更新时间:2024-06-02 16:53
《每当我走过老师窗前》是由金哲(김철)作词,董希哲(동희철)作曲,崔彬译配的儿歌,创作于1976年。
《每当我走过老师窗前》创作于“四人帮”被打倒时,当时”读书无用论“在中国部分中小学中还没消除,“文革”余毒残害着许多中小学生的心灵,针对一些学生不尊重老师,不努力学习的倾向,朝鲜族音乐人董希哲决定写一首歌颂老师的歌曲。四处求人写词的他最终找到金哲。金哲看到曲谱后激动不已,很快就写出了歌词。之后,由崔彬把用朝鲜语写成的原曲译配成普通话发表。
静静的深夜群星在闪耀
老师的房间彻夜明亮
每当我轻轻走过您窗前
明亮的灯光照耀我心房
啊 每当想起你
敬爱的好老师
一阵阵暖流心中激荡
培育新一代辛勤的园丁
今天深夜啊灯光仍在亮
呕心沥血您在写教材
高大的身影映在您窗上
啊 每当想起你
敬爱的好老师
一阵阵暖流心中激荡
新长征路上老师立新功
一群群接班人茁壮成长
肩负祖国希望奔向四方
您总是含泪深情凝望
啊 每当想起你
敬爱的好老师
一阵阵暖流心中激荡
(注:歌词原文为朝鲜语)
《每当我走过老师窗前》构筑在D宫清乐调式上。作品由七个乐句组成的多乐句单一部曲式构成,曲调优美、深情,从学生角度歌颂了老师无私奉献的高贵品质,表达了对老师的敬仰之情。
前四乐句是起、承、转、合结构。第一乐句音乐从低音“5”开始向上进行,进行到中音区的“4”时又转而向下进行,结束在徵音上。第二乐句运用级进上行到最高音后又级进下行的创作手法构成缠绕型的旋律,表现出诉说的情绪。第三乐句向羽调式游离,音乐落在角音上。第四乐句围绕中音“2”缠绕,结束在主音上。第五乐句从“啊”字开始,节奏拉宽,旋律舒展,与前四乐句形成对比,旋律级进上行到全曲最高音,把赞美之情抒发到极致,随后级进下行,又进一步抒情。第六乐句添加了新的节奏型,旋律线条更加舒展。第七乐句从最高音级进下行,在主音上结束全曲。