更新时间:2023-12-09 10:28
原文
长梧地方守护封疆的人对子牢说:“你处理政事不要太粗疏,治理百姓不要太草率。从前我种庄稼,耕地粗疏马虎,而庄稼收获时也就用粗疏马虎的态度来报复我;锄草也轻率马虎,而庄稼收获时也用轻率马虎的态度来报复我。我来年改变了原有的方式,深深地耕地细细地平整,禾苗繁茂果实累累,我一年到头不愁食品不足。” 庄子听了后说:“如今人们治理自己的身形,调理自己的心思,许多都像这守护封疆的人所说的情况,逃避自然,背离天性,泯灭真情,丧失精神,这都因为粗疏卤莽所致。所以对待本性和真情粗疏卤莽的人,欲念与邪恶的祸根,就像萑苇、蒹葭蔽遮禾黍那样危害人的本性,开始时似乎还可以用来扶助人的形体,逐渐地就拔除了自己的本性,就像遍体毒疮一齐溃发,不知选择什么地方泄出,毒疮流浓,内热遗精就是这样。”
长梧封人:即长悟子,《齐物论》有“瞿鹊子问乎长梧子”。子牢:子琴张,孔子弟子。长梧:地名。封人:守疆的人。
问:拜访,慰问
卤莽:草率
灭裂:胡乱
为禾:种庄稼
实:果实.
(6)芸:同“耘”,除草。
(7)变齐(jì):齐,通剂,制作,耕作方法。改变耕作方法。
(8)厌:通“餍”,满足。
(9)蘩(fán):白蒿。二年生草本植物,嫩时可食。这里指繁盛。滋:滋长的好。(10)厌飧(sūn):吃得饱。
飧:饭食
(11)遁:失。
(12)欲:喜好。恶(wù):厌恶。孽(niè):恶因,恶事。(13)萑(huán):古书上指芦苇一类的植物。蒹葭(jiān jiā)是一种植物,指初生的芦苇。蒹,荻,像芦苇。葭,芦苇。
(14)扶:扶养,保养。
(15)擢(zhuó):拔,助长。
(16)并,通旁。溃:溃烂。漏:流脓不止的疮口。(17)漂,本作瘭,脓疮。疽:脓疮。疥:疥疮。痈:毒疮。
(18)溲(sōu)膏:排泄带有脂膏的尿。
长梧封人问子牢曰:“君为政焉勿卤莽,治民焉勿灭裂。昔予为禾,耕而卤莽,则其实亦卤莽而报予;芸
而灭裂之,其实亦灭裂而报予。予来年变齐,深其耕而熟耰(读音you一声,平整田地的农具,此处做动词用)之,
其禾繁以滋,予终年餍飨(读音yan四声、xiang三声,饱食)。”
庄子闻之曰:今人之治其形,理其心,多有似封人之所谓。遁其天,离其性,减其情,亡其神,以众伪。
故卤莽其性者,欲恶之孽,为性蔺(读音lin四声,马蔺、马兰、马莲草)苇廉葭(读音jia一声,初生芦苇)始萌,
以扶吾形,寻擢(读音zhuo二声,拔)吾性,并溃漏发,不择所出,漂疽疥臃(读音 ju一声,毒疮、jie四声,疥疮、yong一声,肿块),内热溲(读音sou一声,排泄小便)膏是也。
长梧封人寓意,有了种田的失败和成功,通过这个寓言封人悟出一条道理,做任何事都贵在认真。现在他出任地方官,便守住这条做人的准则。子牢常常拿封人的事教育他人。
一分耕耘,一分收获。种庄稼是这样,干其他任何事都是这样。
只有认真负责,通过艰苦细致的劳动才能达到理想的效果。认真是做好任何事情的保证和前提。