鹅妈妈童谣

更新时间:2023-12-12 20:13

鹅妈妈童谣的创作方法是其他国家传到英国的。 当中包含的民间故事在1697年被叫做“母亲鹅的故事”,且出现在短的吹牛大话或故事中。1729年,这些故事被转变为英语。

创作背景

知名的「玛丽有只小羊羔」、「伦敦铁桥

大家对童谣的印象大多是充满童趣与温馨的,绝对不会想到还有这些古老且残酷的童谣的存在,但古老的童谣可以追溯到当时的时代背景及社会人文风貌,藉由童谣的黑暗面,能让近代的人们更了解历史。有不少作家在自己的作品中引用鹅妈妈童谣,让许多人有了接触鹅妈妈童谣的机会,也使它们更有被挖掘研究的价值。但其实一般保守的人对这方面童谣的接受度并不高,总是会有着「怎么会有这种童谣?」的想法,因此,本词条选取了在一般出版的鹅妈妈童谣集时常被删掉的几首童谣做深入的介绍。也希望能藉此让人更了解这类童谣并非只是用词血腥,而是有着深层的含意。

童谣介绍

鹅妈妈童谣【Mother Goose】是英国民间的童谣集,中译为鹅妈妈童谣集。这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,英国人称其为 Nursery Rhymes【儿歌】,美国人称其为 Mother Goose【鹅妈妈童谣】,是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}