望春风

更新时间:2024-06-18 22:36

《望春风》是陶喆演唱的歌曲,改编自李临秋作词,邓雨贤作曲的同名闽南语民歌《望春风》,收录在陶喆1997年12月6日发行的个人首张专辑《David Tao》中。

创作背景

1930年代,台湾社会被封建礼教捆绑,女子只是生育工具,表达与追求个人情感是大逆不道,如花少女只能默默承受工具的命运到老到死。当时的台北少年李临秋想为当年的少女们争取发言权,为女性打抱不平,因此写下了《望春风》这首歌。

《望春风》这首闽南语民歌,通过对少女青春情怀惟妙惟肖的描写和入木三分的刻画,诗情画意般地诠释着当时人们含蓄的爱情观念。陶喆将此曲重新编曲,增加了部分歌词,赋予了此曲一种崭新的诠释方式,并作为他的个人首张专辑《David Tao》的主打歌发行。

歌曲歌词

独夜无伴守灯下

清风对面吹

十七八岁未出嫁

想到少年家

果然标致面肉白

谁家人子弟

想要问伊惊歹势

心内弹琵琶

谁说女人心难猜

欠个人来爱

花开当折直须摘

青春最可爱

自己买花自己戴

爱恨多自在

只为人生不重来

何不放开怀

谁说女人心难猜

欠个人来爱

花开当折直须摘

青春最可爱

歌曲鉴赏

《望春风》歌词深刻人心,陶喆演唱的版本多了些陶式风格,这首歌把一个女性对爱情诠释得感人至深,让人无不陶醉在那唯美纯洁的爱情之中。而且该曲将“天下少女”的不平和与民间大众结合的追求,让人感受到这首歌几十年间在几代少女心中的流向。

《望春风》应该是中国风与R&B结合得最好的一首歌。(周杰伦评)陶喆加入他擅长的R&B元素,赋予了老歌新的生命,可谓开启了老歌新唱的复古风潮。相比于传统意义上的翻唱,陶喆在对这首歌曲的演绎中创新的成分更大,不仅在演唱形式上引入了多声部的和声,更在歌词的改编上花费了很大的心思。歌曲的前半部分保留了闽南语风味,后半部分则混搭了普通话的改编歌词。(搜狐娱乐评)

歌曲MV

1997年,陶喆演唱歌曲《望春风》MV全国首播。在一个破旧的小房子中,一位女孩在狭窄的厨灶间忙碌着;又或在梳妆镜前梳着头发,镜头一转就已成了一位白发苍苍的老太太,坐在沙发上,慈祥地微笑着。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}