李尔王

更新时间:2024-07-30 20:03

《李尔王》是由保罗·斯特宾执导改编自莎士比亚同名小说的话剧,理查德·克洛菲尔参加演出。

演出介绍

主办:北京云汉文化交流有限公司

英国《切斯特纪事》称: “《李尔王》是莎士比亚最难驾驭的作品,然而TNT剧院仅用8个演员和数件乐器和道具塑造的李尔王却有势不可挡的力量,皇权的威严和疯狂、宫廷纷争、家族恩怨情仇尽在其中。TNT《李尔王》并不规避宏大的场景,于是伴随着隆隆鼓声和撕裂人心的对白,我们看到了暴风雨中李尔王在荒野上的疯狂,得意洋洋的葛罗斯特伯爵直面强悍的雷根以及爱德伽和爱德蒙的善恶终极对决。如此鸿篇巨着被浓缩在不到3个小时,且捭阖自如,张弛有度应归功于演员的多才多艺,他们一人分饰2个,甚至3个角色,并能自弹自唱。饰演李尔王的安东尼·帕德里出类拔萃,演活了老国王疯狂中的悲怆。”

TNT剧院《李尔王》曾于2005年在英国、意大利、德国、日本、挪威、马耳他等10余个国家进行了8个月的巡演,媒体和观众好评如潮。此次复排《李尔王》,TNT将重返英国和中南美洲,并赴中国演出。

艺术总监/导演保罗·斯特宾谈《李尔王》的创作

《李尔王》是莎士比亚的经典之作,在TNT剧院演绎的这部荡气回肠的悲剧中观众可以感受到令人震惊的想象力和活力四射的戏剧表现力。在莎士比亚时代,音乐是戏剧不可或缺的组成部分。托马斯·约翰逊的音乐创作和演员排练同步完成,和剧情的结合天衣无缝。尽管《李尔王》是一部严肃的悲剧,却有很强的观赏和娱乐性,让人血脉喷张的同时也时时令人忍俊不禁。闪电照亮心碎的国王时,弄人的笑声点亮了整部作品,成为文学史上最着名的暴风雨场景,在这个意义上,风雨亦是祝福。

媒体评论

“对原作的研究和剖析细致犀利,对主题的演绎和戏剧冲突的处理独具匠心,从而达到了完美的戏剧效果。” - 英国《星期日泰晤士报

“表现力超强,表演、舞美、音乐,无一不精。” – 卢森堡 《言报》

“汤姆·约翰逊的音乐准确捕捉到了每一场景的灵魂,李尔王让人信服,理查德·克洛菲尔特扮演的葛罗斯特伯爵达到了悲剧的最高境界,著名的暴风雨场景可圈可点,高水准的演出赢得了观众长时间的热烈掌声。” – 德国《金融时报》

“演出不时被观众的赞叹和欢呼声打断。《李尔王》是莎士比亚最智慧也是最难驾驭的作品,TNT剧院能达到如此高的水准实属难能可贵。观众始终处于极度兴奋和满足中,表演充满动感,惊喜连连。”

- 瑞士《阿尔高报》

“TNT剧院的演出再一次证明莎士比亚作品没有语言障碍,观众自始至终深陷戏中,无法自拔。”

- 日本《时代周刊》

“现代版本中最出众和最具表现力的《李尔王》”- 英国《戏剧世界》

英国TNT剧院 创立于1980年,是世界级国际巡演剧团,曾获得慕尼黑双年艺术节、爱丁堡戏剧节、德黑兰艺术节大奖和新加坡政府奖等多项大奖。TNT剧院不仅在英国本土声名显赫,而且是全球巡演国家和场次最多的英语剧团——几乎占据了德国全部英语话剧市场,也是在法国、日本和俄罗斯演出最多的英语剧团。

TNT剧院倡导戏剧激发观众的想象力,让观众成为戏剧的参与者而非旁观者,致力于在戏剧中融入多种艺术形式,每个剧目都邀请顶级作曲家为其量身创作音乐,因此作品中有很重的音乐和舞蹈元素。

TNT剧院从2000年开始创作莎士比亚的系列作品,包括《哈姆雷特》、《麦克白》、《仲夏夜之梦》、《罗密欧与朱丽叶》和《驯悍记》等,迄今已在全球30多个国家演出1000余场。

各地媒体对于TNT剧院的评论

“一个卓越的例子:如何将莎士比亚戏剧演绎给现代的观众。”-日本《时代周刊》

“快节奏的惊悚剧却有现实的哲学深度,所以TNT剧院能在全世界如此成功。”

–希腊《雅典新闻》

“莎士比亚经典的完美演绎,展现了作品所有的情感和哲学深度。”- 捷克布拉格《PRAVO》

“最好的巡演剧团。”- 香港《南华早报》

“充满生机,美丽超凡的剧院。”- 美国纽约《乡村之声》

“尽管用英语演出,但圣彼得堡国立喜剧院每夜爆满,我们从未看过这样的话剧。”- 俄罗斯《戏剧》杂志

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}