更新时间:2024-08-07 11:57
《迷雾水珠》(英文:The Foggy Dew)是一首著名的爱尔兰民歌,由Canon Charles O`Neill写于1919年。这首歌的历史背景是1916年一部分爱尔兰人为抗击英国统治者而发起的复活节起义,呼吁爱尔兰人为自己的自由而战而不是为了英国人和外国人拼死沙场。尽管起义失败,但是这一事件却成为爱尔兰现代史的转折点,拉开了爱尔兰人为脱离英国殖民统治而进行的独立运动的序幕。这首歌有着浓郁的爱尔兰民歌曲风,伤感的情绪却不失悠扬的旋律。这首歌曾经被无数的爱尔兰音乐家、歌手反复传唱,这是一首在爱尔兰民间被广为传颂的民谣。
复活节起义是爱尔兰独立运动一部份 ,Cásca是爱尔兰在1916年复活节周期间发生的一场暴动。 这场起义是一次由武装的爱尔兰共和派以武力发动的为从英国获得独立的尝试。它是自从1798年起义以来爱尔兰最重大的起义。起义大部分为爱尔兰共和兄弟会组织,从1916年4月24日持续到4月。
1916年4月24日爱尔兰爆发复活节起义。
20世纪初,爱尔兰是英国的殖民地。第一次世界大战爆发后,英国忙于战争,给爱尔兰民族独立运动造成机会。1916年复活节后的星期一,即4月24日,约1000名爱尔兰人夺取都柏林约14个地区并声明成立爱尔兰共和国。起义的领导人为爱尔兰共和兄弟会的皮尔斯和“市民军”的首领康诺利。起义总部设在邮政总局。
英裔爱尔兰人罗杰·凯斯门特爵士在试图将2万件德国提供的武器运上岸时被捕获,罗杰爵士是爱尔兰分裂主义者的领导人。他企图从德国获得军事支持,但德国忙于战争,只给他提供了一船军火。他在伦敦被军队关押,等待审判。
2万名英军被派往都柏林,包围了市中心并炮轰起义军所占地区。4月29日皮尔斯和康诺利投降。5月初,15个起义领导人经军事法庭审判被处死。开始时爱尔兰公众舆论还不大支持起义,英国的镇压改变了舆论倾向,激起了爱尔兰人的爱国主义。1921年爱尔兰自由邦成立后,起义者被认为是爱尔兰独立运动的英雄。
As down the glen one Easter morn
在一个复活节的早晨我走下峡谷
To a city fair rode I,
我去一个城镇赶集
There armed lines of marching men
In squadrons passed me by.
正在行进中的军队从我身边经过
No pipe did hum, no battle drum
风笛沉静,也没有宣战的鼓声
Did sound its loud tattoo
是什么声音在我耳边响起
But the Angelus' bells o'er the Liffey swells
是那祈祷的钟声飘过利菲河
Rang out in the foggy dew.
钟声穿过浓雾……
Right proudly high in Dublin town
都柏林城镇尊崇正义
Hung they out a flag of war.
他们插上了战争的旗帜
'Twas better to die 'neath an Irish sky
若死也要死在爱尔兰的天空下
Than at Suvla or Sud el Bar.
And from the plains of Royal Meath
于是在米斯郡王室的草原上
Strong men came hurrying through;
身强力壮的男人们匆匆穿过
While Brittania's Huns with their long-range guns
英国佬扛着他们的长枪坐上船
Sailed in through the foggy dew.
穿过浓雾起程……
The bravest fell, and the requiem bell
勇士倒下,挽钟长鸣
Rang mournfully and clear
钟声悲哀而清脆
For those who died that Easter-tide
为了这些在复活节死去的人们
In the springing of the year.
在这年的春天
While the world did gaze with deep amaze
At those fearless men but few
因为这些少数却无畏的人们,世界被深深的震惊。
Who bore the fight that freedom's light
Might shine through the foggy dew.
这些生来就是为了自由的光辉而奋战的人们
他们的光辉透过迷雾闪耀着。
And back through the glen I rode again
我再次走过峡谷
And my heart with grief was sore
我忧伤的心悲痛万分
For I parted then with valiant men
我已和那些勇敢的人们永远分离
Whom I never shall see more
我再也见不到他们
But to and fro
但是一次又一次
In my dreams I go
我在梦中出发
And I kneel and pray for you
我跪下祈祷
For slavery fled
Oh, glorious dead
为了被奴役的土地
荣耀的烈士
When you fell in the foggy dew
当你在迷雾露珠倒下
酋长乐队(The Chieftains),1962年成立于爱尔兰都柏林,由风笛大师派迪马隆尼(Paddy Moloney)领军,成员还包括擅长竖琴与钢琴的德瑞克贝尔(Derek Bell)、负责手鼓与主唱的凯文康耐夫(Kevin Conneff)、小提琴好手史恩纪安(Sean Keane)、以及长笛好手麦特莫洛伊(Matt Molloy)。 说起该团的成立,要回溯到1962年。当时有一家爱尔兰的唱片公司,邀请当年才二十三岁、已经活跃于都柏林传统音乐界的马隆尼,集合几个乐手,来为公司录制一些传统乐曲。对于发扬传统音乐非常有心的马隆尼立刻把握机会,结合了其他几个志同道合的朋友,组成了这支乐队,亲自担任编曲,并且开始练习。1963年,公司正式公开了这支团体,立即获得热烈的回响,在爱尔兰几乎跟披头士、滚石等当红的热门合唱团一样的受欢迎。不过,当时他们的阵容还没有固定,从1968年起,现在的其于团员才陆续加入,之后的40年的时间里始终都维持著相同的阵容,将共同的音乐使命嵌入各自的生命,为世界乐坛奉献了一张又一张的令人动容的爱尔兰音乐唱片,时至今日几乎成了爱尔兰音乐的象征,在国际乐坛成为倍受尊敬的大师级乐团。 爱尔兰充满灵气的美丽的大自然和几个世纪以来动荡不安的历史,造就了苦难深重向往快乐的人们以及独特的凯尔特文化,音乐作为其主要部分早已成为人们生命中难以割舍的组成,在爱尔兰的每个角落时时刻刻都闪着光芒。The Chieftains乐团自成立之日起就将爱尔兰音乐的传播作为自己的使命。为了达到更好的效果,更加易于流传,他们努力地作了一些改良,将传统音乐和现代音乐元素相结合,使音乐在听觉上更具新鲜感,加之他们高超的诠释技巧,使乐曲臻于完美。他们往往还会和国际上一些知名艺人进行交流与合作,如这张专辑中就有Sting、Rolling Stone(滚石乐队)及其主唱Mick Jagger、Sinead O`Connor等非同凡响的艺人。这样的合作自然会产生更多永恒的经典,让爱尔兰音乐在世界各地开花结果,散发独特的魅力。 The Chieftains乐团的成就绝非仅仅几张经典专辑,可以毫不夸张的说,没有他们就没有今日爱尔兰音乐在世界各地的影响,也没有其他众多的爱尔兰乐队在国际乐坛倍受瞩目的地位。正是因为以The Chieftains乐团为代表的爱尔兰音乐艺人的不懈努力以及The Chieftains乐团在国际上取得的成就,才使得渐趋湮没的爱尔兰民谣重新复新,凯尔特文化重新透射出其独具魅力的光芒,爱尔兰年轻的人们终于发现自己身处的文化是多么的瑰丽多彩和独特,很快地许多乐团便如雨后春笋般纷纷出现,越来越多的人加入了民谣复新的行列。The Chieftains乐团作为开路先锋对这些乐团的影响显然是不容置疑的。这些爱尔兰乐团在世界乐坛的地位与日俱增,所到之处无不掀起一股猛烈的爱尔兰风暴,爱尔兰音乐已经作为一道独特的有着无穷魅力的音乐风暴存在于世界乐坛。The Chieftains乐团功不可没。 他们享誉世界的著名专辑有《长长的黑面纱》(The Long Black Veil)、《漫长的回家旅程》(The Journey Home)、《都柏林的钟声》(The Bells of Dublin)、《漫漫乡间路》(Down The Old Plant Road)、《石之泪》(Tears of Stone)等。我国著名的世界音乐歌手朱哲琴于1996年访问爱尔兰都柏林时,曾与The Chieftains乐团合作,参与了他们的著名专辑《石之泪》的录制,演唱了歌曲《泪之湖》。The Chieftains乐团不仅是缔造录音室经典的乐团,他们的现场演奏同样令人惊叹,他们的音乐自然而又有大量的即兴演奏,乐队的每位成员以高超的技艺在台上尽情的发挥,每次的演奏都独一无二,演出总是使现场的观众激动万分,以能享受到这样的演出而倍觉欣喜。 The Chieftains乐团的音乐旷远缥缈而超脱,具有爱尔兰音乐遗世而独立的独特气质,音乐响起,一股清新的山水泥土气息扑面而来,那种淳淳的气韵,是那么的让人迷恋,欣喜。对这样的音乐,我们只能心怀感激!