更新时间:2023-02-15 15:40
《昭明文选》卷十九〈赋癸·情·高唐赋〉~875~ 昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观。
其上独有云气,兮直上,忽兮改容,须臾之间,变化无穷。王问玉曰:「此何气也?」玉对曰:「所谓朝云者也。」王曰:「何谓朝云?」玉曰:「昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人曰:『妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。』王因幸之。去而辞曰:『妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨朝朝暮暮,阳台之下。』旦朝视之如言。故为立庙,号曰『朝云』。」王曰:「朝云始出,状若何也?」玉对曰:「其始出也,㬣兮若松榯。其少进也,兮若姣姬。扬袂鄣日,而望所思。忽兮改容,偈兮若驾驷马,建羽旗。湫兮如风,凄兮如雨。风止雨霁,云无处所。」王曰:「寡人方今可以游乎?」玉曰:「可。」王曰:「其何如矣?」玉曰:「高矣显矣,临望远矣!广矣普矣,万物祖矣!上属于天,下见于渊,珍怪奇伟,不可称论。」王曰:「试为寡人赋之。」玉曰:「唯唯。」
《昭明文选》卷十九〈赋癸·情·神女赋并序〉~886~
楚襄王与宋玉游于云梦之浦,使玉赋高唐之事。其夜王寝,果梦与神女遇,其状甚丽。王异之,明日以白玉。
传说古代楚怀王(《高唐赋》中先王)游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”楚怀王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”后因以“荐枕“等进献枕席。借指侍寝。 李善注:“荐,进也,欲亲於枕席,求亲昵之意也。” 这是宋玉讲给楚襄王听的一个故事。
来云去雨 入梦人 化朝云 问云楚女 梦峡云归 梦瑶姬 梦神女 梦落巫山 梦襄王 梦识阳台 梦雨梦云 梦高唐 孟阳台 寄朝云 峡雨 峡云 峡云巫雨 巫娥 巫娥含雨 巫山 巫山女 巫山暮 巫山枕 巫山神女 巫山雨 巫山云 巫山云雨
唐 李白《相和歌辞·怨歌行》:“荐枕娇夕月,卷衣恋春风。”
明 沈德符《敝帚轩剩语·守土吏狎妓》:“﹝金沙光﹞与吴士王百谷厚善,时过其斋中小饮, 王因匿名倡於曲室,酒酣,出以荐枕。”
清 昭梿《啸亭杂录·平定回部本末》:“或有夫妇同掳至者,杀其夫,即令其妻煮之,夜则荐枕席。”
元·马致远《四块玉·巫山庙(暮雨迎)》:”暮雨迎,朝云送,暮雨朝云去无踪。“
唐 杜牧《润州》诗之二:“城高铁瓮横强弩,柳暗朱楼多梦云。”
明 汪廷讷《种玉》曲:“几时得 高堂 (唐)梦云,得 高堂 (唐)梦云。”