以下为2006年5月,世界医学协会(或译:世界医学学会)第173回理事会修正直译版本

当我成为医学界的一员:

我郑重的保证自己要奉献一切为人类服务。

我将会给予我的师长应有的尊敬和感谢。

我将会凭着我的良心和尊严从事我的职业。

我的病人的健康应是我最先考虑的。

我将尊重所寄托给我的秘密,即使是在病人死去之后。

我将会尽我的全部力量,维护医学的荣誉和高尚的传统。

我的同僚将会是我的兄弟姐妹。

我将不容许年龄、疾病或残疾、信仰、民族、性别、国籍、政见、人种、性取向、社会地位或其他因素的考虑介于我的职责和我的病人之间。

我将会保持对人类生命的最大尊重。

我将不会用我的医学知识去违反人权和公民自由,即使受到威胁。

我郑重地做出这些承诺,自主的和以我的人格保证。

由来

1948年世界医学会在希波克拉底誓言的基础上制定了《世界医学会日内瓦宣言》。

被西方尊为“医学之父”的古希腊著名医生,欧洲医学奠基人希波克拉底(Hippocratic)。希波克拉底(约公元前460至公元前377年),出生于小亚细亚科斯岛的一个医生世家,祖父、父亲都是医生,母亲是接生婆。

公元前430年,雅典发生了可怕的瘟疫,没过几日,雅典城中便随处可见来不及掩埋的尸首。对这种索命的疾病,人们避之唯恐不及。但此时就任希腊北边马其顿王国御医的希波克拉底,却冒着生命危险前往雅典救治,并扑灭了瘟疫。希波克拉底首先规范并实践了医生这个职业的尊严。在其后的2400多年中,每当人类面临瘟疫灾难的时候,总是有医生的身影在前赴后继地实践着这一誓言。

希波克拉底的誓词原本供收徒宣誓所用,意指从医者必须具备的思想品质、伦理道德和行为要求。希波克拉底的誓词之所以能够如此广泛而久远地流传,就在于希波克拉底誓词道出了医学工作者思考和行动的价值观和事业信念,起到了激励、鼓舞、自勉、制约、衡量的作用。誓言在西欧流行2000多年后,1948年世界医学会在希波克拉底誓言的基础上制定了《世界医学会日内瓦宣言》,明确指出病人的健康是医务人员要首先关心、具有头等重要地位的问题,医务人员应无例外地保守病人的秘密,对同事如兄弟,坚持医业光荣而崇高的传统的职业道德准则。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}