红花侠

更新时间:2023-12-26 17:10

英国作家Baroness Orczy的小说《The Scarlet Pimpernel》所改编的音乐剧,由Nan Knighton撰写剧本并作词、Frank Wildhorn作曲,1997年在百老汇初次上演。1998年获得托尼奖音乐剧作品奖、音乐剧剧本奖、音乐剧男演员奖提名,是仍在全美和欧洲等国家上演的人气作品。

音乐剧介绍

《The Scarlet Pimpernel 》改编自以历史和侦探题材闻名的英国作家Baroness Orczy的同名小说,是一部由Nan Knighton编剧并由Frank Wildhorn作曲的音乐剧,版本众多。这部音乐剧于1997年至2000年1月间以不同的改编版本在百老汇上演,也曾进行过全美巡演。

原著于1905年在伦敦出版,但在出版之前的1903年,首先被Baroness Orczy改编成戏剧在诺丁汉上演。之后又在伦敦上演,长达四年,大受好评。小说也因此得以出版,并畅销一时。之后,Baroness Orczy接连发表续作,《The Scarlet Pimpernel》也成为了系列作品。

《红花侠》讲述了在法国大革命中,以援救被革命政府逮捕的贵族们为使命的英国秘密组织,其首领帕西·布莱克尼,和以革命政府全权大使身份着手破坏该组织的肖布朗之间的精彩较量,以及二人与帕西的妻子玛格丽特之间的爱恨纠缠。

制作历史

音乐剧《红花侠》于1997年10月7日在百老汇的明斯科夫剧院初次登台预演,官方开演时间则为1997年11月9日,由Peter H. Hunt 执导。

初版Cast

演出版本

在托尼奖被宣布之前的六月,这部音乐剧原本计划结束演出,该剧的粉丝们认为它应该尝试一下参选。尽管票房不尽如人意,剧作方还是引入了新的制作人,在新主演Douglas Sills 、Rex Smith和Rachel York的带领下重新开演。在初演之后的一年,重排版于1998年10月问世。

这部音乐剧在1999年3月30日于明斯科夫剧院结束演出。1999年的夏天里,伴随三位新主演,它还有一次缩减版本的迷你巡演。

修改后的版本(称为3.0版)于1999年9月7日至2000年2月2日于百老汇的尼尔西蒙剧院演出,总计为772场演出和39场预演。

尽管有Ron Bohmer、Marc Kudisch和Carolee Carmello担任主演,但像怀德霍恩的另两部百老汇大预算制作(Jekyll & Hyde和The Civil War)一样,《红花侠》这部音乐剧最终也以亏损收场。

全美巡演从2000年2月20日开始直至2001年4月1日,由Robert Longbottom导演并编舞,同时由Douglas Sills重塑了他的角色,另选了Amy Bodnar、William Paul Michals出演玛格丽特与肖布朗,而Robert Patteri替换掉了Douglas Sills,帕西最终由Ron Bohmer出演。

这部音乐剧曾在德国芬兰荷兰英国爱尔兰瑞典、加拿大、墨西哥、马耳他、挪威以及其他多国上演。

它也曾被日本宝冢歌剧团制作上演。最初于2006年在弗兰克·怀德霍恩本人的指导下,剧团向他委托制作了《Never Say Goodbye》这部音乐剧。怀德霍恩专门为宝冢歌剧团写了两首额外的曲目:《ひとかけらの勇气》与《栄光の日々》。演出在2008年的6月至10月进行,宝冢歌剧团的星组担当,由当时的星组首席男役安兰慧饰演帕西,首席娘役远野飞鸟饰演玛格丽特,时任二番手柚希礼音饰演肖布朗。2010年4至6月,又由宝冢歌剧团月组重演,当时的月组首席男役雾矢大梦饰演帕西,首席娘役苍乃夕妃饰演玛格丽特,龙真咲和明 日海分别饰演肖布朗。

演出记要

1997 百老汇(SP 1.0)

1998 百老汇(SP 2.0)

1999 全国巡演(SP 2.5)

1999 百老汇 (SP 3.0)

2000 全国巡演 (SP 4.0)

2001 芬兰

2003 德国

2007 瑞典

2008 匈牙利

2008 东京

2013 首尔

2014 墨西哥城

唱片情况

概念专辑(1992)

Percy Blakeney : Chuck Wagner

Marguerite St. Just :Linda Eder

Chauvelin : David Clemmons

这张专辑中的管弦乐编曲比其他现存的演出录音更加现代,同时发布了独有的新歌《Home Again》、《Marguerite》(后改为《Where's The Girl?》)、《Now When The Rain Falls》、《Our Separate Ways》和《There Never Was A Time》。

百老汇演出原声专辑(1998)

Percy Blakeney : Douglas Sills

Marguerite St. Just : Christine Andreas

Chauvelin :Terrence Mann

这份录音包含了曾出现 在百老汇第一版红花侠中、后来有大幅修改的歌曲。

安可集(1999)

卡司同OBC Album ,只有四首歌再录,由Rex Smith演唱《Where's The Girl》与《Falcon In The Dive》,Rachel York 演唱《Storybook》和《I'll Forget You》

安可集也涵录两首概念专辑的歌曲:《You Are My Home》和《Only Love》

德语版集锦(2003)

Percy Blakeney:Christoph Goetten

Marguerite St. Just :Ann-Christin Elverum

Chauvelin :Christopher Murray

奥地利版集锦(2007)

Cast album

挪威语卡司(2008)

Cast album

出场角色

玛格丽特·圣·杰斯特:法国女演员,曾与肖布朗共同效力于革命,后嫁给帕西;

故事情节

下面的故事情节来自于The Scarlet Pimpernel 4.0.版本。

第一幕

故事在一个优雅的剧院——法兰西喜剧院开场,玛格丽特正在此进行她的终演(♪《Storybook》)。当她向观众们宣布她将与一位富有的英国贵族帕西·布莱克尼爵士结婚时,公民肖布朗——法国共和革命者中一个狂热的特工却在演出结束前关闭了剧院。在帕西、玛格丽特及她的弟弟阿尔芒前往英国的同时,肖布朗监督了圣希尔侯爵的执刑,巴黎悲惨的街道上,断头台收割了侯爵的生命(♪《Madame Guillotine》)

帕西和玛格丽特在英国成婚了( ♪《You Are My Home》),可就在他们婚礼的当夜,帕西得知他挚爱之妻将他的朋友圣希尔侯爵的住址背叛给了革命政府(♪《Wedding Dance》),最终导致侯爵被斩首。心碎的帕西在他对玛格丽特的爱和他了解到的玛格丽特之行径之间撕扯不定(♪《Prayer》),布莱克尼夫妇的婚姻关系变得冷淡了。

帕西决定为朋友的死负责并且改过自新,他开始从断头台手中拯救其他无罪者。他化身红花侠(the Scarlet Pimpernel),又取信于几个亲密的朋友,让他们也加入自己大胆的救援尝试行动中,阿尔芒也坚持要参与(♪《Into the Fire》)。

这支队伍装作空虚而愚蠢的花花公子们,有力地摒除了任何将秘盟与红花侠联系到一起的怀疑。在帕西的严肃要求下,秘盟成员守口如瓶,玛格丽特一直被蒙在鼓中。

接下来的五周里,秘盟在巴黎救了许多断头台的潜在受害者(♪《The Rescue》),这激怒了罗伯斯庇尔。他命令公安委员肖布朗去调查红花侠的真实身份,并给肖布朗增派了帮手,一位来自比利时实则为帕西假扮的神探格莱宾。失意的肖布朗发誓他必将成功擒获作乱的红花侠(♪《Falcon in the Dive》)。

让我们把视线转回英国,玛格丽特以前的戏服设计师兼密友玛丽来到了布莱克尼的宅邸中,正为帕西画着肖像。布莱克尼家的小女仆们叽叽喳喳地同帕西讨论红花侠的轶事,而帕西继续以他浮华夸张的举止来掩饰自己(♪《Scarlet Pimpernel Transition》)。玛格丽特无法理解,婚前婚后的帕西为何判若两人(♪《When I Look At You》)。

得知花园中有客来访,玛格丽特前去接见。帕西失神地凝望妻子的背影,仍旧困惑着,不知该如何同她相处(♪《When I Look At You (Reprise)》)。

原来访客是肖布朗,他试着让玛格丽特信任他且共同履行撕下红花侠之假面的使命,因为法国人相信红花侠是布莱克尼交友圈中的一员。

帕西来到花园,加入他们的交谈,并用自己滑稽夸张的举止为难肖布朗然后施施然离开。肖布朗很恼火,试图唤起玛格丽特只属于他们的曾经共效革命的激情与回忆(♪《Where's the Girl?》),然而让他失望的是,玛格丽特最终还是拒绝了他并礼貌驱客。

阿尔芒刚随秘盟从旅途中归来,他告诉姐姐玛格丽特自己将踏上另一段旅途,这次,他将前往动荡的法国。玛格丽特非常伤心,她觉得弟弟这是自蹈险境,而阿尔芒又是她的亲人。她哀求弟弟留下来安定地生活,但阿尔芒安慰了姐姐后,便义无反顾地带着玛丽离开了,巴黎的秘盟仍等待着他的援助(♪《You Are My Home (Reprise)》)。

帕西告诉剩下的同伴们,由于频繁地往返英法之间,威尔士王子已经开始怀疑他们了。为了减轻王子的怀疑,帕西向秘盟展示了自己的心得,作为一位绅士,学会如何优雅华丽地着装(伪装)是他们的职责,于是他们全部换上了最新的时尚衣衫(♪《The Creation of Man》),预备以此应对王子的试探。在宫殿中,秘盟成功地让王子相信了,他们这群浮夸的纨绔和红花侠的种种活动没有半毛钱关系。

与此同时,肖布朗也抵达舞会并觐见了威尔士王子,但秘盟成员正帮王子选择舞会的盛装,故而他受到了王子的漠视。玛格丽特收得肖布朗的密信,在宫殿里见到了他。阿尔芒在法国被捕,肖布朗以此要胁玛格丽特,否则她的弟弟就要被送上断头台(♪《Marguerite's Dilemma》)。

这厢玛格丽特正和肖布朗彼此猜度是否可以信任对方,帕西发觉自己的敌人正与妻子密谋商讨,也在挣扎能否相信玛格丽特(♪《The Riddle》)。

第二幕

舞会上,帕西与其他宾客讨论着红花侠(♪《The Scarlet Pimpernel》),甚至口占打油诗互相应和(♪《They Seek Him Here》)。

而绝望的玛格丽特拜托秘盟一员转告红花侠,1点于天桥上求相见(♪《The Gavotte》)。她将诱见计划如悉告知了肖布朗后便前往天桥,帕西到达了那儿却藏身暗处来隐瞒自己的真实身份。

玛格丽特将肖布朗的计划全盘托出,还向红花侠解释了她被强迫背叛圣希尔侯爵的苦衷。玛格丽特催促红花侠在肖布朗到来前速速脱身,但红花侠许诺他会救下阿尔芒并护送她安全离开。

帕西欣喜地明白了为何他对玛格丽特的爱不曾改变,玛格丽特也仍旧是他当初认识的那个姑娘(♪《She Was There》)。肖布朗如约而至,帕西用其滑稽的言行来戏弄他,使得本就怀疑帕西的肖布朗未曾发觉红花侠的真实身份而慌张离开。秘盟不久便再次启航前往法国营救阿尔芒。

玛格丽特试图揭开阿尔芒的秘密,但她很快就被肖布朗发现并逮捕(♪《Storybook (Reprise)》)。尽管肖布朗欣赏玛格丽特的勇气,但见她竟敢如此反抗自己的威胁,肖布朗又非常愤怒,很快,他就将玛格丽特送进监狱和她那离经叛道的弟弟重逢了。

找不到接近姐弟俩的途径,格莱宾装模作样地给肖布朗提了个建议:设一个巧妙的局,让阿尔芒相信自己是被秘盟成员救了,如此一来,尾随他便可找到秘盟的安全港,并将红花侠一行人一网打尽。格莱宾努力取信于肖布朗让自己来处置玛格丽特,但肖布朗命令他全程紧跟着逮捕计划。总是孤身一人,肖布朗恼怒于自己总也唤不回玛格丽特的心(♪《Where's the Girl? (Reprise)》)。

在巴黎,秘盟见到了帕西、玛丽及其未婚夫图索,尝试着找到救出玛格丽特姐弟俩的方法。即使假扮成格莱宾也无法更进一步,帕西萌生了局面失控、营救无望的消极念头。

他发誓要独赴安全港,不愿让秘盟其他成员冒险受损,而红花侠九人团的秘盟坚定如初,他们坚持与帕西同行。在监狱中,阿尔芒安慰姐姐,担保红花侠一定会来拯救他们。玛格丽特拒绝将赌注压在这渺茫的希望上,她为自己失去帕西的情感和生活而哀悼(♪《I'll Forget You》)。但莫名其妙地,姐弟俩却被“秘盟”给“救”了,从而逃出生天,被送往沿海小镇Michelon,丝毫未察觉肖布朗尾随其后。途中,玛格丽特终于知晓了丈夫的秘密身份。

在Michelon,玛格丽特和阿尔芒发现海港边早已布置好了断头台,肖布朗与他的士兵们也都现身了。玛格丽特绝望地呼喊着让帕西快逃,此时此刻,肖布朗才终于开始怀疑他真正的敌手红花侠究竟是谁。

格莱宾亦随之现身并告诉了肖布朗,他最终确定了红花侠就是正前往加来(法国港市)的帕西·布莱克尼爵士。肖布朗派出部分士兵前去拦截红花侠,既便如此,他身边的力量仍旧不容小觑。帕西“意外地”暴露了身份,他不得不和肖布朗来一场决斗。玛格丽特几次想上前帮助自己的丈夫,可肖布朗还是赢了(♪《The Duel》),帕西很快被送上了断头台。

沉浸在让自己意气风发的胜利中,肖布朗派出了剩余武装力量中的绝大部分将这个好消息报告给罗伯斯庇尔,身边仅仅留下一个小队。令人瞠目结舌的是,帕西平安无事地从断头台上站了起来,地上掉落的头颅实际上是玛丽做的蜡像。整个决斗以及执刑都是专门用来蒙骗肖布朗的,使他在胜利的错觉里掉以轻心,并削弱他身边的武装力量,更叫他心灰意冷的是,仅存的一个小队的士兵也是由秘盟成员们假扮的,肖布朗现今真成了孤家寡人,只能任人宰割。

帕西的伙伴们将肖布朗捆绑结实,并且栽赃证据使他成为了“红花侠”,送还给罗伯斯庇尔,等待他的结局不难想象。

帕西、玛格丽特、阿尔芒以及其他伙伴们向着英格兰扬帆返航,夫妇俩互诉衷肠,并许下了余生相伴不离的诺言(♪《Into the Fire (Reprise)》)。

曲目演唱

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}