更新时间:2023-07-14 21:26
《速战》是2009年广东人民出版社出版的图书,作者是林健锋。
字 数:190000
印刷时间:2009-3-1
纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787218061641
包 装:平装
《速战》是一部融合销售技巧和市场策略的商战小说。主人公方锋是个具有敏锐市场眼光并敢于接受挑战的执行型营销天才,在一份期待已久且令人羡慕的工作机会面前,毅然作出了放弃的决定,最终选择了另一家即将倒闭的IT软件公司,担任营销总监。就在刚刚让公司摆脱生存困境,即将让公司走向快速发展且已获得风险投资公司投资承诺的关键时刻,一场始料未及的商业暗战同时展开……
林健锋,拥有15年丰富的销售实战经验,分别在民企、国企、港资和外企四种不同类型的公司任职,体验了求生存型、谋发展型和卓越级(世界500强)公司各种不同的职场环境,吸取不同企业文化下的各种顶尖销售技能和成功营销管理精华,锻造了独特的销售方法和营销管理新视野。
人生如棋局,刀光剑影,车马争天下,卒逼楚河,兵临城下,稍有差池,万劫不复。 本书是首部汇集营销执行力和政府销售实战的商战小说。故事讲述主人公方锋是个具有敏锐市场眼光并敢于接受挑战的执行型营销天才,他担任了一家即将倒闭的IT软件公司的营销总监,而就在公司刚刚要摆脱困境之时,一场始料未及的商业暗战同时展开……
引子
第一篇 机会抉择
第二篇 团队建设
第三篇 重点突破
第四篇 以点带面
第五篇 速战速决
第六篇 巅峰决战
作者感言
《速战》是中国古代兵书《百战奇略》里记载的一篇兵法,旨在阐述在何种条件下的攻城作战应取速战速决的指导原则问题。它认为,对于兵少粮多、外有强援的守城之敌,只有采取速攻战法,才能便于取胜。实战的历史经验表明,在攻城作战中,究竟是采取缓攻,还是采取速攻?这要依据敌我双方力量对比情况和战场态势的实际情况而定。敌人粮多且有外援,其兵力虽少,但利于凭恃坚城持久固守。故对此种守城之敌,进攻者如果缓攻久拖,兵力虽优,但极易师老兵疲,反为敌人所乘;进攻者如能以优势兵力乘敌外援尚未来到之前,采取速战速决,则容易战胜此守城之敌。三国时期魏将司马懿围攻孟达的上庸之战,就是体现速攻取胜指导原则的一个成功战例。
大凡围攻城邑的作战,如果守城之敌粮多兵少,且有外部援助,可以采取快攻速决,就能(乘其外援未到而)取得胜利。诚如兵法所说:“用兵最为宝贵的是,宁肯指挥笨拙但求速胜。”
三国时期,蜀国将领孟达投降了魏国,于是被任命为新城太守而驻扎在上庸城。但不久,他又联吴归蜀而背叛了魏国。魏将司马懿秘密发兵进讨孟达。当时,众多将领都说孟达与吴、蜀二国有了联络,因此应当首先观察事态的变化尔后再采取行动。但司马懿却说:“孟达是个没有信义的人,现在正是他与吴、蜀之间相互猜疑的时候,应当趁其犹豫不决之时,迅速把他解决掉。”于是就亲率大军以一天赶行两天路程的速度,连续行军八天而抵达上庸城下。此时,吴、蜀两国也都各自派将统兵前来援救孟达。对此,司马懿则分别派兵加以抵御。孟达在叛魏附蜀之初,曾给蜀相诸葛亮写信说:“宛城离洛阳八百里,而距我这里有一千二百里。驻守宛城的司马懿获悉我起兵举事后,必先写奏表上报洛阳的魏明帝,等到皇帝批复回来时,已经一个月时间了。到了那时,我的城防已经加固,诸将所属部队都已部署停当。况且,我军地处深远而险要,司马懿必定不会亲自前来,其他将领来进攻,我就没有忧虑之事了。”但当司马懿亲自率兵突然来到之后,孟达又赶紧告诉诸葛亮说:“我起兵举事仅仅八天,司马懿就率兵来到我的城下,他的行动怎么这样神速啊!”上庸城三面临水,地势险要,而孟达又于城外构筑木栅以加强防御。司马懿挥军渡过河水,冲破木栅,直抵城根,然后分兵八路攻城,仅仅经过十六天时间,孟达的部将李辅等人便杀死孟达,打开城门而投降了司马懿。
凡攻城围邑,若敌粮多人少,外有救援,可以速攻,则胜。法曰:“兵贵拙速。”①
三国蜀将孟达②降魏,遂领新城太守,未几,复连吴附蜀以叛魏。司马懿潜军进讨,诸将言达与蜀交结,宜观望而后可。懿曰:“达无信义,此其相疑之时,当及其未定③,促④而决之。”乃倍道兼行,〔八日〕至其城下。吴、蜀各遣将救达,懿乃分兵拒之。初,达与诸葛亮书曰:“宛⑤去洛⑥八百里,去吾⑦一千二百里⑧,闻吾举事,表上天子,比相往反时,一月间也,则吾城已固,诸将足办。吾所在深险,司马公必不自来;诸将来,吾无患矣。”及兵到,达又告亮曰:“吾举事八日,而兵至城下,何其神速也。”上庸⑨城三面阻水,达于外为木栅以自固。懿渡水,破其栅,直造城下,〔八道攻之〕,旬有六日⑩,李辅⑾等斩达首,开门以降。⑿
①兵贵拙速:语出《孙子兵法·作战篇》,但与原文略异,原文是:
“兵闻拙速。”
②孟达:字子度,一字子敬。初事刘璋,后归刘备,为宜都太守。
后叛蜀降魏,被任为新城太守驻兵于上庸城。蜀建兴五年(公元227年),诸葛亮伐魏,曾致书诱达为援,为魏所疑,达惧复叛魏,不久在司马懿率军进攻下,为其部下所杀。
②未定:马本误作“未足”,今从唐本。
④促:马本及唐本误作“偍”,汪本误作“堤”,今据史校改。促,通“趋”,急速之意。
⑤宛:即宛县。三国时魏南阳郡治,位于今河南南阳。当时,司马懿镇守此地,都督荆豫诸州军事。
⑥洛:即洛阳,魏国都城,今属河南。
⑦吾:马本及各本皆误作“吴”,今据史校改。吾,为孟达自言其驻地上庸城。
⑧一千二百里:马本及各本皆误作“一百二十里”,今据史校改。
⑨上庸:县名。故城位于今湖北竹山西南。
⑩旬有六日:马本及各本皆误作“旬月”,今据史校改。⑾李辅:孟达部将。司马懿率军围攻上庸时,他与达甥邓贤斩达首后开城投降。
⑿本篇史例出自《晋书·宣帝纪》。