更新时间:2023-01-27 10:46
《春日》是2010年韩国男子组合Super Junior第四张录音室专辑《BONAMANA(美人啊)》中的曲目之一,由厉旭演唱。
韩国著名男子组合Super Junior第四张正规专辑《BONAMANA(美人啊)》的歌曲中,收录了由厉旭单独演唱的歌曲《春日》(One fine spring day)。作曲家在创作时融入了以其与一起生活的家人永别的真实经历表现了无比怀念家人的心情,更加增添了歌曲的哀伤感。
그날처럼 따뜻한 바람불고 如那天一样 吹着温暖的风
그대가 사랑하던 화분엔 꽃이 피고 你爱过的花盆里花已盛开
어느샌가 봄날이 드리워도 不知不觉春天已经来临
아직도 난 깊은 겨울잠을 자고 싶어 可是我还是想深陷于冬眠里
아주 멀리 아주 멀리 그대가 있나요 你在很远 很远的地方吗
사실 난 그대가 매일 그리운데 其实我每天都在想念你啊
아주 작은 아주 작은 사소한 것들에도 那么细小 那么细小 在琐碎的一切里也
매일 그대가 생각이나 每天都想到你
방 안 가득 남아 위로해주던 房间充满了别人给过的安慰
그대 향기가 꽃속에 다 흩어져 你的香气在花丛中消失殆尽
언제가는 느낄수 없을까봐 总有一天会再也无法感受到
그대 있던 공기라도 붙잡아 두고 싶어 连有你存在过的空气都想紧紧抓住
아주 멀리 아주 멀리 먼 곳에 있나요 你在很远 很远的地方吗
사실 난 그대가 매일 그리운데 其实我每天都在想念你啊
아주 작은 아주 작은 사소한 것들에도 那么细小 那么细小 在琐碎的一切里也
매일 그대가 생각이나 每天都想到你
하루가 몇달이 되고 度日如年般的
언젠가는 내 맘에도 오늘같은 새봄이 올텐데 总有一天我的心也如今日一样 像新春降临
아주 멀리 아주 멀리 먼 곳에 있네요 那么遥远 那么遥远的地方呀
그대의 내일은 봄 날 이라 믿어 相信你的明天是春日
아주 먼훗날 아주 먼훗날 在非常遥远的将来
그대 나를 만나면 你我相遇的话
늘 함께였다고 얘기해줘 请对我说 我们一直在一起
这是一首很抒情的歌,旋律悠扬动人,歌词写得也很煽情,厉旭用心地演绎更把这首歌展现的淋漓尽致...
天籁之音如春日般令人温暖,如春日般给人希望,如春日般催人奋进...
静静地聆听,会有春日般的暖意照入心间...