更新时间:2023-10-30 09:05
元章玄泊,韬光匿辉。
段翳,字元章,新都人也。明经术,妙占未来。常告大渡津吏曰:“某日,当有诸生二人,荷担,问翳舍处者,幸为告之。”后竟如其言。又有人从冀州来学,积年,自以精究翳术,辞去。翳为筒,作膏,封头与之。告曰:“有急,发之。”至葭萌,争津,吏挝从者头破,生发筒。筒中有书曰:“到葭萌,争津,破头,以膏裹之。”生乃喟然知不及翳,还更精学。翳常隐匿不使人知。门人皆号夫子。
译文:段翳字元章,新都人。他通晓经术,能够预知未来。他曾对看守大渡津(在今金堂县城所在的赵镇)的小吏说:“某天会有几个学生挑着东西来问我的住处,请你为我告诉他们我的住处所在。”后来果然和他说的一样,的确有人来问路。又有人从冀州来向他求学,学了几年,自以为已经把段翳的本事都学得很精通了,于是告辞离去。段翳写了个字条放在竹筒里,然后封了起来,交给他,对他说:“情况紧急的时候打开它看。”他走到葭萌(今广元)时抢着渡河,守渡口的小吏用鞭子打他的随从,他们这才打开竹筒,取出里面的字条,上面写着:“你们走到葭萌时,会和人抢路被打破头,用药膏把伤口包好。”这个学生才感叹自己的本领还远远不如段翳,于是回来重新跟段翳认真学习。段翳经常隐藏起来不让人知道自己的行踪。他的学生都称他为夫子。
段翳字元章,广汉新都人也。习《易经》,明风角。时有就其学者,虽未至,必豫知其姓名。尝告守津吏曰:“某日当有诸生二人,荷担问翳舍处者,幸为告之。”后竟如其言。又有一生来学,积年,自谓略究要术,辞归乡里。翳为合膏药,并以简书封于筒中,告生曰:“有急发视之。”生到葭萌,与吏争度,津吏楇破从者头。生开筒得书,言到葭萌,与吏斗头破者,以此膏裹之。生用其言,创者即愈。生叹服,乃还卒业。翳遂隐居窜迹,终于家。