更新时间:2023-11-19 13:22
陈元赟(1587年-1671年),原名珦,字义都,一字士升,另有芝山、虎魄道人、瀛壶逸史、菊秀轩、既白山人等别号,浙江余杭人。是中国明清之际杰出学者,为中日文化交流作出卓越贡献。
幼聪敏,通经史,多才艺,然而应科举却屡试不弟。青年时代曾入河南嵩山少林寺学习武术和制陶术,喜读老庄道家书籍和明代文学家袁宏道的诗文。并有漫游天下求访异人于海外的志向。
1619年,陈元赟33岁时随中国赴日贸易商船到日本长崎,因患痢疾留下疗养,自学日语,并以教授书法谋生。1621年明朝钦差浙直地方总兵官单凤翔赴日本交涉倭寇事至长崎,曾临时特邀陈元赟参与交涉工作,同到京都,历时三个月。从而结识了当时的日本汉学家林道春、户田花屋等人,经常诗酒唱和,名噪一时。事后被长门藩主毛利辉元聘为幕宾,编成了汉文的《长门国志》,原稿现存山口县。
1625年陈元赟到江户(今日本东京)传授拳法。后寓居江户西久保国昌寺,将中国少林派武术拳法传授给寺僧圭佐、久圆等人。当时正流寓国昌寺中的日本武术家福野七郎右卫门、三浦与治右卫门、矶贝次郎右卫门三人也跟他学习中国武术,并苦心钻研,通其蕴奥,遂各成宗派,遍传弟子,逐渐形成日本柔道,国昌寺也长期成为柔道之中心。陈元赟提倡老庄道家思想,而柔道标榜以柔克刚,以虚静调息为术,其思想来源实出于道家。
陈元赟到江户后,曾谒见江户幕府三代将军德川家光,会晤仙台藩主伊达政宗。1634年,他在江户见到尾张藩主德川义直,并与儒官武野安斋等名士共赏樱花吟诗唱和。1638年受聘为尾张藩儒官前往名古屋。在那里,他结识了日本汉诗人、日莲宗僧人元政,虽然元赟比元政年长36岁,但是两人结下了忘年之交。元政也爱好袁宏道的诗文,互相仿作唱酬。陈元赟娶日本女子为妻,生子取名富士松,当他赴京都时,便委托元政教育其子。后又与元政共读京都大藏书家吉田玄顺的秘籍。1663年,元赟与元政两人合著的《元元唱和集》刊行,其内容有五言、七言绝句、律诗与词、赋、散文等,这是中日文化交流的结晶,也是中日诗人友谊的见证。
陈元赟还与日本著名汉学家鹈饲石斋建立了深厚的友谊。石斋在京都立塾讲学,受元赟的影响,将30多部经史子集汉籍加以假名训点,以普及汉学。元赟也用假名训点了《朱子家训》。石斋还把自己的文稿委托给元赟。1664年石斋去世后,陈元赟为其撰写了墓志铭。
陈元赟为人胸襟开阔,他推崇老庄道家思想,然而并不排斥佛儒,与同时代旅居日本的中国大儒朱舜水、高僧隐元、名医张振甫等都有交往。他在1670年84岁时完成了《老子通考》一书,在日本训点刻板刊行。他在序中盛赞老子的书“明乾坤之微妙”,“尽万境之事”。1671年陈元赟以85岁高龄在名古屋去世。葬于名古屋德兴山建中寺,碑上题为“大明国武林既白山人广学陈元赟宽文十一年六月九日殁”。
陈元赟的诗文著作,除了《元元唱和集》,还有《双星诗稿》、《既白山人集》、《虎林诗文集》、《昇庵诗话》等。他作的许多诗都流露出道家自然清静的意境,元政赞其诗为“笔到三江润枯骨,诗联双璧照寒庐”。而元赟论诗最喜好袁宏道,于日本诗人中则推重元政的“幽奇清远,爽朗透脱”。
陈元赟还是一位杰出的书法家。他精通各种书体,行草楷隶各体真迹都有,片纸只字皆为日本人所珍重。尤其是他的楷书,字迹秀逸圆转,颇有赵孟頫的书风。日本书法家渡也梅峰、本多道虎、佐佐木志津摩、伊藤固庵等,均学其书法。他所作的金石文字,遗留下来的有名古屋圣德寺梵钟上的铭词,现已定为日本国宝。还有八桂神社乌居华表铭文,书法为赵子昂体。
陈元赟有时也作画,日本文艺评论家笹川临风认为他的画“无不逸趣横溢”,尤善长画竹,存世作品亦为日本人所珍视。
陈元赟以陶瓷专家著称。尾张藩主曾让他主持“御庭烧”,选用濑户土,输入中国黄釉,自为书画,施青白色透明水彩,称为元赟烧。流传下来的以茶具为多,还有点心盘、扇形钵、酒壶、花瓶等,收藏家极为珍重,在日本陶瓷史上具有一定地位。当地陶工继承他的技术,转相传授。名古屋为日本制陶名地,与他很有关系。
陈元赟旅居日本50多年,既倾力于传播中国文化,又深刻理解日本文化,并把中日传统文化加以融合创新,在许多领域都表现了他的才华技艺,深受日本人士的尊敬,不愧为中日文化交流史上的杰出人物。
明代杭州(今属浙江)人(1587-1671)。字义都,号芝山、升庵、既白山人。少年时在河南嵩山少林寺学武艺,工医道、书画、诗词。天启元年(1621)随浙江道赴日本,在名古屋为尾张藩主德川义直门客。后移居江户国正寺,以拳术授徒。武士福野正胜右卫门、三浦义辰右卫门、矶贝次郎左卫门拜于门下,后三浦与福野自立旗帜。殁于名古屋,葬建中寺。日本起倒流和古武道研究会在东京立碑:“拳法之有传也,自投入明人陈元赟而起。” 陈元赟授拳法的事迹在香港1999年出版的《东方格斗术大观》(其后天津古籍出版社2002年再出版的简体版改名为《东方格斗文化》) 详述,书中内容主要根据日本史料为主的考证,其中第四章「柔术史探讨」专门考证陈元赟在日传授武艺的史实,第一节题目“秘传少林武艺的日本禅师”,第二节题目“ 离不开兵器的擒人之术”,第三节题目 “陈元赟拳法之奥秘”,第四节题目“ 陈元赟拳法之道”。
1、陈元赟的碑文
东京三田四丁目的曹洞宗寺庙正山寺有 “ 陈元赟先生之碑”,上有小字为“文武之德万世传”。东京爱宕山有“起倒流”门人于1779年立有“起倒流拳灋之碑”, 碑文上有“拳法之有传也,自投化人陈元赟而始。” 名古屋平和公园的建中寺内,有墓碑铭“明国武林既白山陈广学元赟”“既白山人游息之处”,小墓碑刻“白翁道元信士”,那是陈元赟、源太郎元明父子墓。
2、陈元赟的设计
名古屋东爱知县濑户市的定光寺,有尾张藩初代藩主德川义直的“源敬公庙”,它是有陈元赟参与设计的儒教式灵庙,而“烧香殿”地面铺设的陶板和围绕灵庙的围墙上嵌入的陶板则是陈元赟烧制的。名古屋的1丁目名城公园旁有一处“元赟烧窑遗迹”。今日名古屋有一种和“元赟烧”同名的小点心,8字形,面粉制外裹豆面流传至今。
3、陈元赟的研究
˙小松原涛著『陈元贇の研究』(雄山阁、1962年(昭和37年)8月)日语。
˙衷尔钜 辑注『陈元贇集』(辽宁人民出版社、1994年2月)。
˙梁敏滔著『东方格斗文化』(天津古藉出版社、2002年1月)。
˙陈元赟习武有两种说法: 1.陈元赟在嵩山少林寺习艺(一年时间);2..陈元赟在家乡杭州府(青少年时代)习艺。
简介
陈元赟(拼音: yūn 部分地区人名亦读yǔn)(1587年~1671年),原名珦,字义都,一字士升,另有芝山、虎魄道人、瀛壶逸史、菊秀轩、既白山人等别号、笔名,余杭人。是中国明清之际杰出学者,为中日文化交流作出卓越贡献。陈元赟幼年好学,通诗文、书法、绘画、建筑、制陶及医术。二十七岁,入河南嵩山少林寺,习武术和制陶术,并负责管理寺内陶器、药材,对医药、针灸、气功、食疗都颇有研究。
明万历四十七年(1619年),东渡日本,在日流寓五十二年,先后寄居长崎、江户、名古屋等地,与各阶层、各行业人士广泛交往。在文学上,陈元赟将中国公安派文学主张和创作在日本传播,对日本文学革新起积极作用。后受聘于藩主德川义直及其长子第二代藩主德川光友为幕宾,教授书法、诗文,继而主持、传授烧窑制陶技艺,陶法精致,独具风格,称“元赟烧”,尤以茶器为上品,对日本茶道有影响。陈元赟还为萩津长门藩主毛利辉元太守撰《长门国志》,保存了中世纪本州西部政治、经济、社会、地理、民俗资料,传播了中国方志学。陈元赟还在日本广泛行医,传播丹溪学说,颇受日本人士欢迎和钦佩,被日本学术界誉为“介绍中国文化之功劳者”。
此外在饮食、建筑、医药等领域,陈元赟也均有贡献。如名古屋有一种茶食叫“板元赟”,相传是他创作的。直到江户末年,尾阳点心店还用他的画像作广告。他还精于茶道和医道,曾为板板卜斋所著《针灸聚英》一书写过跋文。在建筑方面,曾参与设计名古屋应梦山定光寺的德川义直墓庙。
陈元赟在日本著作甚丰,有《虎林诗人集》、《既白山人集》、《升庵诗话》、《老子经通考》、《元元唱和集》、《陈元赟书牍》等。陈元赟崇尚民族气节,在异乡不忘祖国,多次题款自署“大明武林”人,并以故乡余杭芝山、既白山取号。