更新时间:2024-07-02 11:36
濒危野生动植物种国际贸易公约(英文名:the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora):简称(CITES)。是1963年 IUCN(世界自然保护联盟)成员会议通过的一项决议的结果。1973年3月3日,80个国家的代表在美利坚合众国华盛顿特区的一次会议上最终商定了公约的文本,并于1975年7月1日CITES生效。CITES 一直是成员最多的保护协议之一,截至2024年5月,CITES有184个缔约方。
CITES是1963年IUCN(世界自然保护联盟)成员会议通过的一项决议的结果。1973年3月3日,80个国家的代表在美利坚合众国华盛顿特区的一次会议上最终商定了公约的文本,并于1975年7月1日CITES生效。公约正本以英文、法文和西班牙文交存保存国政府,每个版本具有同等效力。该公约还有中文和俄文版本。
因为该条约系于1973年6月21日在美国首都华盛顿所签署,所以世称:华盛顿公约。1975年7月1日正式生效。至1995年2月底共计有128个缔约国。该公约的成立始于国际保育社会有鉴于野生动物国际贸易对部分野生动植物族群已造成直接或间接的威胁,而为能永续使用此项资源,遂由世界最具规模与影响力的《世界自然保护联盟》(World Conservat Ionuunion, IUCN)领衔,在1963年公开呼吁各国政府正视此一问题,着手野生物国际贸易管制的工作。历经十年的光景,终于催生出该公约。
关于老虎和大象等许多重要物种濒临灭绝的广泛信息,可能使这样一个公约的必要性显得很明显。但在1960年代首次形成CITE 的想法时,出于保护目的对野生动物贸易进行监管的国际讨论相对较新。事后看来,对CITES的需求是显而易见的。每年,国际野生动物贸易估计价值数十亿美元,其中包括数亿个动植物标本。贸易种类繁多,从活的动植物到由它们衍生的大量野生动物产品,包括食品、异国情调的皮革制品、木制乐器、木材、旅游古玩和药品。一些动植物物种的开发程度很高,它们的贸易以及栖息地丧失等其他因素能够严重消耗它们的种群,甚至使一些物种濒临灭绝。许多贸易中的野生动物物种并未濒临灭绝,但达成一项确保贸易可持续性的协议对于未来保护这些资源很重要。
由于野生动植物贸易跨越国界,监管工作需要国际合作,以保护某些物种免遭过度开发。CITES就是本着这种合作的精神而创立的。它为超过37,000种动植物提供不同程度的保护,无论它们是作为活体标本、毛皮大衣还是干草药进行交易。
该公约的附录物种名录由缔约国大会投票决定,缔约国大会每二年至二年半召开一次。在大会中只有缔约国有权投票,一国一票。值得一提的是,如果某一物种野外族群濒临绝种,但并无任何贸易威胁时,该物种不会被接受列入附录物种。譬如中国的黑面琵鹭就无贸易的问题,纵然是族群濒临绝种也不会被考虑列入公约的附录。
缔约国大会除了修订附录物种外,也讨论各项相关如何强化或推行公约的议案,譬如各国配合该公约的国内法状况,检讨各主要贸易附录物种的贸易与管制状况,对特别物种如老虎、犀牛、大象、鲸鱼等之保育措施进行讨论与协商,其它会议事项包括改选、调整组织与票选下届大会主办国等。
大会的结论为决议案,除补强公约的条文外,也是各国遵循的政策指标。而在大会休会期间,则由常务委员会(Standing Committe)代表大会执行大会的职权。常务委员会系由全球六大区(欧洲、北美洲、亚洲、非洲、大洋洲、加勒比海及南美洲)各区的代表与前后届缔约国大会主办国即公约保存国所共同组成,每年至少召开一次。现任常务委员会的主席是日本。公约另外有四个委员会以处理相关公约推行的事务:动物委员会(专门讨论相关动物方面的议题)、植物委员会(专门讨论相关植物方面的议题)、命名委员会(拟订国际统一标准的学名)与图鉴委员会(制作鉴定辨识的图鉴手册)。
为了推动执行该公约,除了以上大会与各种委员会外,还设有秘书处来综理各项行政与技术支持事宜。依该公约规定各国应设有管理机构与科学机构:管理机构负责签发审核公约输出入许可证及执法等相关事宜;科学机构则负责收集物种生态族群与分布等数据,并提供各项技术咨询服务。中国的经济部国贸局与农委会的职掌即相当于管理机构,另农委会也具备部分科学机构的功能。
该公约并不反对贸易,因为野生动物贸易迄今仍为人类所依赖,而部分附录物种的贸易也是支持保育工作的重要助力。属于国际法的该公约本身并无执法的能力,所有该公约的条款均需要各国国内法的配合推动。而各国的法规则有其社会环境的考虑,这反映在缔约国大会的协商与相关的决议案上,因此可以说该公约的标准是国际间大家协调出来的可行标准。也因此可以认知保育事实上与政治及社会人文甚至国际关系有极密切的关联。
濒临绝种野生动植物国际贸易公约是一个国际公约组织,其呼吁各缔约国对某些物种的贸易形式加以限制,并以文件引证方式记载该物种的贸易情形。依公约条款缔约国的义务在于设立一许可证及证明书的凭证制度,以管理公约附录物种之贸易,并采取法律及行政措施以实施其它公约条款。
虽然公约实施的情况持续地进步,但是由公约秘书处对两年举行一次的大会所提出的违反公约案例报告,仍举出许多未遵守公约条款或明显企图,规避执行公约条款不论是否成功的例子。如果公约实施的程度仍不足以达到保育的目标时,即需改善,且是刻不容缓。这些可经由首先改善各缔约国执行公约之成效,其次改善各缔约国之间执行层面的协调关系而达成。
自地球出现生物以来,经历了30亿年漫长的进化过程。现今地球上共生存着大约500—1000万种生物。物种灭绝本是生物发展中的一个自然现象,物种灭绝和物种形成的速率也是平衡的。但是,随着人类经济社会的高速发展,这种平衡遭到了破坏,物种灭绝的速度不断加快,动植物资源正在以前所未有的速度丧失。以高等动物中的鸟类和兽类为例,从1600年至1800年的200年间,总共灭绝了25种,而从1800年至1950年的150年间则共灭绝了78种。同样,高等植物每年大约灭绝200种左右,如果再加上其他物种,世界大致上每天就要灭绝一个物种。野生动植物是世界自然历史的遗产,也是全人类的宝贵资源和共同财富。物种一旦灭绝,是不可能再现的。在已经灭绝和行将灭绝的物种中,有许多尚未经过科学家进行分类和仔细研究过,人类对它们的情况几乎一无所知。这些物种所携带的基因中储存的潜在价值是巨大的,很可能成为新的食物、药物、化学原料、病害虫的捕杀物以及建筑材料和燃料等可以持续利用的资源。因此,物种灭绝对整个地球的食物供给所带来的危害和威胁以及对人类社会发展带来的损失和影响是难以预料和挽回的。同时,野生动物灭绝的危机也在警醒人们要保护自然环境,因为一个不能适合野生动物生存的环境也许很快有一天也不再适合人类的生存了。因此,如何有效地保护野生动物,全力拯救珍稀濒危物种,已是摆在人类面前的一个刻不容缓的紧迫任务。
造成物种灭绝的原因是多方面的,其中最主要的一个因素是日趋严重的涉及野生动植物及其产品的各种贸易活动,特别是国际贸易所引起的对野生动植物资源的破坏。为了促使世界各国之间加强合作,控制国际贸易活动,有效地保护野生动植物资源,《濒危野生动植物种国际贸易公约》(CITES)于1973年3月3日在美国首都华盛顿签署。这是一项在控制国际贸易、保护野生动植物方面具有权威、影响广泛的国际公约,其宗旨是通过许可证制度,对国际间野生动植物及其产品、制成品的进出口实行全面控制和管理,以促进各国保护和合理开发野生动植物资源。
《濒危野生动植物种国际贸易公约》将其管辖的物种分为三级,分别列入三个附录中,并采取不同的管理办法,其中附录Ⅰ包括所有受到和可能受到贸易影响而有灭绝危险的物种,附录Ⅱ包括所有虽未濒临灭绝,但如对其贸易不严加管理,就可能变成有灭绝危险的物种,附录Ⅲ包括成员国认为属其管辖范围内,应该进行管理以防止或限制开发利用,而需要其他成员国合作控制的物种。
超过38700种物种——包括大约5950种动物和32800种植物——受到CITES的保护,免受国际贸易的过度开发。它们列在《濒危野生动植物种国际贸易公约附录Ⅰ、附录Ⅱ和附录Ⅲ》中。根据国际贸易对这些物种的威胁程度,在附录中对它们进行了分级。它们包括一些完整的类群,如灵长类、鲸类(鲸鱼、海豚和海豚)、海龟、鹦鹉、珊瑚、仙人掌和兰花。但在某些情况下,只列出一个亚种或一个物种在地理上独立的种群(例如,仅一个国家的种群)。截至2019年11月26日在《濒危野生动植物种国际贸易公约附录Ⅰ、附录Ⅱ和附录Ⅲ》中的物种的大致数量*。缩写“spp”用于表示“物种”;“sspp.”表示亚种;“var.”表示“变种”;“popns”表示“种群”。
任何类型的野生植物或动物均可列入《濒危野生动植物种国际贸易公约附录Ⅰ、附录Ⅱ和附录Ⅲ》(见决议Conf.9.24 Rev.CoP17 )附录中的野生动物种类从水蛭到狮子,从松树到猪笼草。虽然熊和鲸鱼等更具魅力的生物可能是CITES物种中更知名的例子,但数量最多的群体包括许多不太普及的植物和动物,如芦荟、珊瑚、贻贝水母和青蛙。请注意,这些数字是近似值,因为对于某些较高的分类群没有商定的列表。
缔约各国:
认识到 许多美丽的、种类繁多的野生动物和植物是地球自然系统中无可代替的一部分,为了我们这一代和今后世世代代,必须加以保护;
意识到 从美学、科学、文化、娱乐和经济观点看,野生动植物的价值都在日益增长;
认识到 各国人民和国家是,而且应该是本国野生动植物的最好保护者;
并且认识到,为了保护某些野生动物和植物物种不致由于国际贸易而遭到过度开发利用,进行国际合作是必要的;
确信 为此目的迫切需要采取适当措施。
同意 下列各条款:
除非内容另有所指,就本公约而言:
a) “物种”指任何的种、亚种,或其地理上隔离的种群;
b) “标本”指:
i) 任何活的或死的动物,或植物;
ii) 如系动物,指附录Ⅰ和附录Ⅱ所列物种,或其任何可辨认的部分,或其衍生物和附录Ⅲ所列物种及与附录Ⅲ所指有关物种的任何可辨认的部分,或其衍生物。
iii) 如系植物,指附录Ⅰ所列物种,或其任何可辨认的部分,或其衍生物和附录Ⅱ、附录Ⅲ所列物种及与附录Ⅱ、附录Ⅲ所指有关物种的任何可辨认的部分,或其衍生物。
c) “贸易”指出口、再出口、进口和从海上引进;
d) “再出口”指原先进口的任何标本的出口;
e) “从海上引进”指从不属任何国家管辖的海域中取得的任何物种标本输入某个国家;
f) “科学机构”指依第九条所指定的全国性科学机构;
g) “管理机构”指依第九条所指定的全国性管理机构;
h) “缔约国”指本公约对之生效的国家。
1. 附录Ⅰ应包括所有受到和可能受到贸易的影响而有灭绝危险的物种。这些物种的标本的贸易必须加以特别严格的管理,以防止进一步危害其生存,并且只有在特殊的情况下才能允许进行贸易。
2. 附录Ⅱ应包括:
(a) 所有那些虽未濒临灭绝,但如对其贸易不严加管理,以防止不利其生存的利用,就可能变成有灭绝危险的物种;
(b) 为了使本款第a项中指明的某些物种标本的贸易能得到有效的控制,而必须加以管理的其它物种。
3. 附录Ⅲ应包括任一缔约国认为属其管辖范围内,应进行管理以防止或限制开发利用而需要其他缔约国合作控制贸易的物种。
4. 除遵守本公约各项规定外,各缔约国均不应允许就附录Ⅰ、附录Ⅱ、附录Ⅲ所列物种标本进行贸易。
1. 附录Ⅰ所列物种标本的贸易,均应遵守本条各项规定。
2. 附录Ⅰ所列物种的任何标本的出口,应事先获得并交验出口许可证。只有符合下列各项条件时,方可发给出口许可证:
(a) 出口国的科学机构认为,此项出口不致危害该物种的生存;
(b) 出口国的管理机构确认,该标本的获得并不违反本国有关保护野生动植物的法律;
(c) 出口国的管理机构确认,任一出口的活标本会得到妥善装运,尽量减少伤亡、损害健康,或少遭虐待;
(d) 出口国的管理机构确认,该标本的进口许可证已经发给。
3. 附录Ⅰ所列物种的任何标本的进口,均应事先获得并交验进口许可证和出口许可证,或再出口证明书。只有符合下列各项条件时,方可发给进口许可证:
(a) 进口国的科学机构认为,此项进口的意图不致危害有关物种的生存;
(b) 进口国的科学机构确认,该活标本的接受者在笼舍安置和照管方面是得当的;
(c) 进口国的管理机构确认,该标本的进口,不是以商业为根本目的。
4. 附录Ⅰ所列物种的任何标本的再出口,均应事先获得并交验再出口证明书。只有符合下列各项条件时,方可发给再出口证明书:
(a) 再出口国的管理机构确认,该标本系遵照本公约的规定进口到本国的;
(b) 再出口国的管理机构确认,该项再出口的活标本会得到妥善装运,尽量减少伤亡、损害健康,或少遭虐待;
(c) 再出口国的管理机构确认,任一活标本的进口许可证已经发给。
5. 从海上引进附录Ⅰ所列物种的任何标本,应事先获得引进国管理机构发给的证明书。只有符合下列各项条件时,方可发给证明书:
(a) 引进国的科学机构认为,此项引进不致危害有关物种的生存;
(b) 引进国的管理机构确认,该活标本的接受者在笼舍安置和照管方面是得当的;
(c) 引进国的管理机构确认,该标本的引进不是以商业为根本目的。
1. 附录Ⅱ所列物种标本的贸易,均应遵守本条各项规定。
2. 附录Ⅱ所列物种的任何标本的出口,应事先获得并交验出口许可证。只有符合下列各项条件时,方可发给出口许可证:
(a) 出口国的科学机构认为,此项出口不致危害该物种的生存;
(b) 出口国的管理机构确认,该标本的获得并不违反本国有关保护野生动植物的法律;
(c) 出口国的管理机构确认,任一出口的活标本会得到妥善装运,尽量减少伤亡、损害健康,或少遭虐待。
3. 各缔约国的科学机构应监督该国所发给的附录Ⅱ所列物种标本的出口许可证及该物种标本出口的实际情况。当科学机构确定,此类物种标本的出口应受到限制,以便保持该物种在其分布区内的生态系中与它应有作用相一致的地位,或者大大超出该物种够格成为附录Ⅰ所属范畴的标准时,该科学机构就应建议主管的管理机构采取适当措施,限制发给该物种标本出口许可证。
4. 附录Ⅱ所列物种的任何标本的进口,应事先交验出口许可证或再出口证明书。
5. 附录Ⅱ所列物种的任何标本的再出口,应事先获得并交验再出口证明书。只有符合下列各项条件时,方可发给再出口证明书:
(a) 再出口国的管理机构确认,该标本的进口符合本公约各项规定;
(b) 再出口国的管理机构确认,任一活标本会得到妥善装运,尽量减少伤亡、损害健康,或少遭虐待。
6. 从海上引进附录Ⅱ所列物种的任何标本,应事先从引进国的管理机构获得发给的证明书。只有符合下列各项条件时,方可发给证明书:
(a) 引进国的科学机构认为,此项引进不致危害有关物种的生存;
(b) 引进国的管理机构确认,任一活标本会得到妥善处置,尽量减少伤亡、损害健康,或少遭虐待。
7. 本条第6款所提到的证明书,只有在科学机构与其他国家的科学机构或者必要时与国际科学机构进行磋商后,并在不超过一年的期限内将全部标本如期引进,才能签发。
1. 附录Ⅲ所列物种标本的贸易,均应遵守本条各项规定。
2. 附录Ⅲ所列物种的任何标本,从将该物种列入附录Ⅲ的任何国家出口时,应事先获得并交验出口许可证。只有符合下列各项条件时,方可发给出口许可证:
(a) 出口国的管理机构确认,该标本的获得并不违反该国保护野生动植物的法律;
(b) 出口国的管理机构确认,任一活标本会得到妥善装运,尽量减少伤亡、损害健康,或少遭虐待。
3. 除本条第4款涉及的情况外,附录Ⅲ所列物种的任何标本的进口,应事先交验原产地证明书。如该出口国已将该物种列入附录Ⅲ,则应交验该国所发给的出口许可证。
4. 如系再出口,由再出口国的管理机构签发有关该标本曾在该国加工或正在进行再出口的证明书,以此向进口国证明有关该标本的再出口符合本公约的各项规定。
1. 根据第三条、第四条和第五条的各项规定签发的许可证和证明书必须符合本条各项规定。
2. 出口许可证应包括附录四规定的式样中所列的内容,出口许可证只用于出口,并自签发之日起半年内有效。
3. 每个出口许可证或证明书应载有本公约的名称、签发出口许可证或证明书的管理机构的名称和任何一种证明印鉴,以及管理机构编制的控制号码。
4. 管理机构发给的许可证或证明书的副本应清楚地注明其为副本。除经特许者外,该副本不得代替原本使用。
5. 交付每批标本,均应备有单独的许可证或证明书。
6. 任一标本的进口国管理机构,应注销并保存出口许可证或再出口证明书,以及有关该标本的进口许可证。
7. 在可行的适当地方,管理机构可在标本上盖上标记,以助识别。此类“标记”系指任何难以除去的印记、铅封或识别该标本的其他合适的办法,尽量防止无权发证者进行伪造。
1. 第三条、第四条和第五条的各项规定不适用于在缔约国领土内受海关控制的标本的过境或转运。
2. 出口国或再出口国的管理机构确认,某一标本是在本公约的规定对其生效前获得的,并具有该管理机构为此签发的证明书。则第三条、第四条和第五条的各项规定不适用于该标本。
3. 第三条、第四条和第五条的各项规定不适用于作为个人或家庭财产的标本,但这项豁免不得用于下列情况:
(a) 附录Ⅰ所列物种的标本,是物主在其常住国以外获得并正在向常住国进口;
(b) 附录Ⅱ所列物种的标本:
(i) 它们是物主在常住国以外的国家从野生状态中获得;
(ii) 它们正在向物主常住国进口;
(iii) 在野生状态中获得的这些标本出口前,该国要求事先获得出口许可证。但管理机构确认,这些物种标本是在本公约的规定对其生效前获得的,则不在此限。
4. 附录Ⅰ所列的某一动物物种的标本,系为了商业目的而由人工饲养繁殖的,或附录Ⅰ所列的某一植物物种的标本,系为了商业目的,而由人工培植的,均应视为附录Ⅱ内所列的物种标本。
5. 当出口国管理机构确认,某一动物物种的任一标本是由人工饲养繁殖的,或某一植物物种的标本是由人工培植的,或确认它们是此类动物或植物的一部分,或是它们的衍生物,该管理机构出具的关于上述情况的证明书可以代替按第三条、第四条或第五条的各项规定所要求的许可证或证明书。
6. 第三条、第四条和第五条的各项规定不适用于在本国管理机构注册的科学家之间或科学机构之间进行非商业性的出借、馈赠或交换的植物标本或其他浸制的、干制的或埋置的博物馆标本,以及活的植物材料,但这些都必须附以管理机构出具的或批准的标签。
7. 任何国家的管理机构可不按照第三条、第四条和第五条的各项规定,允许用作巡回动物园、马戏团、动物展览、植物展览或其他巡回展览的标本,在没有许可证或证明书的情况下运送,但必须做到以下各点:
(a) 出口者或进口者向管理机构登记有关该标本的全部详细情况;
(b) 这些标本系属于本条第2款或第5款所规定的范围;
(c) 管理机构已经确认,所有活的标本会得到妥善运输和照管,尽量减少伤亡、损害健康或少遭虐待。
1. 缔约国应采取相应措施执行本公约的规定,并禁止违反本公约规定的标本贸易,包括下列各项措施:
(a) 处罚对此类标本的贸易或占有,或两者均予处罚;
(b) 规定对此类标本进行没收或退还出口国。
2. 除本条第1款所规定的措施外,违反本公约规定措施的贸易标本,予以没收所用的费用,如缔约国认为必要,可采取任何办法内部补偿。
3. 缔约国应尽可能保证物种标本在贸易时尽快地通过一切必要手续。为便利通行,缔约国可指定一些进出口岸,以供对物种标本进行检验放行。各缔约国还须保证所有活标本,在过境、扣留或装运期间,得到妥善照管,尽量减少伤亡、损害健康,或少遭虐待。
4. 在某一活标本由于本条第1款规定而被没收时:
(a) 该标本应委托给没收国的管理机构代管;
(b) 该管理机构经与出口国协商后,应将标本退还该出口国,费用由该出口国负担,或将其送往管理机构认为合适并且符合本公约宗旨的拯救中心,或类似地方;
(c) 管理机构可以征询科学机构的意见,或者,在其认为需要时,与秘书处磋商以加快实现根据本款第b项所规定的措施,包括选择拯救中心或其他地方。
5. 本条第4款所指的拯救中心,是指由管理机构指定的某一机构,负责照管活标本,特别是没收的标本。
6. 各缔约国应保存附录Ⅰ、附录Ⅱ、附录Ⅲ所列物种标本的贸易记录,内容包括:
(a) 出口者与进口者的姓名、地址;
(b) 所发许可证或证明书的号码、种类,进行这种贸易的国家,标本的数量、类别,根据附录Ⅰ、附录Ⅱ、附录Ⅲ所列物种的名称,如有要求,在可行的情况下,还包括标本的大小和性别。
7. 各缔约国应提出执行本公约情况的定期报告,递交秘书处;
(a) 包括本条第6款第b项所要求的情况摘要的年度报告;
(b) 为执行本公约各项规定而采取的立法、规章和行政措施的双年度报告。
8. 本条第7款提到的情况,只要不违反有关缔约国的法律,应予公布。
1. 各缔约国应为本公约指定:
(a) 有资格代表该缔约国发给许可证或证明书的一个或若干个管理机构;
(b) 一个或若干个科学机构。
2. 一国在将其批准、接受、核准或加入的文书交付保存时,应同时将授权与其他缔约国和秘书处联系的管理机构的名称、地址通知保存国政府。
3. 根据本条规定所指派的单位名称,或授予的权限,如有任何改动,应由该缔约国通知秘书处,以便转告其他缔约国。
4. 本条第2款提及的任何管理机构,在秘书处或其他缔约国的管理机构请求时,应将其图章、印记及其他用以核实许可证或证明书的标志的底样寄给对方。
向一个非公约缔约国出口或再出口,或从该国进口时,该国的权力机构所签发的类似文件,在实质上符合本公约对许可证和证明书的要求,就可代替任一缔约国出具的文件而予接受。
1. 在本公约生效两年后,秘书处应召集一次缔约国大会。
2. 此后,秘书处至少每隔两年召集一次例会,除非全会另有决定,如有三分之一以上的缔约国提出书面请求时,秘书处得随时召开特别会议。
3. 各缔约国在例会或特别会议上,应检查本公约执行情况,并可:
(a) 做出必要的规定,使秘书处能履行其职责;
(b) 根据第十五条,考虑并通过附录Ⅰ和附录Ⅱ的修正案;
(c) 检查附录Ⅰ、附录Ⅱ、附录Ⅲ所列物种的恢复和保护情况的进展;
(d) 接受并考虑秘书处,或任何缔约国提出的任何报告;
(e) 在适当的情况下,提出提高公约效力的建议。
4. 在每次例会上,各缔约国可根据本条第2款的规定,确定下次例会召开的时间和地点。
5. 各缔约国在任何一次会议上,均可确定和通过本次会议议事规则。
6. 联合国及其专门机构和国际原子能总署以及非公约缔约国,可以观察员的身份参加大会的会议,但无表决权。
7. 凡属于如下各类在技术上有能力保护、保持或管理野生动植物的机构或组织,经通知秘书处愿以观察员身份参加大会者,应接受其参加会议,但有三分之一或以上缔约国反对者例外:
(a) 政府或非政府的国际性机构或组织、国家政府机构和组织;
(b) 为此目的所在国批准而设立的全国性非政府机构或组织。观察员经过同意后,有权参加会议,但无表决权。
1. 在本公约生效后,由联合国环境规划署执行主任筹组一秘书处。在他认为合适的方式和范围内,可取得在技术上有能力保护、保持和管理野生动植物方面的政府间的或非政府的,国际或国家的适当机构和组织的协助。
2. 秘书处的职责为:
(a) 为缔约国的会议做出安排并提供服务;
(b) 履行根据本公约第十五条和第十六条的规定委托给秘书处的职责;
(c) 根据缔约国大会批准的计划,进行科学和技术研究,从而为执行本公约做出贡献,包括对活标本的妥善处置和装运的标准以及识别有关标本的方法;
(d) 研究缔约国提出的报告,如认为必要,则要求他们提供进一步的情况,以保证本公约的执行;
(e) 提请缔约国注意与本公约宗旨有关的任何事项;
(f) 定期出版并向缔约国分发附录Ⅰ、附录Ⅱ、附录Ⅲ的最新版本,以及有助于识别这些附录中所列物种标本的任何情报;
(g) 向缔约国会议提出有关工作报告和执行本公约情况的年度报告,以及会议上可能要求提供的其他报告;
(h) 为执行本公约的宗旨和规定而提出建议,包括科学或技术性质情报的交流;
(i) 执行缔约国委托秘书处的其他职责。
1. 秘书处根据其所获得的情报,认为附录Ⅰ、附录Ⅱ所列任一物种,由于该物种标本的贸易而正受到不利的影响,或本公约的规定没有被有效地执行时,秘书处应将这种情况通知有关的缔约国,或有关的缔约国所授权的管理机构。
2. 缔约国在接到本条第1款所指的通知后,应在其法律允许范围内,尽快将有关事实通知秘书处,并提出适当补救措施。缔约国认为需要调查时,可特别授权一人或若干人进行调查。
3. 缔约国提供的情况,或根据本条第2款规定进行调查所得到的情况,将由下次缔约国大会进行审议,大会可提出它认为合适的任何建议。
1. 本公约的规定将不影响缔约国有权采取以下措施:
(a) 附录Ⅰ、附录Ⅱ、附录Ⅲ所列物种标本的贸易、取得、占有和转运、在国内采取更加严格的措施或完全予以禁止;
(b) 对附录Ⅰ、附录Ⅱ、附录Ⅲ未列入的物种标本的贸易、取得、占有和转运,在国内采取限制或禁止的措施。
2. 本公约的规定,将不影响缔约国在国内采取任何措施的规定,也不影响缔约国由于签署了已生效或即将生效的涉及贸易、取得、占有或转运各物种标本其他方面的条约、公约或国际协议而承担的义务,包括有关海关、公共卫生、兽医或动植物检疫等方面的任何措施。
3. 本公约的规定不影响各国间已缔结或可能缔结的建立同盟或区域贸易协议的条约、公约或国际协定中所作的规定或承担的义务,上述同盟或区域贸易协议是用来建立或维持该同盟各缔约国之间的共同对外关税管制或免除关税管制。
4. 本公约的缔约国,如果也是本公约生效时其他有效的条约、公约或国际协定的缔约国,而且根据这些条约、公约和协定的规定,对附录Ⅱ所列举的各种海洋物种应予保护,则应免除该国根据本公约的规定,对附录Ⅱ所列举的,由在该国注册的船只捕获的、并符合上述其他条约、公约或国际协定的规定而进行捕获的各种物种标本进行贸易所承担的义务。
5. 尽管有第三条、第四条和第五条的规定,凡出口依本条第4款捕获的标本,只需要引进国的管理机构出具证明书,说明该标本是依照其他条约、公约或国际协定规定取得的。
6. 本公约不应妨碍根据联合国大会2750C字(XXV)号决议而召开的联合国海洋法会议从事编纂和发展海洋法,也不应妨碍任何国家就海洋法以及就沿岸国和船旗国的管辖权的性质和范围提出的主张和法律观点。
1. 下列规定适用于在缔约国大会的会议上对附录Ⅰ和附录Ⅱ修改事宜:
(a) 任何缔约国可就附录Ⅰ或附录Ⅱ的修改提出建议,供下次会议审议。所提修正案的文本至少应在会前一百五十天通知秘书处。秘书处应依据本条第2款第b项和第c项之规定,就修正案同其他缔约国和有关机构进行磋商,并不迟于会前三十天向各缔约国发出通知;
(b) 修正案应经到会并参加投票的缔约国三分之二多数通过。此处所谓“到会并参加投票的缔约国”系指出席会议,并投了赞成票或反对票的缔约国。弃权的缔约国将不计入为通过修正案所需三分之二的总数内;
(c) 在一次会议上通过的修正案,应在该次会议九十天后对所有缔约国开始生效,但依据本条第3款提出保留的缔约国除外。
2. 下列规定将适用于在缔约国大会闭会期间,对附录Ⅰ和附录Ⅱ的修改事宜:
(a) 任何缔约国可在大会闭会期间按本款的规定,以邮政程序就附录Ⅰ和附录Ⅱ提出修改建议,要求审议;
(b) 对各种海洋物种,秘书处在收到建议修正案文本后,应立即将修正案文本通知缔约国。秘书处还应与业务上和该物种有关的政府间机构进行磋商,以便取得这些机构有可能提供的科学资料,并使与这些机构实施的保护措施协调一致。秘书处应尽快将此类机构所表示的观点和提供的资料,以及秘书处的调查结果和建议,通知缔约国;
(c) 对海洋物种以外的物种,秘书处应在收到建议的修正案文本后,立即将其通知缔约国,并随后尽快将秘书处的建议通知缔约国;
(d) 任何缔约国于秘书处根据本款第b或第c项的规定,将其建议通知缔约国后的六十天内,应将其对所提的修正案的意见,连同有关的科学资料和情报送交秘书处;
(e) 秘书处应将收到的答复连同它自己的建议,尽快通知缔约国;
(f) 秘书处依据本款第e项规定将上述答复和建议通知缔约国后三十天内,如未收到对建议的修正案提出异议,修正案即应在随后九十天起,对所有缔约国开始生效,但依据本条第3款提出保留的缔约国除外;
(g) 如秘书处收到任何缔约国提出的异议,修正案即按本款第h、第Ⅰ和第j项的规定,以邮政通信方式交付表决;
(h) 秘书处应将收到异议的通知事先告知缔约国;
(i) 秘书处按本款第h项的规定发出通知后六十天内,从各方收到赞成、反对或弃权票总数必须占缔约国总数一半以上,否则,修正案将提交缔约国大会的下一次会议上进行审议;
(j) 如收到缔约国投票数已占一半,则修正案应由投赞成或反对票的缔约国的三分之二多数通过;
(k) 秘书处将投票结果通知所有缔约国;
(l) 如修正案获得通过,则自秘书处发出修正案被接受的通知之日起后九十天,对各缔约国开始生效。但按本条之第3款规定提出保留之缔约国除外。
3. 在本条第1款第c项,或第2款第l项规定的九十天期间,任何缔约国均可向公约保存国政府以书面通知形式,对修正案通知提出保留。在此保留撤销以前,进行有关该物种的贸易时,即不作为本公约的缔约国对待 。
1. 按第二条第3款所述,任何缔约国可随时向秘书处提出它认为属其管辖范围内,并由其管理的物种的名单。附录Ⅲ应包括:提出将某些物种包括在内的缔约国的名称、提出的物种的学名,以及按第一条第b项所述,与该物种相联系的有关动物或植物的任何部分或衍生物。
2. 根据本条第1款规定提出的每一份名单,都应由秘书处在收到该名单后尽快通知缔约国。该名单作为附录Ⅲ的一部分,在发出此项通知之日起的九十天后生效。在该名单发出后,任何缔约国均可随时书面通知公约保存国政府,对任何物种,或其任何部分,或其衍生物持保留意见。在撤销此保留以前,进行有关该物种,或其一部分,或其衍生物的贸易时,该国即不作为本公约的缔约国对待。
3. 提出应将某一物种列入附录Ⅲ的缔约国,可以随时通知秘书处撤销该物种,秘书处应将此事通知所有缔约国,此项撤销应在秘书处发出通知之日起的三十天后生效。
4. 根据本条第1款的规定提出一份名单的任何缔约国,应向秘书处提交一份适用于此类物种保护的所有国内法律和规章的抄本,并同时提交缔约国对该法律规章的适当解释,或秘书处要求提供的解释。该缔约国在上述物种被列入在附录Ⅲ的期间内,应提交对上述法律和规章的任何修改或任何新的解释。
1. 秘书处依至少三分之一缔约国提出的书面要求,可召开缔约国大会特别会议,审议和通过本公约的修正案。此项修正案应经到会并参加投票的缔约国三分之二多数通过。此处所谓“到会并参加投票的缔约国”系指出席会议并投了赞成票,或反对票的缔约国。弃权的缔约国将不计入为通过修正案所需三分之二的总数内。
2. 秘书处至少应在会前九十天将建议的修正案的案文通知所有缔约国。
3. 自三分之二的缔约国向公约保存国政府递交接受该项修正案之日起的六十天后,该项修正案即对接受的缔约国开始生效。此后,在任何其他缔约国递交接受该项修正案之日起的六十天后,该项修正案对该缔约国开始生效。
1. 如两个或两个以上缔约国之间就本公约各项规定的解释或适用发生争议,则涉及争议的缔约国应进行磋商。
2. 如果争议不能依本条第1款获得解决,经缔约国相互同意,可将争议提交仲裁,特别是提交设在海牙的常设仲裁法院进行仲裁,提出争议的缔约国应受仲裁决定之约束。
本公约于一九七三年四月三十日以前在华盛顿开放签署,在此以后,则于一九七四年十二月三十一日以前在伯尔尼开放签署。
本公约需经批准、接受或核准,批准、接受或核准本公约的文书应交存公约保存国瑞士联邦政府。
本公约将无限期地开放加入,加入书应交公约保存国保存。
1. 本公约自第十份批准、接受、核准或加入本公约的文书交存公约保存国政府九十天后开始生效。
2. 在第十份批准、接受、核准或加入本公约的文书交存以后,批准、接受、核准或加入本公约的国家,自向公约保存国政府交存批准、接受、核准或加入的文书之日起九十天后对该国生效。
1. 对本公约的各项规定不得提出一般保留。但根据本条或第十五条和第十六条的规定,可提出特殊保留。
2. 任何一国在将其批准、接受、核准或加入本公约的文书交托保存的同时,可就下述具体事项提出保留。
(a) 附录Ⅰ、附录Ⅱ或附录Ⅲ中所列举的任何物种;
(b) 附录Ⅲ中所指的各物种的任何部分或其衍生物。
3. 缔约国在未撤销其根据本条规定提出的保留前,在对该保留物种,或其一部分,或其衍生物进行贸易时,该国即不作为本公约的缔约国对待。
任何缔约国均可随时以书面形式通知公约保存国政府废止本公约。废约自公约保存国政府收到书面通知之日起十二个月后生效。
1. 本公约正本以中、英、法、俄和西班牙文写成,各种文本都具有同等效力。正本应交存公约保存国政府,该政府应将核证无误的副本送致本公约的签字国,或加入本公约的国家。
2. 公约保存国政府应将批准、接受、核准或加入、本公约的生效和修改、表示保留和撤销保留以及废止的文书签署交存情况通知本公约所有签字国、加入国和秘书处。
3. 本公约生效后,公约保存国政府应立即将核证无误的文本根据联合国宪章第一百零二条,转送联合国秘书处登记和公布。
各全权代表受命在本公约上签字,以资证明。
公历一千九百七十三年三月三日签订于华盛顿
《公约》缔约国大会于1979年6月22日通过了一份针对《公约》文本的修正案。该修正案建议在《公约》第十一条第3款a项的末尾插入“并通过有关财政规定”的字词,并相应读作:
3. 各缔约国在例会或特别会议上,应检查本《公约》执行情况,并可:
a) 做出必要的规定,使秘书处能履行其职责,并通过有关财政规定;……
根据《公约》第十七条第3款,波恩修正案在1979年6月22日时已属《公约》缔约国的50个国家中的34个国家(即三分之二)递交其表示认可的法律文书后60天生效,即1987年4月13日。当时也只是对那些接受修正案的国家(不论其何时成为缔约国)生效。但是,修订后的《公约》文本则对在修正案生效后成为缔约国的任何国家自动适用。
183个缔约国中已有149个接受了波恩修正案。
《公约》缔约国大会于1983年4月30日(第四次缔约国大会的最后一天)在博茨瓦纳的哈博罗内召开了其第二次特别会议,以对一份针对《公约》第二十一条而提议的修正案进行研究,该修正案提议允许地区性经济一体化组织加入《公约》。
缔约国大会经过一些修改后采纳提案,批准将另五段文字(即2到6款)加入到文本第二十一条的修订,如下:
1. 本公约将无限期地开放加入,加入书应交公约保存国保存。
2. 本《公约》应对由主权国家组成的经济一体化组织开放加入。此类经济一体化组织经其缔约国授权,拥有就国际条约中由其缔约国转交的事务及本《公约》所包含的事务开展谈判、决策和实施的权限。
3. 此类经济一体化组织应在加入《公约》的法律文书中声明其关于《公约》所辖事务的权限范围。这些经济一体化组织还应通知保存国政府任何关于其权限范围的实质性更改。保存国政府则应将此类经济一体化组织就其关于《公约》所辖事务的权限范围及相关更改情况所递交的通知转发给各缔约国。
4. 就其权限范围内的事务,此类经济一体化组织应行使相应的权力并履行《公约》赋予其各缔约国(均属本《公约》缔约国)的义务。在这种情况下,经济一体化组织的各缔约国必须统一(而非各自)行使此类权力。
5. 在其权限范围内,经济一体化可按拥有等同于其缔约国(亦为本《公约》缔约国)数量的票数行使表决权。如果由其各缔约国行使表决权,则此类经济一体化组织不应再行使表决权,反之亦然。
6. 本《公约》第一条h项所用“缔约国”及本《公约》所指的“国家”∕“各国”、“联邦下的缔约国”∕“联邦下的各缔约国”等术语应被解释为包含任何地区性经济一体化组织(经其缔约国授权,拥有就国际条约中由其缔约国转交的事务及本《公约》所包含的事务开展谈判、决策和实施的权限)的含意在内。
遵照公约文本第十七条第3款,哈博罗内修正案已于2013年11月29日生效,即在1983年4月30日加入公公约的80个缔约国中的54个(三分之二)递交了接受该项修正案之日起的六十天后。那时候,修正案只对那些接受修正案的国家生效。修正案文本对任何在2013年11月29日后加入公约的缔约国自动生效。对在此日期前加入公约的且未接受修正案的缔约国,修正案仅在其接受后的60天生效。
183个缔约国中已有101个接受了哈博罗内修正案。
CITES是各国和区域经济一体化组织自愿遵守的国际协议。同意受公约约束的国家(“加入的”CITES)被称为缔约方。尽管CITES对缔约方具有法律约束力——换句话说,它们必须执行公约——但它并不能取代国家法律。相反,它提供了一个每个缔约方都必须遵守的框架,缔约方必须通过自己的国内立法来确保CITES在国家层面得到实施。
多年来,CITES 一直是成员最多的保护协议之一,有183个缔约国。
经中国国务院批准,中国于1980年年12月25日加入了CITES公约,并于1981年年4月8日对中国正式生效。因此,中国不仅在保护和管理该公约附录Ⅰ和附录Ⅱ中所包括的野生动植物种方面负有重要的责任,而且中国《国家重点保护野生动物名录》中所规定保护的野生动物,除了公约附录Ⅰ、附录Ⅱ中已经列入的以外,其他均隶属于附录Ⅲ。为此中国还规定,该公约附录Ⅰ、附录Ⅱ中所列的原产地在中国的物种,按《国家重点保护野生动物名录》所规定的保护级别执行,非原产于中国的,根据其在附录中隶属的情况,分别按照国家Ⅰ级或Ⅱ级重点保护野生动物进行管理。例如,黑熊在《濒危野生动植物种国际贸易公约》中被列在附录Ⅰ中,但在《国家重点保护野生动物名录》中被列为Ⅱ级重点保护野生动物,所以应按国家Ⅱ级重点保护野生动物进行管理;又如非洲鸵鸟并非原产于中国,但被列入《濒危野生动植物种国际贸易公约》附录Ⅰ中,所以应按国家Ⅰ级重点保护野生动物进行管理。
2023年4月,中国生物多样性保护与绿色发展基金会国际部获悉,联合国《濒危野生动植物种国际贸易公约》(CITES)秘书处发布第2023/047号通知:呼吁申请参与中国CITES科学机构人才交流计划(Talent Exchange Programme for CITES Scientific Authorities,TESA)。
2022年3月,中国生物多样性保护与绿色发展基金会(简称“中国绿发会”“绿会”)国际部获悉,联合国《濒危野生动植物种国际贸易公约》(CITES)第二十届缔约方大会(CoP20)预计将于2025年举行。
中国绿发会是CITES的观察员机构,长期致力于生物多样性保护与绿色发展。为推动中国深度参与全球生物多样性治理、推动生物多样性主流化,中国绿发会国际部现将相关内容整理发布,供读者参考。
1. 在“附录二所列物种标本的重大贸易审查”范围内,常务委员会定期建议对它认为未能执行《公约》第四条的国家暂停贸易。秘书处最近一次公布受这些建议影响的国家和物种名单是在2019年5月6日向缔约方发出的第2019/027号通知中。
2. 2022年3月在法国里昂召开的第74届会议常务委员会上,常务委员会获悉,老挝要求该出版物对源代码W、F和R的标本实行零出口配额,同意撤回其关于暂停该缔约方猕猴分种贸易的建议。如果老挝希望恢复任何这些源代码下的贸易,它必须将此告知秘书处和动物委员会主席,并提出达成协议的理由(包括NDF)。
3. 在第74届常委会上,常务委员会在得知光果苏铁(Cycas thouarsii)并非莫桑比克本土物种后,同意撤销其暂停光果苏铁贸易的建议。
4. 被建议暂停贸易的缔约方的完整名单可在《濒危野生动植物种国际贸易公约》网站“文件/暂停贸易”一栏查阅。
5. 请缔约方将《濒危野生动植物种国际贸易公约》网站上可供使用的暂停贸易建议清单通知其执法部门和海关当局,以避免无意中接受受该建议限制的物种样本。还鼓励要求为附录二物种的标本贸易签发进口许可证的缔约方在处理申请时查阅清单。
6. 本通知取代2019年5月6日发给缔约方的第2019/027号通知。
2022年10月21日消息,CITES秘书处于2022年9月5日发布了将于2022年11月召开的第19届缔约方大会(CITES CoP19)上审议的52项提案的初步评估结果。这份评估以及随后将提出的提案,旨在帮助CITES所有缔约方在11月巴拿马CITES CoP19召开之前考虑它们对该提案的立场。
2022年7月,联合国《濒危野生动植物种国际贸易公约》(CITES)虚拟学院已经更新并重新启动。
虚拟学院最初成立于2011年,欧盟提供财政支持,西班牙和安达卢西亚国际大学(UNIA)提供专家贡献。本次新赋予了它新的功能,更智能、更适合移动设备。
虚拟学院设置了鉴定指南、参考资料和对CITES公约的独特工具之一“非致危性判定”(NDF)的全面考察。在NDF中,有关当局进行研究,以确保潜在的贸易不会对物种保护产生不利影响。在接下来的几个月里,将增加更多的培训材料,以帮助CITES管理和科学当局举办研讨会和课程,既介绍公约,又更深入地了解公约的运作方式。
《濒危野生动植物种国际贸易公约》发布2023年4号通知:象牙库存标记、库存和安全
1. 本通知旨在提醒缔约方注意关于大象标本贸易的第10.10号决议( CoP18修订版)第7 (e)段的规定,其中除其他规定外,还包括以下规定。
a) 对大象象牙进行标记和切割的建议;
b) 在每年2月28日之前提交政府持有的象牙库存和大量私人持有的象牙库存清单,以及库存与前一年相比发生重大变化的原因。
2. 提交清单的要求针对的是“其管辖范围内存在象牙雕刻业、合法的国内象牙贸易、不受监管的象牙市场或非法象牙贸易,或存在象牙库存的缔约方,以及被指定为象牙进口国的缔约方”。
3. 在同一项决议中,缔约方大会还指示秘书处在现有资源的情况下,向缔约方提供技术援助,在提出要求时支持政府持有的象牙库存的安全和登记。
4. 如第10.10号决议(CoP18修订版)所述,希望寻求秘书处协助保管和登记库存的缔约方可直接与秘书处联系。
5. 本通知附件1载有第10.10号决议(CoP18修订版)的摘录,其中载有上述规定的全文。
6.缔约方可用于在2023年2月28日前向秘书处报告其象牙库存的示范表载于本通知附件2。
7. 还请缔约方提供2019年、2020年、2021年和2022年期间销毁的象牙库存信息,特别是原象牙和加工象牙的数量及其处置方式。
8. 秘书处发布了基于缔约方提交的2021年库存的摘要数据,按区域(不包括国家)分类,包括CITES网站上按重量计算的象牙库存总量。
9. 本通知取代2022年10月25日发出的第2022/076号通知。