更新时间:2023-12-19 17:35
中文剧名:日耀云帘
泰语剧名:ตะวันฉายในม่านเมฆ
其他译名:Tawan Chai Nai Marn Mek
题材:爱情 喜剧
导演:Chai Chatayodom Hiranyatithi
制片人:Jett Nattapong
制片地区:泰国
语言:泰语
年份:2012年
Tawanchai(Taew Nataporn 饰演)是度假村老板的女儿,热衷于浪漫爱情故事的创作,同时幻想着成为爱情故事畅销作家,并希望能把自己的作品改编成电视剧展现给读者,奈何爱情从来都不是别人笔尖下呼之则来,挥之则去的冰冷文字。爱情来临时,你无法阻挡。可缘分未到时,即使你怎么努力,爱情也不会降临到自己身上。为了写出她以前从未经历过的爱情,Tawanchai决定从曾经暗恋过的男孩Thee下手,寻找她笔下的爱情故事。可是老天偏偏和她开了一个大玩笑,暗恋的男孩没找到,却碰上了她的冤家Mek(Boy Pakorn饰演)和他的儿子。火星撞地球了?No 为了查出她初恋情人的下落,不得不伪装成男人,化名为San去当Mek儿子的保姆,从而展开了一场寻找笔尖下的初恋之旅。
参考资料
《不说也明白/ไม่พูดก็เข้าใจ》
ทุกๆ เช้าที่ตื่นมา ฮัมเพลงเดิมซ้ำไปมา
每一天清晨醒来 我读哼唱着同一首歌
เพลงที่แต่งแต่ไม่จบสักที
那首我写了却未完成的歌
เธอมาช่วยเติมคำร้อง ลงไปในท่วงทำนอง
你帮我把这旋律填满歌词
จนเกิดเพลงนี้
歌曲就此诞生
ฟังเพลงรักมามากมาย ฟังใจความซึ้งเท่าไหร่
我听过很多情歌 总会触动心弦
ไม่รู้สึกเหมือนได้อยู่ใกล้เธอ
但都不似我靠近你的感觉
รักที่เหมือนไกลสุดไกล ก็แค่เอื้อมมือไปได้ เพราะอยู่เสมอ
爱情看似遥远 但只是我们还未遇到 它一直在等待
ไม่พูดอะไรก็เข้าใจ กันทุกคำ
不说也明白彼此的每个字
ไม่เคยต้องถามก็ตอบมาได้ตรงใจ
不需要问也能给对方同样的答案
ไม่เคยเรียกร้องก็ได้รับ กับสิ่งดีๆ มากมาย
不需要宣告也可以 多么美妙的事
เข้าใจเมื่อได้รักเธอ
当我爱上你时明白了
ฟ้าของฉันที่มืดมน พอมีเธอไม่มัวหม่น
我的天空曾经灰暗 直到你的到来
มันสว่างและทุกอย่างสวยงาม
开始明朗一切变得美好
เธอมาเป็นความสดใส เธอมาไล่เมฆก้อนใหญ่ ไปจากใจฉัน
你成了我快乐的来源 你把阴霾从我心里删除
รักที่ฉํนเฝ้าตามหา พอมีเธอถึงรู้ว่า
我一直找寻的爱 知道你的到来
ความเป็นจริงมันยิ่งกว่าฝันดี
才知道现实的爱比梦境更伟大
เพิ่งได้รู้ว่าข้างใน ใจคนเราเมื่อรักใคร
我才明白 当心里爱上一个人
รู้สึกอย่างนี้
是这种感觉
ไม่พูดอะไรก็เข้าใจ กันทุกคำ
不说也明白彼此的每个字
ไม่เคยต้องถามก็ตอบมาได้ตรงใจ
不需要问也能给对方同样的答案
ไม่เคยเรียกร้องก็ได้รับ กับสิ่งดีๆ มากมาย
不需要宣告也可以 多么美妙的事
เข้าใจเมื่อได้รักเธอ
当我爱上你时明白了
ไม่พูดอะไรก็เข้าใจ กันทุกคำ
不说也明白彼此的每个字
ไม่เคยต้องถามก็ตอบมาได้ตรงใจ
不需要问也能给对方同样的答案
ไม่เคยเรียกร้องก็ได้รับ กับสิ่งดีๆ มากมาย
不需要宣告也可以 多么美妙的事
เข้าใจเมื่อได้รักเธอ
当我爱上你时明白了
ไม่พูดอะไรก็เข้าใจ กันทุกคำ
不说也明白彼此的每个字
ไม่เคยต้องถามก็ตอบมาได้ตรงใจ
不需要问也能给对方同样的答案
ไม่เคยเรียกร้องก็ได้รับ กับสิ่งดีๆ มากมาย
不需要宣告也可以 多么美妙的事
เข้าใจเมื่อได้รักเธอ
当我爱上你时明白了
เข้าใจเมื่อได้รักเธอ
当我爱上你时明白了