晋平公与群臣饮

更新时间:2023-12-01 09:45

选自《韩非子·难一师旷撞晋平公 晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷侍坐于前,援琴撞之。公被衽而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言侧者,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑!是非君人者之言也。”左右请除之。公曰:“释之,以为寡人戒。”

注释

1.选自《韩非子·难一》。

2.莫乐为人君——没有什么比做国君再快乐的了。

3.师旷——春秋时晋国宫廷一个叫旷的盲乐师。

4.援——执持,拿。

5.衽——衣襟。

6.太师——师旷。谁撞,即撞谁。

7.言侧——于侧言。

8.哑——表示不以为然的惊叹声。

9.除——除去,清除,去掉。除之:除掉他 。

10.是非君人者——这不是国君。

11、谁撞——撞谁。

12、莫之违——没有人敢违背他。

13.酣:——畅快,尽情。

14.释之,释:释放。

15.喟然——叹息。

16.莫乐为人君,莫:没有什么。

17.惟其言而莫之违,莫:没有谁。

译文

晋平公和臣子们在一起喝酒。酒兴正浓时,他感慨地说:“没有什么比做国君更快乐的了!他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起长袍躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“太师, 您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我(气得)要撞他。”晋平公说:“说话的是我嘛。”师旷说:“哟!这可不是做君主的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告。”

作者简介

韩非生于周赧王三十五年,卒于秦王政十四年(约前281年-前233年),韩非为韩国公子(即国君之子),汉族,战国末期韩国人(今河南省新郑)。是中国古代著名的哲学家、思想家,政论家和散文家,法家思想集大成者,后世称“韩子”或“韩非子”,中国古代著名法家思想的代表人物。

韩非子有两个解释,一指人物战国末期韩国著名的哲学家、法家代表韩非;二指一本书,是韩非死后,后人搜集其遗著,并加入他人论述韩非学说的文章编成的。

韩非注意研究历史,认为历史是不断发展进步的。他认为如果当今之世还赞美“尧、舜、汤、武之道”“必为新圣笑矣”。因此他主张“不期修古,不法常可”“世异则事异”“事异则备变”(《韩非子·五蠹》),要根据今天的实际来制定政策。他的历史观,为当时地主阶级的改革提供了理论根据。

韩非继承和总结了战国时期法家的思想和实践,提出了君主专制中央集权的理论。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}