语用学十二讲

更新时间:2023-01-06 03:45

《语用学十二讲》是2011年由 华东师范大学出版社出版的书籍,作者是李捷、何自然、霍永寿。

内容简介

《语用学十二讲》共12讲,内容新颖、深入浅出,汇聚了语用学新的、较重要的研究课题和成果。每讲围绕一个课题展开论述.由导读、主要内容、练习题(配参考答案)、文献选读等部分构成。涵盖了指示语、合作原则、言语行为、礼貌与语用、关联理论、顺应论、模因论、语用与翻译、跨文化语用学、会话分析、实验语用学等课题,涉及语言与社会、文化、心理和认知方面的知识,内容丰富、系统全面。尤其是书中突出介绍了一些前沿课题,如实验语用学,将有助于推进关联论、顺应论、模因论等语用学理论的研究。《语用学十二讲》可作为语言类专业本科生和研究生的教材,也可供语用学研究者参考。

目录

前 言... vii

第一讲 语用学概述... 1

1.1 引言... 1

1.2 什么是语用学... 2

1.2.1 分相论与综观论... 2

1.2.2 语用学的定义... 4

1.2.3 语用学的研究面... 6

1.2.4 语用学的研究方法... 7

1.3 语用学的学科渊源... 8

1.3.1 语用学与哲学、逻辑学... 8

1.3.2 语用学与符号学... 9

1.3.3 语用学与社会学... 9

1.3.4 语用学与认知语言学、心理学... 10

1.3.5 语用学和语义学... 10

1.4 语用学的研究分支... 12

1.4.1语用语言学... 12

1.4.2社会语用学... 12

1.4.3认知语用学... 13

1.4.4语际语用学... 13

1.4.5跨文化语用学... 14

1.4.6计算语用学... 14

1.4.7实验语用学... 14

1.5 语用学的热点议题... 15

1.5.1词汇语用学... 15

1.5.2法律语言的语用分析... 15

1.5.3语用意义的自动识别... 16

1.5.4 语言模因现象的语用研究... 16

1.5.5 语法-语用界面研究... 17

1.5.6 语用与语境研究... 19

练习题 21

文献选读 21

第二讲 指示语... 23

2.1引言... 23

2.2 人称指示... 25

2.2.1 第一人称指示... 26

2.2.2 第二人称指示... 27

2.2.3 第三人称指示... 28

2.3 时间指示... 29

2.3.1 时间指示语的语境性... 31

2.3.2 时间指示语的语法机制... 31

2.4 地点指示... 33

2.5 指示语的语用功能... 36

2.5.1礼貌 36

2.5.2语用移情与离情... 37

练习题 38

文献选读 40

第三讲 言语行为理论... 43

3.1 引言... 43

3.2 Austin的言语行为理论... 44

3.2.1 表述句与施为句... 44

3.2.2 言语行为三分说... 45

3.2.3 言语行为的类别... 46

3.3 Searle的言语行为理论... 47

3.3.1 言语行为的重新分类... 47

3.3.2 间接言语行为理论... 49

3.4 言语行为的语境考察... 52

3.4.1 言语行为的施为性... 52

3.4.2 言语行为与礼貌... 54

3.4.3显性施为句与隐性施为句的语境对比... 55

练习题 56

文献选读 57

第四讲 会话含意理论... 59

4.1 引言... 59

4.2 合作原则... 60

4.2.1 合作原则的四准则... 60

4.2.2 会话准则的违反... 62

4.3 会话含意... 66

4.3.1 会话含意的种类... 67

4.3.2 会话含意的特点... 69

4.3.3 基于合作原则的会话含意推导... 72

4.3.4 会话准则的违反与幽默... 73

4.4 合作原则的不足... 74

4.4.1 Horn的会话含意两原则简介... 74

4.4.2 Levinson的会话含意三原则简介... 76

练习题... 78

文献选读... 79

第五讲 礼貌与语用... 81

5.1 引言... 81

5.2 Lakoff的礼貌规则... 83

5.3 Leech的礼貌原则... 84

5.3.1 礼貌原则概要... 84

5.3.2 礼貌原则新修... 87

5.4 Brown & Levinson的面子论... 88

5.4.1面子论简述... 88

5.4.2 面子威胁行为... 90

5.4.3礼貌调控策略... 92

5.5礼貌研究批评... 94

5.5.1 礼貌原则本体属性剖析... 94

5.5.2 礼貌原则与合作原则之间的关系... 98

练习题... 100

文献选读... 101

六讲 关联理论... 104

6.1 引言... 104

6.2 关联理论概要... 105

6.2.1 关联理论核心内容... 106

6.2.2关联理论与会话含意理论... 107

6.3关联与交际模式... 109

6.3.1代码模式... 109

6.3.2推理模式... 111

6.4关联理论研究现状... 114

6.4.1关联—顺应论... 114

6.4.2关联—优选论... 115

6.4.3关联——心理空间论... 116

6.5 关联理论评析... 117

6.5.1 关联理论与哲学... 117

6.5.2 关联理论与社交文化... 118

6.5.3 关联理论与实验研究... 118

练习题... 119

文献选读... 120

第七讲 语言的顺应... 122

7.1 顺应论简述... 122

7.1.1 顺应论的缘由... 122

7.1.2 顺应论的理论来源... 123

7.2 顺应论的核心概念... 125

7.2.1做出选择... 125

7.2.2变异性、协商性和顺应性... 126

7.2.3 四个研究视角... 127

7.3 语言与顺应... 128

7.3.1 语境因素的顺应... 128

7.3.2 语言结构选择的顺应... 130

7.3.3 顺应的动态过程... 132

7.3.4 顺应过程的意识突显程度... 133

7.4 顺应论的应用研究... 133

7.4.1 顺应论与语法研究... 134

7.4.2 顺应论与语言教学... 135

7.5 顺应论简评... 135

练习题... 136

文献选读... 137

第八讲 语言中的模因... 139

8.1模因与语言... 139

8.1.1 语言模因... 140

8.1.2成功语言模因的类型... 141

8.2 语言模因的复制和传播... 143

8.2.1 模因基因型传播... 143

8.2.2模因表现型传播... 143

8.3模因的语用效应... 145

8.3.1语言模因变形传播的语用效应... 145

8.3.2语言模因合并传播的语用效应... 148

8.4 研究语言模因的意义... 149

8.4.1 模因与翻译... 149

8.4.2 模因与交际... 150

8.4.3 模因与语言教学... 152

练习题... 153

文献选读... 154

第九讲 语用翻译... 156

9.1引言... 156

9.2基于语用分相的翻译研究... 156

9.2.1国外基于语用分相的翻译研究... 156

9.2.2国内基于语用分相的翻译研究... 157

9.3 关联论与翻译研究... 158

9.3.1国外基于关联论的翻译研究... 159

9.3.2国内基于关联论的翻译研究... 159

9.4 顺应论与翻译... 163

9.4.1语境关系顺应... 163

9.4.2语言结构顺应... 164

9.4.3顺应的动态性... 164

9.4.4顺应意识凸显... 165

9.5关联-顺应论与翻译研究... 166

9.5.1作者与译者间的关联... 166

9.5.2信息/交际意图的翻译... 167

9.6 语用翻译研究前景与展望... 169

练习题... 169

文献选读... 170

第十讲 跨文化交际中的语用问题... 171

10.1 引言... 171

10.2 跨文化语用学的研究视角... 172

10.2.1 跨文化语用学研究综述... 172

10.2.2 跨文化语用研究的语用原则普遍性与相对性... 173

10.2.3 语用原则与文化因素互动分析... 174

10.3 语际语用学... 177

10.3.1语际语用学概述... 177

10.3.2 语际语言的理解与表达... 178

10.3.3语用失误和语用迁移... 180

练习题... 183

文献选读... 183

第十一讲 会话分析... 185

11.1导言... 185

11.2会话分析的基本单位... 186

11.2.1话轮 186

11.2.2语对 187

11.2.3语列 188

11.3话轮的转换、维持与提供... 190

11.3.1转换关联位置... 190

11.3.2话轮的转换... 191

11.3.3话轮的提供... 192

11.3.4话轮的维持... 193

11.4会话的开始、结束与话题转换... 194

11.4.1会话的开始... 194

11.4.2会话的结束... 195

11.4.3话题的转换... 195

11.5会话调整... 198

11.5.1会话修正... 198

11.5.2会话重述... 199

11.4.3会话增量... 200

11.6听者反应... 200

11.6.1最小反馈... 201

11.6.2重叠 202

11.6.3沉默 202

11.7话语标记语... 203

11.7语码转换... 205

练习题 206

文献选读 208

第十二讲 实验语用学... 210

12.1 引言... 210

12.2实验语用学的学科基础... 211

12.2.1 实验语用学与实证哲学... 211

12.2.2 实验语用学与心理学... 213

12.2.3 实验语用学与统计学... 214

12.3 实验语用学的研究方法... 214

12.3.1定量研究与语用学研究... 215

12.3.2调查研究法... 216

12.3.3 实验研究法... 218

12.4实验语用学的研究课题... 221

12.4.1等级会话含意的实验研究... 221

12.4.2言语行为的实验研究... 223

12.4.3转喻认知的实验研究... 224

12.5实验语用学技术简介... 226

12.5.1 心理实验软件... 227

12.5.2 相关心理实验技术... 229

练习题 232

文献选读 232

参考文献... 234

附录1 参考答案... 242附录2 人名对照表... 250

附录3 语用学常用术语对照表... 253

I.汉—英术语对照表... 253

II.英—汉术语对照表 260

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}