荆人袭宋

更新时间:2024-01-10 08:26

《荆人袭宋》是战国末期吕不韦及其门客所著的文言文,出自《吕氏春秋·察今》。

原文

荆①人欲⑥袭④宋⑤,使②人先表⑦澭水⑧。澭水暴益⑨,荆人③弗⑩知,循⑪表而夜涉⑫,溺死者千有余人,军惊而坏都舍⑬。向⑭其先表之时可导⑮也,今水已变而益⒄多矣,荆人尚⑯犹循表而导之,此其所以⒅败也。

译文

楚国人想偷袭宋国,派遣人先去在澭水中测量深浅并做标记。澭水突然涨高了,楚国人不知道,在夜里沿着原来设置的标记渡水,有一千多人淹死了,士兵惊恐的声音如同大房子倒坍一样。先前做标记时士兵是可以通过的,现在水位发生了变化,上涨了许多,楚国人还通过旧标记渡河,这就是楚国人所以失败的原因。

字词注释

①荆:古代楚国的别称。

②使:派、命令。

③荆人:楚国人

④袭:趁敌人不备时攻击,偷袭

⑤宋:宋国。

⑥欲:想要。

⑦表:动词,测量后设标记。“循表而夜涉”中的做名词,标记。

⑧澭(yōng )水:澭(yōng),即“灉水”,古河名,约在今中国河南省商丘市一带。黄河的一条支流。

暴益:突然涨水。

暴:突然。如《狼》:“屠暴起”。

益:水漫出来,后作“溢”;

⑩弗:不。

⑪循:沿着。

⑫涉:(徒步)渡水。

⑬坏都舍:大房子倒坍

⑭向:先前。

⑮导:通过。

⑯尚:还是

⑰益:增加。

⑱所以:表示……的原因。

❶而:承接。

❷而:并列,如。

启示

《荆人袭宋》这个故事启示我们:做事情要随时掌握发展变化了的情况,以制定新的政策。

又作成语荆人涉水循表夜涉

文言知识

。“循”指“沿着……走”,也指“沿着”。上文“循表而夜涉”,意为沿着设置的标记涉水过河。又,“循声而望”,意为沿着声音张望寻找。成语“循规蹈矩”,意为按照规矩做。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}