猛虎行

更新时间:2024-01-30 17:01

《猛虎行》是汉代的一首乐府诗,属《相和歌辞·平调曲》。这是一首旅情诗,赞美了游子洁身自好的志向和操守。此诗以“猛虎”和“野雀”起兴,又以反问手法作结,谨于立身的意旨十分明显,很有教育意义。全诗语句爽朗明快,灵活变化,适合于直抒胸臆式的感情倾吐,堪称短章佳篇。

作品原文

猛虎行

饥不从猛虎食⑴,暮不从野雀栖⑵。

野雀安无巢,游子为谁骄⑶?

注释译文

词句注释

⑴“饥不从”句:指不能做非法的事,因为猛虎是残害生灵的。食,猎食。

⑵“暮不从”句:指不能和行为不正的人在一起。栖,栖息。

⑶“野雀”二句:意谓野雀岂没有它的巢,但游子不能从它栖宿。这并非为别人,而是为了自珍。安,怎么。骄,此处是自重自爱之意。

白话译文

饥饿时不跟着猛虎去猎食,日暮时不随着野雀去栖止。

野雀怎么可能会没有窝巢,游子能够为谁而自重自爱?

创作背景

《猛虎行》是乐府古辞,属 《相和歌辞·平调曲》。这是一首旅情诗,或者可称为一首流浪者之歌,是一首“结以游子应为己之家室而自重”的羁旅诗作。郭茂倩《乐府诗集》卷三十一载《猛虎行》古辞,但不正载其文,而是见于魏文帝曹丕猛虎行》引文。根据萧涤非《乐府文学史》推断,《猛虎行》当是汉代早期作品。

作品鉴赏

整体赏析

《猛虎行》是一首写羁旅他乡的游子自重自爱的诗。寥寥四句,却生面别开。前二句以猛虎和野雀起兴,吐露出游子的一片真情。后二句承野雀,表现出游子的独立人格。

“饥不从猛虎食,暮不从野雀栖。”诗一落笔,便以猛虎和野雀起兴,而重在野雀,所以下文不涉及猛虎,这是双起单承之法。诗中的“猛虎”,喻以暴力害人的强盗之类,“野雀”,比喻品格低下的得意小人,或荡妇娼女之流。这两句是说游子不干非法和非礼之事,不可寄托之意,说得毅然决然。末二句“野雀安无巢,游子为谁骄?”转到当归,语虽单项,意实双承。其言外之意是,游子可以与野雀栖,与猛虎食,成为荡子和盗匪,然而游子身处逆境,却能洁身自好,保持着固有的志向和操守,所以,十分难能可贵。最后用问号,用的是反问手法,是明知故问。这不疑而问正表示了作者对游子的由衷赞美。

这首诗短短四句,有些像警语而不类诗。它的主旨是在劝诫世人的。明末清初朱嘉征编的《乐府广序》中对这首诗主旨的阐述比较中肯。

名家点评

明末清初王夫之古诗评选》:“深甚,怨甚,而示浅人以傲岸之色。陆士衡且为换却眼睛,何况余子!”

明末清初朱嘉征《乐府广序》:“《猛虎行》歌猛虎,谨于立身也。《记》日,君子不失足于人,不失色于人,不失口于人;咏游子,士穷视其所不为,义加警焉。”

清代陈祚明采菽堂古诗选》卷二:“语语转上,是择地而蹈,不轻傍人也。乃即拈野雀,言安往而不得巢,如此则何得骄我哉!”

清代张玉穀《古诗赏析》卷五:“此客游不合,思归之诗。首二,不苟食栖,双提突起,不可寄托意,说得决然。末二,转到当归,语虽单项,意实双承,言野雀则安分无巢,游子何为辞家久客,徒致人怪不苟栖食之以贫贱骄人也。自嘲之中,仍带人不知我意,章法极其诡变。”

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}