月上海棠·中元塞外

更新时间:2023-08-30 18:40

《月上海棠·中元塞外》是清代词人纳兰性德创作的一首词。上片表现对于历史上英魂才魄的悼念。下片从闺中人的角度落笔,写伤离怨别之意。全篇幽思惆怅,低徊飘渺,古今情、思乡情交织浑融,凄恻哀婉之至。

作品原文

月上海棠①·中元塞外②

原头野火烧残碣③,叹英魂、才魄暗销歇。终古江山,问东风、几番凉热④。惊心事,又到中元时节。

凄凉况是愁中别。枉沉吟、千里共明月⑤。露冷鸳鸯,最难忘、满地荷叶。青鸾杳, 碧天云海音绝⑥。

注释译文

词句注释

①月上海棠:词牌名,又名《海棠月》双调七十字,前后段各六句,四仄韵。

②中元:中元节,农历七月十五日,又称“七月半”、“鬼节”。此节与佛、道有关,逢此日佛家作盂兰盆会,道家作斋醮,以超度亡灵,追荐死者。民间则祭祖扫墓,放荷灯,演目连救母戏等。

③残碣(jié):残碑。

③销歇:消失。

④凉热:寒暑,冷暖。

⑤“枉沉吟”句:意谓自己独自沉吟那千里共明月的诗句,虽不免仍是惘然神伤,但却可聊以自慰。化用谢庄《月赋》:“隔千里兮共明月。”苏轼《水调歌头》:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共姆娟。”

⑥“青鸾”二句:意谓身值塞外,又是中元之日,但音书阻隔,令人更加孤独寂寞。青鸾(luán):即青鸟,神话中西王母身边传递消息的鸾鸟,后以之代指传递爱情信息之书信、信使等。宋赵令畤《思越人》:“情渺渺,信沉沉,青鸾无处寄芳音。”杳(yǎo):远。碧天云海:这里化用李商隐诗《嫦娥》:“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。”这里形容天水一色,无限辽远。

白话译文

野火烧过,原野上的残碑又添了烧痕,不知道石碑纪念的那位英雄如今魂归何处。问春风,是否知道这千古江山经历了几番变迁,发生过多少惊心动魄的故事,一转眼又到了中元节。

凄凉的时节,自己叉偏偏在外远行,望着同样照耀着千里之外的你的明月,我独自沉吟。最难忘的是那满池的荷叶,而现在露水凉了,只怕池里的鸳鸯也禁不住这般寒冷了吧,连青鸾也不能为我们传递消息,我们相隔得实在太远了。

创作背景

康熙二十三年(1684年)七月十五日,性德随驾塞外,看到原野上的残碑不禁心生感慨而作此篇。

作品鉴赏

文学赏析

上片表现对于历史上英魂才魄的悼念。“原头野火烧残碣,叹英魂、才魄暗销歇。”野火燎原,灼烧着残破的墓碑。那些曾经是英烈的墓,英雄的肉身被时间腐蚀,甚至连魂魄也得不到安宁的归宿。纳兰叹息道,曾经叱咤风云的英雄,竞沦落得如此凄凉。“终古江山,问东风、几番凉热。”自古以来。漫漫历史长河中,多少英雄豪杰为如砌的江山折腰,不惜舍弃自己的生命。豪杰均已成灰,原头野火猖狂。纳兰问东风,眼前的这片江山曾经历过怎样的冷暖,怎样的繁华苍凉。纳兰并没有提到历史上任何一个风流人物,也没有讲述任何一段壮阔的历史,他就那样静静望着野火吞噬着英雄的残碑,向东风叹息英雄的悲剧命运,叹息世事沧桑,变化无常。不同于任何一首怀古诗的豪迈悲壮,纳兰的追忆,带着看透世事之后的苍凉,还有与生俱来的阴郁气质。使得他的怀古诗别有一番风味。“惊心事,又到中元时节。”这句为转折,点明写此篇的背景。“惊心”二字一出,便可知纳兰心里有了多大的起伏。猛然发觉,又是一年中元节到了,然而,独在异乡的纳兰却不能回家,想到这里,更是愁苦,上篇就此结束。

下片从闺中人的角度落笔,写伤离怨别之意。“凄凉况是愁中别,枉沉吟、千里共明月。”更让人感到凄凉的,是别离时也满心愁绪。独自吟诵那千里共明月的诗句,虽不免仍是惘然神伤,但却可聊以自慰。“露冷鸳鸯,最难忘、满地荷叶。”寒露凄冷,连相互依偎的鸳鸯都觉得难以忍受这般寒冷。《河渎神》中,纳兰也为鸳鸯拟忧:“今夜冷红浦溆,鸳鸯柄向何处?”秋风渐起,荷叶满地,纳兰所能忆起的离别,便是这般凄然之景。“青鸾杳,碧天云海音绝。”纳兰本想寄托哀思,这荒凉的边塞却连一个信使都没有,满腔的愁怨和思念无处诉说,更令纳兰孤独寂寞。

这首词的结构不同于纳兰以往的风格,他先是怀古,再是怀人,最后落笔在了自己的一腔愁怨之上。江山如画,引无数英雄竞折腰,然而在漫长的岁月过去后,曾经的豪杰尸骨尤存。生命在宏大的时间面前,是这般的脆弱。纳兰或许并不是个英雄,因为他只惦念着家里的温暖,节日的相逢。既然一切终会灰飞烟灭,可是为何自己还是被愁绪萦绕,满腔的心事想要诉说,却没有出口。这般的凄绝孤寂,恐怕只有纳兰一人能感觉到。全篇幽思惆怅,低徊飘渺,古今情、思乡情交织浑融,凄恻哀婉之至。

名家点评

华东师范大学教授徐燕婷、朱惠国《纳兰词评注》:“塞外荒无人烟,处处断壁残垣,年复一年,冷暖自知。中元时节,词人远在塞外不能归家,思乡之情纷涌而来。况味凄凉,愁绪难排。”

作者简介

纳兰性德(1655年1月19日—1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人,原名纳兰成德,一度因避讳太子保成而改名纳兰性德。大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。

纳兰性德于康熙二十四年(1685年)五月三十日(1685年7月1日)溘然而逝,年仅三十岁(虚龄三十有一)。纳兰性德的词以“真”取胜,写景逼真传神,词风“清丽婉约,哀感顽艳,格高韵远,独具特色”。著有《通志堂集》《侧帽集》《饮水词》等。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}