枪打出头鸟

更新时间:2024-06-27 11:50

枪打出头鸟,是一个汉语词语,拼音:qiāng dǎ chū tóu niǎo,是指做人不要太过显露,否则易招来横祸。比喻出面带头的人容易遭受打击。出自《中华圣贤经》。同“树大招风”。

释义

出头鸟:飞在鸟群前面或把头先从窝里伸出来的鸟,比喻表现突出或领头的人。比喻冒尖的人容易遭殃。

出处

出自《中华圣贤经》:“严父出孝子,慈母多败儿。枪打出头鸟,刀砍地头蛇。风吹鸡蛋壳,财去人安乐。谁言碧山曲,不废青松直;谁言浊水泥,不污明月色......”

例句

姜树茂《渔岛怒潮》第20章:“所以,武工队决定来个枪打‘出头鸟’,镇压了他。”

路遥《平凡的世界》第四卷第51章:“什么时候才能把那些诸如‘人怕出名猪怕壮’、‘枪打出头鸟’、‘出头椽先烂’等等‘经典哲学’从我们的生活词典中剔除了呢。”

《当代》1981年第6期:“同志,这是一个过来人对你的忠告。‘枪打出头鸟’是千真万确的。”

来源

这种观念源于国学中的阴阳思想,即盈满则亏,盛极而亡,过分特显必会遭受集中的对待;也为凡事好出风头的人会被打压打击。

英文翻译

The nail that sticks up mostly gets hammered down.

近义词

出头椽儿先朽烂锋芒毕露、木秀于林,而风必摧之、墙上的椽子先锯掉

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}