更新时间:2022-11-05 13:10
梅格,是一个汉语词语,出自苏轼《红梅》一诗:“ 诗老不知梅格在,更看绿叶与青枝·”。
出处
出自 苏轼《红梅》一诗:“ 诗老不知梅格在,更看绿叶与青枝.”
理解 “诗老”石曼卿笔下的《红梅》诗云“认桃无绿叶,辨杏有青枝”,意思是把红梅看作桃花吧,不见桃树上应有的绿叶;把红梅看作杏花吧,它的枝子又是青的。这分明是在形色上作文章。因此苏轼说他“不知梅格”。
那么,这里的“梅格”到底指什么?从表面上看,既然“诗老”只在形色上作文章,“梅格”好像当指其神韵。而更深一层的意思还在于,“诗老”的《红梅》与林逋、苏轼等人的咏梅诗相比,是无所寄托的,这正是咏物诗的忌讳。而那些在我们看来“有所寄托”的诗作又各不相同。梅花内在的孤傲高洁是许多诗人的领悟,而红梅外在的自然随和、不故作不凡却是苏轼的独到领悟。
由此看来,这首诗中所说的“梅格”便可能存在两种解释或寄托:①神韵上不同流俗的孤高品性;②尽管骨子里不同流俗,但外在的形态并不咄咄逼人。哪一个结论更符合作者的实际呢?苏轼的思想很复杂,儒、道、释的意念均能在其为人与为文中寻出影像。因此,清高而不孤介、傲岸而不怪异的人生态度似乎更贴近于苏轼的性格。