柳枝五首

更新时间:2024-03-31 14:43

《柳枝五首》是唐代诗人李商隐组诗作品。这组诗从表面上来看,并未涉及人的爱情,而是通篇选取动植物的意象,如“花房”“蜜脾”“丁香”“嘉瓜”“柳枝”“莲叶”“鸳鸯”等,实际上,诗人运用了比喻的手法,通过一组喻象性符号构成的喻象性序列来抒发自己的情感,五首诗构成了一个整体,描述了诗人的心路历程:二人相爱却不能在一起的无奈,爱人被恶势力抢去的愤愤不平,对不被人珍惜的爱人的怜惜,因爱人所嫁非人而自己也跟着痛苦,自己与爱人都形单影只却不能在一起的悲怆。全诗借用自然界的景象,寄寓了对于爱情、家庭和人生的思索和感悟,通篇比兴,语言简单古朴, 情感含蓄深挚。

作品原文

柳枝五首(有序)①

柳枝,洛中里娘也②。父饶好贾③,风波死湖上④。其母不念他儿子,独念柳枝。生十七年,涂妆绾髻⑤,未尝竟⑥,已复起去⑦,吹叶嚼蕊⑧,调丝擫管⑨,作天海风涛之曲⑩,幽忆怨断之音⑪。居其傍,与其家接故往来者⑫,闻十年尚相与⑬,疑其醉眠梦物断不娉⑭。余从昆让山⑮,比柳枝居为近⑯。他日春曾阴⑰,让山下马柳枝南柳下,咏余燕台诗⑱,柳枝惊问:“谁人有此?谁人为是⑲?”让山谓曰:“此吾里中少年叔耳⑳。”柳枝手断长带,结让山为赠叔乞诗㉑。明日㉒,余比马出其巷㉓,柳枝丫鬟毕妆㉔,抱立扇下,风鄣一袖㉕,指曰:“若叔是?后三日,邻当去溅裙水上㉖,以博香山待㉗,与郎俱过㉘。”余诺之。会所友有偕当诣京师者㉙,戏盗余卧装以先㉚,不果留。雪中让山至,且曰:“为东诸侯娶去矣㉛。”明年,让山复东,相背于戏上㉜,因寓诗以墨其故处云㉝。

其一

花房与蜜脾㉞,蜂雄蛱蝶雌㉟。

同时不同类,那复更相思㊱。

其二

本是丁香树㊲,春条结始生㊳。

玉作弹棋局㊴,中心亦不平㊵。

其三

嘉瓜引蔓长㊶,碧玉冰寒浆㊷。

东陵虽五色㊸,不忍值牙香㊹。

其四

柳枝井上蟠㊺,莲叶浦中干㊻。

锦鳞与绣羽㊼,水陆有伤残。

其五

画屏绣步障㊽,物物自成双㊾。

如何湖上望,只是见鸳鸯㊿。

注释译文

词句注释

①有序:一作“并序”。序说明创作缘由。

②柳枝:唐代女子喜以“柳枝”为名,此处或许不是真名,李商隐所恋女子往往不指真名。里娘:商家女。

③饶:增益之辞,有“甚”意。好贾(gǔ):喜好经商。

④风波死湖上:谓不幸溺死在湖中。

⑤涂妆:涂脂粉,打扮。绾(wǎn)髻:盘发为髻。

⑥未尝竟:没有完全打扮好。

⑦已复起去:又站起离开妆镜。

⑧吹叶:西晋傅玄笳赋》:“吹叶为声。”嚼蕊:咀嚼花蕊。此无实意。

⑨调丝:调弦。擫(yè)管:用手指按住吹奏类乐器的小孔。擫,即按也。

⑩天海风涛之曲:曲调名。

⑪幽忆怨断:忧愁追忆,哀怨至极。

⑫与其家接故往来者:指柳枝的邻居。

⑬闻十年尚相与:邻居都听到这十年来从柳枝家传来的管弦之声,知道她一直都和歌舞打交道。

⑭醉眠梦物:谓其人如醉中之景,梦中之人。娉:同“聘”,迎娶。

⑮从昆让山:堂兄名叫让山。

⑯比:邻靠。

⑰曾阴:重阴。

⑱燕台诗:李商隐的组诗《燕台四首》。

⑲“谁人”二句:意为“谁人有此情?谁人作此诗?”

⑳少年叔:青年男子的称谓。

㉑“柳枝手断长带”二句:意思是柳枝扯断长带作为信物,麻烦让山转赠给李商隐并求李商隐所作之诗。结,约定。

㉒明日:第二天。

㉓比:并排。

㉔丫鬟:头上梳着双髻,少女的打扮。

㉕鄣(zhàng):遮蔽。

㉖邻:邻居,柳枝自谓。溅裙:洗裙子。农历正月初一至月底,士女酹酒在水边洗衣服,祓除不祥。

㉗博香山:博山炉,焚香用的器具。

㉘郎:对少年的通称。

㉙偕当:正相邀一道。诣:往。

㉚盗:偷偷地。

㉛诸侯:藩镇。

㉜相背:分手。戏:戏水驿,在今陕西省西安市临潼区。

㉝寓:寄,托。墨:书写。故处:从前相处时的事情。

㉞花房:花苞。蜜脾:蜜蜂的蜜蜡造成连片的蜂巢。

㉟蜂:诗人自比。蝶:比喻柳枝。

㊱那:今写作“哪”。

㊲丁香树:美且含愁的一种花木。

㊳春条:春天树木抽条。结:丁香结、丁香花蕾。取含苞待放之意。

㊴弹棋局:古代的棋盘。

㊵中心亦不平:棋盘用石头或者玉制成,方二尺,中央隆起,状如香炉盖,所以说“中心不平”。

㊶嘉瓜:好瓜。引:延伸。蔓:瓜藤。

㊷碧玉:瓜皮色如碧玉。冰(bìng):冻结。寒浆:瓜的汁水。

㊸东陵:东陵瓜。

㊹值:当。牙香:香名。

㊺蟠:蟠居僵枯。

㊻浦:两水交汇处。此指池塘等水域。

㊼锦鳞与绣羽:分别借代鱼和鸟。

㊽画屏:带有绘画的屏风。绣步障:绣花的屏障。

㊾物物:屏风之类的物品上画的或者绣的草木虫鱼之类。

㊿鸳鸯:鸟名,因繁殖期常见其成对生活,形影不离,故常用以象征忠贞不渝的爱情。

白话译文

柳枝是洛阳商家女。她的父亲非常有钱,喜好经商,不幸溺死在湖中。她的母亲不担心儿子,唯独担心女儿柳枝。如今已经17岁了,涂脂抹粉,盘发为髻,还没有打扮好,就已经要站起离开妆镜。吹叶子、调整琴弦、按压笙孔、弹奏天海风涛曲,忧愁追忆,哀怨非常。居住在她家旁边,和她家颇有往来的邻居,都知道她十年来一直和歌舞打交道,怀疑她醉生梦死、水性杨花,断然是不会娶她的。我的堂兄弟让山,他家和柳枝家隔得很近。春光层阴的某一天,让山在柳枝家门前靠南的那棵柳树下下马,吟咏我写的那篇《燕台四首》。柳枝听到了非常惊讶地问:“这世界上真有这样的感情?这是谁写的?”让山说:“这是我家里的青年男子写的。”柳枝于是扯断了长带,托让山把它赠送给我,并向我讨要一首诗。第二天,我和马并排出现在她家巷子,柳枝梳双髻完毕,抱着手站立在扇子下,风吹起衣袖遮住了她半张脸。她指着我说:“如果你是写《燕台四首》的那个人,过三天,我应当去水边酹酒洗衣,用博山炉焚上香,盛情相待,等你和我一起过。”我答应了她。恰逢有和我一起相邀去长安的人,偷偷将我的行李先带走了,所以最终没能留下来与柳枝约会。深冬下雪的时候让山也到了长安,他告诉我柳枝已经被关东的一位镇帅娶走。第二年,让山再一次往东,我们在戏水驿分手。于是用诗书写从前相处时的事情。

其一

蜜蜂恋着蜂巢,蝴蝶流连花房,各有所适。

虽生活在同一时代但不是一类人,就不要再次相思了。

其二

柳枝你本美丽而多愁善感如丁香,正是含苞待放的好年纪。

美玉竟然做了博戏的玩具,内心怨恨难平。

其三

好瓜延伸瓜蔓,瓜皮的颜色如同碧玉,似乎冻结了瓜的汁水。

东诸侯即使瓜色多而且五色俱全,只把碧玉当成小菜一碟,我却不忍心把碧玉瓜给他当牙香品尝。

其四

柳枝在井上僵枯,荷叶在池塘等水域干枯。

游鱼和飞鸟,分处水中和陆地,容易受到摧残。

其五

绘画绣花的屏风,上面绘绣的草木虫鱼各自成双。

为什么往湖上望去的时候,入目所见都是成双成对的鸳鸯。

创作背景

这是李商隐为其还没开始已经结束的初恋所作。唐文宗大和九年(835)或开成元年(836),李商隐在二十三四岁时,在洛阳遇见了一位年方十七岁的商人女儿柳枝。她活泼天真,纯情任性,对音乐与诗歌有特殊的爱好与敏悟,能够吹奏弹唱出 “天海风涛之曲,幽忆怨断之音”。当李商隐的堂兄让山在她面前吟诵李商隐最为哀感幽艳的爱情诗《燕台四首》时,她竟激动地问道:“谁人有此?谁人为是?”也许正是对于艺术的共同爱好,成为沟通这对青年男女心灵的主要因素。在惊采绝艳的《燕台诗》感染下,柳枝大胆主动地托让山传递了少女纯真爱慕之情的信息,约李商隐三天后在水边相会。不巧李商隐一位约好同去长安的朋友拿着诗人的行李先走了,致使诗人未能如约与柳枝相会。不久,柳枝就被一位东边的方镇强娶去了,造成了李商隐终生的憾事。《柳枝五首》正是这一爱情悲剧的心灵创伤的记录。

作品鉴赏

整体赏析

李商隐与柳枝的爱情还没开始就已经结束,横亘在二人中间的障碍很多,“同时不同类”是其难以结合的根本原因。因为彼此的身份不同,所以最开始的时候,李商隐对柳枝怜惜和喜爱肯定是有的,但或许并没有太过在意,但失去之后,李商隐却久久不能释怀。这里面有爱情、有愧疚、有同情,当然也有嫉妒。

诗序主要是介绍组诗的创作缘由。柳枝曾向李商隐乞诗,最终因为阴差阳错,作者未能如期赴约,在这样的情况下,作者创作了这首组诗,算是完成当初的约定。

全诗语言简单古朴,深得《诗经》之旨,通篇比兴,将未能说出口的爱恋与怜惜含蓄而深情地展露。

其一是整个组诗的提纲挈领性的文字,既然身份不同就不要再念念不忘了吧。“那复更相思”是作者自我劝慰之辞,然愈是劝慰内心就愈是不平。

其二和其三皆言柳枝本是美丽而多愁善感的女子,正处于生命勃勃之际,却成为了棋子,沦为牙香。“中心亦不平”既是状物又是言情,抒发作者的愤恨、嫉妒、惋惜之情。

其三不仅为柳枝不平,而且隐隐透出对柳枝处境的担忧,“碧玉冰寒浆”言柳枝美好的生命被过早地冻结,“不忍”一词,抒发作者对改变这一切的无能为力。

其四想象柳枝憔悴不堪的处境,同情和担忧超过了占有和嫉妒,深情可见一斑,难能可贵。“锦鳞与绣羽,水陆有伤残”呼应其一“同时不同类”,与“鱼在青天鸟在林,从来只有影相亲”有异曲同工之妙,也道出了爱情中的永恒难题,如果不够合适为什么又能相恋,既然相恋又为何只能说声无缘。

其五言人不如物,鸳鸯尚且成双,而诗人却形单影只,岂不悲哉,悲伤的意味无限绵长。

名家点评

宋·葛立方韵语阳秋》:义山有《柳枝》五首,其间怨句甚多,所谓“画屏绣步障……”是也。

宋·范晞文《对床夜语》:商隐别有《柳枝词》,味其序,柳枝乃商隐从昆让山邻家之女,因悦商隐《燕台》诗,遂通其约,且以后三日为期。会友人盗商隐卧装先去,不果留,嗣后竟为他人所有。诗中……若“玉作弹棋局,中心亦不平”,又“如何湖上望,只是见鸳鸯”,亦惜其不终遇之意。

清·屈复《玉谿生诗意》:言举目堪伤也。

清·姚培谦《李义山诗集笺注》:姚培谦曰:五首俱效乐府体,皆聊以自解之词。(五章)此以人不如物自叹也。

清·冯浩《玉谿生诗集笺注》:上二句其人已去,房室空存;下二句自叹临流凝望之无益。

清·沈厚塽《李义山诗集辑评》:纪昀曰:五首皆有《子夜》《读曲》之遗。

作者简介

李商隐(约813—约858),唐代诗人。字义山,号玉谿生。怀州河内(今河南沁阳)人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}