更新时间:2024-06-11 11:17
《马赛克卷》是GUMI演唱的一首歌曲,由DECO*27填词谱曲,收录在专辑《パラヴレルワールド》中。
马赛克卷是DECO*27创作的歌曲,由虚拟歌手GUMI演唱,为其代表作之一。速度中等,手书画风偏黑。
制作团队延续「弱虫モンブラン」为「甘党トリオ(甜食党三重奏)」的第二作,由akka、mirto负责PV制作、DECO*27负责歌曲。
在niconico上投稿后32小时达成十万播放,约25日播放量过百万,进入Vocaloid传说曲行列。约95日两百万播放达成。
投稿当周即以1,268,323点的分数冲上周刊VOCALOID排行榜第一,是GUMI第一首在周刊VOCALOID第一的歌曲,也是极少数能在niconico拿下全站周排行榜第一的VOCALOID歌曲。
2018年12月25日,历时3084日13时12分,播放量达到一千万,进入Vocaloid神话曲行列。
GUMI(MEGPOID)
Megpoid(メグッポイド)又称作GUMI(グミ)。是SSW Internet公司以Yamaha的VOCALOID2语音合成引擎为基础,开发贩售的虚拟女性歌手软件。GACKPOID的成功给予了INTERNET信心,在策划了近一年之后的2009年6月26日,INTERNET推出的VOCALOID衍生软体系列第2弹,虚拟女性歌手软件——GUMI。音源采用自《超时空要塞F》中为 “超时空灰姑娘”兰华·李配音并演唱相关歌曲的中岛爱。同GACKPOID一样的方式,在2009年2月26日的niconico动画时报里(sm6266447)中岛爱以「通缉」形式「呼唤」执笔《铁腕女警BIRDY》的有名漫画家结城正美担任人物设计的方式来向大家预告人物设计由著名漫画家结城正美负责。与以“初音ミク”“巡音ルカ”等而闻名的CRYPTON社的产品不同,SSW Internet的产品着重于“重现真实歌手的歌声”。
DECO*27
DECO*27,VOCALOID界名人,著名master之一。能够作词、作曲、吉他演奏,也能够演唱。因在线上弹幕视频分享网站“Niconico动画”上发表VOCALOID创作而出名。
13岁时受父亲影响开始学习吉他,一年后独自开始了作曲活动。在参与乐队活动之后,2007年在友人的建议下看Niconico动画时偶然的受到了使用VOCALOID软件“初音ミク”的livetune所创作的“Packaged”的冲击,从那之后也去购买了初音ミク的软件开始Niconico动画上发表乐曲。
DECO*27的曲子在网络上积累了一定的人气之后,发行了自主创作的专辑,又于2010年4月发行了收录了许多在Niconico动画上人气旺盛的曲子的出道专辑《相爱性理论》。在遇到初音ミク之前一直没找到适合自己曲风的歌手,在网络上开始活动之后,渐渐遇到了适合自己的歌手,也开始发表一些原创曲子。
在VOCALOID中最初是使用以初音ミク为中心的创作,但是受到2010年3月发售的ささくれP的专辑《ボーカロイドは终末鸟の梦を见るか?》中“カムパネルラ”的remix版本后,也开始使用Megpoid(GUMI)进行歌曲创作,吸引了更多的人气。之后,在2010年与女歌手marina合作,开始以乐队“DECO*27 feat. marina”的名字进行各种活动。爱用吉他Gibson Les Paul Jr Double Cutaway.
Marina就是在Angel Beats中担任岩泽麻美所有歌曲的演唱者的歌手marina(中村真里奈)。
名字的由来是因为自己额头很宽,所以叫做DECO,而数字“2”是因为喜欢这个数字,“7”则是因为这是幸运数字。而这样却不够,所以以“*”当做间隔,因此“DECO*27”就诞生了。比起数字1更喜欢2的原因是,认为放在自己名字上时,2看起来比1要好看。
而在最新的歌曲《爱言叶II》中,他对名字中的“27”却有了另外一个解释:miku的感谢祭一般是在每年的3月9日举行,而39的日文发音是san-kyo, 和英文的thank you十分接近,而3×9=27。(3と9をかけると 27になるの )
截止2014-03-26新专辑《Conti New》发布前,DECO*27的PV在ニコニコ动画上已有累计2800万的再生数。
翻译:nameless
とある言叶が君に突き刺さり
to a ru ko to ba ga ki mi ni tsu ki sa sa ri
某句言语 刺穿了你
伤口から漏れ出す液を「爱」と形容してみた
ki zu gu chi ka ra mo re da su e ki o a i to ke i you shi te mi ta
自伤口渗出的液体 将之形容为「爱」
思いやりの欠如と形だけの交尾は
o mo i ya ri no ke tsu jyo to ka ta chi da ke no kou bi wa
同理体谅的缺乏及仅限形式上的交媾
腐れ縁のキミとアタシによく似ている
ku ra re en no ki mi to a ta shi ni yo ku ni te i ru
腐败的孽缘 你与我这般相似
「それでも好き…。」とか(笑)
so re de mo su ki to ka
「即使如此还是喜欢・・・。」 之类的(笑)
爱したっていいじゃないか
a i shi ta tte ii ja na i ka
过去式的爱不也挺好
缚り 谁も 触れないよう
shi ba ri da re mo fu re na i you
束缚著 谁都 触碰不到似地
これも运命じゃないか
ko re mo un me i ja na i ka
这不也是命运吗
消える 消える とある爱世
ki e ru ki e ru to a ru a i se
消失 消失 在某个爱的世界
终わる顷には君に饱いてるよ
o wa ru ko ro ni wa ki mi ni a i te ru yo
结束的时刻 对你已经厌倦透顶了喔
爱か欲か分からず放つことは何としようか
a i ka yo ku ka wa ka ra zu ha na tsu ko to wa na ni to shi you ka
分不清爱和欲望 放的东西该如何是好
思いやりの欠如と形だけの交尾は
o mo i ya ri no ke tsu jyo to ka ta chi da ke no kou bi wa
同理体谅的缺乏 及仅限形式上的交媾
腐れ縁のキミとアタシによく似ている
ku ra re en no ki mi to a ta shi ni yo ku ni te i ru
腐败的孽缘 你与我这般相似
それでもいいから…。
so re de mo ii ka ra
即使如此也罢
爱したっていうのですか?
a i shi ta tte iu no de su ka
能够说是爱过吗?
しがみついて藻掻くことを
shi ga mi tsu i te mo ga ku ko to o
紧抓不放 痛苦挣扎的事
杀したっていいじゃないか
ko ro shi ta tte ii ja na i ka
杀了有什麼不好
キミが嫌うアタシなんて
ki mi ga ki ra u a ta shi nan te
讨厌你 我呀
爱したっていいじゃないか
a i shi ta tte ii ja na i ka
过去式的爱不也挺好
缚り 谁も 触れないよう
shi ba ri da re mo fu re na i you
束缚著 谁都 触碰不到似地
これも运命じゃないか
ko re mo un me i ja na i ka
这不也是命运吗
消える 消える とある爱世
ki e ru ki e ru to a ru a i se
消失 消失 在某个爱的世界